Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В-третьих, обычно в летнюю жару многие городские жители уезжают, кто – на море, а кто – в горы. А в августе так вообще вся Италия уходит в отпуск!
Если посчитать, сколько в Италии стоит работа кондиционера дома, то сумма выходит не такая уж и значительная. В среднем он расходует 2 евро в день. Это, извините уж, цена пары чашек кофе, в котором здесь никто себя и не думает ограничивать, так что по семейному бюджету это не бьет совсем.
Скажу честно, в Риме у меня установлен кондиционер, но бывали года, когда я не включала его ни разу. Хотя прошлым летом он меня, конечно, спасал не раз. А вот на море мы так и живем без кондиционера, просто открывая окна по ночам.
Есть еще один итальянский секрет, как справляться с жарой. Обращали внимание, что итальянцы до последнего носят сапоги и куртки, когда туристы уже ходят в шортах и сандалиях? Так вот, я заметила, что если одежду снимать с себя постепенно, то к лету ты становишься менее восприимчив к жаре! Грубо говоря, куртку можно снять в 20 градусов, в 25 градусов – пиджак, в 30 градусов надеть короткий рукав, а в 35 градусов можно перейти на майку и наслаждаться дуновением ветерка. А вот если на первом этапе сразу надеть майку и привыкнуть к прохладе, то потом уже и снимать будет нечего.
В отношении жилья в каждом городе есть свои особенности, да и регионы сильно отличаются друг от друга: в Альпах один стиль, на Сардинии – другой, в Апулии – третий. Да еще и городской стиль жизни сильно отличается от сельского.
Когда я только переехала в Италию, я жила в маленьком городке под Римом с населением 700 человек и очаровательным названием Кастель-Сан-Пьетро-Романо. Городок этот был просто сказочный: узенькие улочки, все выложено белой брусчаткой, чисто и ухоженно, у каждого домика благоухают цветы, а самое главное – отовсюду открывались просто сногсшибательные виды на Рим. Я всегда удивлялась, как местные жители могут им не восхищаться? Как к такой красоте можно просто привыкнуть?
Здесь все друг друга знали и здоровались. Старушки каждый вечер собирались на лавочках и мирно беседовали часами. Молодежь занималась тем же самым, но в барах, а иногда они выезжали в пабы в соседний город. При этом, приезжая в заведение, они занимали столик и продолжали общаться только между собой. (Как они вообще с людьми из других городов знакомятся?!)
И днем и ночью в городе стояли тишина и спокойствие. Там можно было даже не закрывать дверь на ключ. Я как-то раз случайно захлопнула дверь и в отчаянии не знала, что делать, а проходящий мимо знакомый парень просто открыл ее кредиткой. Только тогда я осознала, что уже несколько месяцев по-настоящему дверь и не закрывала и любой прохожий мог открыть ее за 2 минуты.
Из всех окон в обед доносились такие благоухающие ароматы, что хотелось сразу бежать и спрашивать рецепт. И местные охотно во всем нам помогали: рассказывали, где и что купить (особенно это было полезно в отношении маленькой сестренки, которой нужны были разные вещи для школы), подсказывали, как быть в той или иной ситуации.
Меня, еще плохо говорящую по-итальянски, постоянно везде приглашали и вообще были очень добродушны. Я с ужасом пыталась понять хотя бы суть разговора и ужасалась оттого, что не могу разобрать ни слова. При этом, если я говорила с кем-то один на один, проблем с общением не было… Как оказалось, в этом городе был свой диалект, а при разговоре со мной тет-а-тет жители просто переходили на итальянский.
В общем, все было мило и прекрасно. Но зато весь город знал о наших делах все, вплоть до того, что мы готовим на рождественский обед.
В начале нашего эмигрантского пути это все было очень приятно и полезно, но со временем, конечно, стало немного напрягать.
Очень тяжело жить с осознанием того, что за каждым твоим шагом следят, каждое твое слово могут обсуждать потом часами, а наряд вообще может стать темой дискуссии на несколько дней.
И если стоимость аренды жилья в таких городках радует, то вот в самих квартирах очень влажно и темно, что тоже со временем становится невыносимо.
Устав в очередной раз бороться с плесенью в ванной (привет историческим домам!), мы решили перебраться в город побольше, но все еще в пригороде Рима, чтобы сестре не пришлось менять школу. Назывался он Палестрина и историей мог тягаться с самим Римом. Там были древние храмы, дороги и мозаики, средневековые узкие улочки и все те же темные квартиры. Поэтому мы обратили внимание но новый квартал рядом с центром.
Мы подобрали большую и светлую квартиру с огромной террасой и видом на Рим. Как же я скучаю по вечерам, проведенным за любованием огнями Вечного города! Мы были в полной уверенности, что теперь-то точно можно будет жить легко и свободно и делать что заблагорассудится.
Но надежда эта испарилась, как только я пошла за покупками в ближайшую мясную лавку. Продавец, всмотревшись мне в лицо, с уверенностью заявил о том, что знает меня: я русская, живу здесь с сестрой и мамой, переехала из Кастель-Сан-Пьетро-Романо и встречаюсь с Массимо.
Ну что ж, город с населением в 20 000 человек оказался таким же, как и предыдущий: все друг с другом знакомы и активно обсуждают жизнь соседей и друзей, а иногда, как оказалось, и жизнь людей из соседних городков. На самом деле даже в Риме мне не удалось избежать такого своячества. Там на одной улице тоже все друг друга знают и так же сплетничают. Здесь все живут кварталами, каждый из которых это маленький город со своими магазинами и рынками. За кофе местные жители ходят в один бар, за круассанами – в другой, за фисташковым мороженым – в одну джелатерию, за ванильным – в другую. В каждом районе обязательно будут рыбная, мясная и фруктово-овощная лавки, феррамента (что-то среднее между галантереей и магазином стройматериалов), аптека, десяток баров, детский сад, школа и, конечно же, церковь.
В маленьких городах совсем другой воздух.
Но жизнь в пригороде обладает своими преимуществами! В маленьком городе всегда спокойная и неспешная атмосфера, красивый исторический центр, вкуснейшие и