Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ну, если ты называешь меня хулиганом после таких историй, то я, пожалуй, не буду рассказывать про остальные мои похождения.
– Конечно, хулиган, если съел чужие булочки! Все остальные поступки – ерунда по сравнению с этим.
– Эх, если бы моя родня считала так же, – усмехнулся Дэвид. – Селия в итоге простила меня за булочки, но только после того, как я клятвенно пообещал отдать ей свою порцию пирожных с кремом.
Вивиан снова рассмеялась. Удивительно, но больше она не злилась на него. Да, Дэвид держал ее под замком, но никто и никогда так не ухаживал за ней, как похититель. У нее теперь была не только вкусная еда и мягкая постель, но также горячая ванна, шоколад, интересные разговоры – все то хорошее, к чему так быстро привыкаешь. Дворецкий продолжал украдкой приносить ей книги из библиотеки, и Вивиан чувствовала, что если даже Дэвид и узнает об этом, то не будет против. Он больше не пытался силой или хитростью получить у нее свою печатку, и порой Вивиан даже забывала причину, по которой оказалась в его доме. Непонятно, чего от нее хотел Дэвид, когда приносил сладости и целыми часами развлекал беседой, но она чувствовала, что постепенно поддается его очарованию. Мужчина, которого Вивиан раньше называла лживым мерзавцем, нравился ей все сильнее.
Конечно, она не теряла надежды сбежать отсюда, постоянно думала о Саймоне и часто твердила себе, что в этом мире никому нельзя доверять, в том числе и слишком уж милому Дэвиду Рису, однако мысли о побеге ей приходили в голову реже, чем размышления о хозяине дома. Это было неправильно и походило на предательство, но она ничего не могла с собой поделать. Дэвид относился к ней с такой заботой, что ненависть к нему таяла, хоть она постоянно и напоминала себе, что мотивы у него явно корыстные.
Вивиан знала, что он хочет ее развеселить, и сначала пыталась не поддаваться, но Дэвид усиливал натиск, и в итоге она уже искренне смеялась над его историями. Непонятно, почему ему было так важно услышать ее смех, но он достиг своей цели. Вивиан не могла ненавидеть человека, который так легко поднимал ей настроение. Чем сильнее она сопротивлялась, тем смешнее становились его истории, и в итоге ее всякий раз одолевал приступ смеха. Нечестно, что у Дэвида оказалось такое отличное чувство юмора, но тут уже ничего не изменишь. Ее жизнь раньше была мрачной и скучной, а теперь Вивиан с нетерпением и даже радостью ждала встречи с хозяином дома. Она никогда не знала, что от него ждать, но пока Дэвид ни разу не разочаровал ее.
– Поздравь меня! – однажды воскликнул он с порога и, широко раскинув руки, изящно ей поклонился, а потом без предупреждения взял ее руку и вежливо поцеловал. – Больше никто не посмеет назвать меня бесталанным, потому что сегодня я провернул одну просто гениальную сделку!
Дэвид открыл дверь и крикнул слуге, чтобы принесли еще один стул, потом повернулся к ней и заявил:
– Надеюсь, ты не против, если сегодня я поужинаю вместе с тобой?
Вивиан прижала руку, которую он поцеловал, к животу и в замешательстве увидела, как старый слуга с трудом тащит стул. Поставив его к столу, дворецкий следом внес поднос, чуть не сгибаясь под его тяжестью. Дэвид забрал у него ношу и сказал:
– Можешь идти, Беннет. Я отпускаю тебя на весь вечер. Так что отдохни, выпей портера, если хочешь.
– Да, сэр.
Дворецкий поклонился и вышел, а Дэвид снова повернулся к Вивиан, с широкой улыбкой достал бутылку вина и, наполнив два бокала, сказал:
– Предлагаю это отпраздновать. Я очень давно не был так собой доволен.
– Так что случилось-то? – Вивиан взяла бокал из его рук.
– Ты говоришь так, будто подозреваешь меня в чем-то нехорошем, – покачал он с укоризной головой.
– Имею на это право. – Вивиан вдохнула аромат вина. – Может, поймал на улице очередную девушку и тоже запер?
Дэвид взглянул на нее с искренним изумлением.
– Нет, дело не в этом. Мне ужасно повезло, и я купил наконец Танцора. – Дэвид раскинул руки в стороны и поклонился, словно актер перед благодарной публикой, потом хлопнул ладонью по колену и добавил: – Хотя нет, дело не только в везении: я действительно все правильно рассчитал.
Вивиан уставилась на него, совершенно ничего не понимая, потом спросила:
– Какого танцора?
– Какого Танцора? – переспросил Дэвид. – Того самого, единственного. Самого лучшего жеребца на скачках в Эскоте. В последний раз он проиграл, хотя соперник был гораздо слабее его, и все из-за идиотского поведения наездника. Его благородной крови хватит на табун чемпионов. Мой брат целый год пытался его заполучить, но старина Камден уперся – и ни в какую. А вот теперь продал – именно мне.
– Ты купил лошадь? – осторожно уточнила Вивиан. – И радуешься как ребенок?
– Но разве это не здорово! – удивился Дэвид, потом, обреченно махнув рукой, добавил: – Впрочем, женщине этого не понять.
– Значит, тебе он достался по дешевке? – спросила Вивиан, наклонив голову.
– С чего ты взяла? Вовсе нет, – с улыбкой признался Дэвид.
– Тогда я не понимаю, что здесь праздновать.
Дэвид громко вздохнул и попробовал объяснить:
– Мой брат давно мечтал об этом жеребце, дважды обращался с просьбой к его хозяину, чтобы продал, но оба раза ему отказывали, хотя Маркусу мало кто отваживался говорить «нет». И вот я сумел добиться успеха там, где проиграл он. Такое со мной впервые в жизни, поэтому я безумно рад.
– Что ж, тогда поздравляю, – вяло произнесла Вивиан.
Дэвид удивился ее безразличию, а потом рассмеялся.
– Вижу, тебя это нисколько не удивило, но это потому, что ты не знаешь моего брата. Ладно, давай ужинать.
– Я вовсе не хотела принизить твои достижения, – пояснила Вивиан, когда он выдвинул для нее стул.
– Да понятно, что эта покупка не бог весть какое достижение, – усмехнулся он невесело. – Просто я наконец хоть что-то сделал лучше Маркуса. Мы родные братья, похожи почти как близнецы, только вот он хороший, а я – плохой.
– Значит, Маркус идеальный красавец-мужчина, а ты сплошь пороки и недостатки? – рассмеялась Вивиан, но Дэвид даже не улыбнулся, а только кивнул:
– Да, все, кто меня знает, считают именно так.
Вивиан нахмурилась:
– Но так не бывает: как нет идеально хороших людей, так нет и безнадежно плохих.
Дэвид вздохнул и, решив сменить тему, предложил:
– Прошу, садись.
Вивиан подошла к столу и молча села. Дэвид занял место напротив и налил в бокалы вина. Украдкой наблюдая за хозяином дома, пока он снимал крышки с блюд, убирал подносы и расставлял тарелки, Вивиан сделала глоток. Было удивительно, что он управлялся на удивление ловко, словно и не джентльмен вовсе. Ей казалось, что титулованные особы ничего не делают сами, ведь у них имеется целая армия слуг. Сейчас же Дэвид за ней так ухаживал, словно считал своей невестой.