chitay-knigi.com » Разная литература » Магический гамбит - Том Торис

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 70
Перейти на страницу:
здорового тела. Поэтому он решил проверить его ауру и отметил, что она слишком развита для обычного человека — похоже бой будет нелегким.

Пока он размышлял, они вышли в центр зала, где их уже ждал слуга с приготовленными деревянными палками похожими на стандартные мечи. Сэм осмотрел их магическим зрением и отметил, что на них наложены какие-то чары. А это могло быть как что-то сохраняющее деревяшки от разрушения, так и какая-нибудь убойная техника, из-за которой из боя выйдет только один из них.

Когда они вышли в центр образовавшегося круга, мужчина принял палки у слуги, после чего повернулся к Сэму и бросил ему оружие. Охотник с легкостью перехватил его, и подождал пока слуга не уберется из круга. После чего покрутил деревянный меч, привыкая к весу оружия, и расслабленно встал — все равно пока он не увидит стойку противника, не сможет адекватно подобрать стиль боя, а значит ему придется импровизировать.

— Никаких чар, магии, покровов и прочего, только умение обращаться с оружием, — прорычал противник и ринулся в сторону Сэма.

Похоже незнакомец решил проткнуть его мечом — настолько быстро и мощно он атаковал, размазавшись в движении. Простые люди вряд ли что-то заметили, а Сэм сделал шаг в сторону, пропуская противника мимо себяи ударил в открывшуюся левую икру. Ему пришлось использовать малую часть своей силы, чтобы не нанести серьезных повреждений.

Противник, получив удар в ногу, не пошатнулся, а развернулся и прорычал: «Не сдерживайся!» Его деревянный меч в это время ударил Сэма сверху вниз. Охотнику в последний момент удалось крутнуться, спасая ключицу от перелома, а затем он ткнул мечом в открывшийся левый блок, но оружие прошло по касательной.

Сэм не заметил, как увлекся поединком и выпал из реальности. Все его внимание заняла схватка с интересным и серьезным противником, который не гнушался использовать грязные приемы и дуэльные уловки одновременно. Пару раз ему прилетело по ребрам, один раз в голень из-за чего он незначительно решился мобильности и еще ему едва удалось увернуться от удара в челюсть. Сэму тоже удалось несколько раз попасть по противнику, но тот даже не поморщился, а лишь азартно улыбался и увеличивал темп.

Через пять минут Сэм понял, что перед ним находится самый настоящий берсерк. Не такой, как их описывали мифы викингов, но противник так же становился с каждым ударом и «раной» все агрессивнее и быстрее. Охотник не стал дожидаться, когда противник окончательно войдет в раж, а он сам устанет, и ударил оппонента в несколько точек на теле незнакомца. Для чего ему пришлось выложиться на максимум. Противник замер, а Сэм поморщился от боли в связках и сухожилиях — последние пять секунд он двигался на пределе своих возможностей.

— Отличный бой! — улыбнулся противник: меня зовут Чарльз Годвин.

— Сэм Уорес, — ответил охотник и изобразил легкий полупоклон, который натренировал за годы обучения в Лиге.

— Когда-нибудь я возьму у тебя реванш, — произнес Чарльз и предложил: а пока нам срочно нужно выпить, чтобы закрепить поединок.

Сэм вздохнул, понимая, что в такой ситуации не стоит отказываться, а потому пошел вслед за Чарльзом. Но его радовало то, что у него был официальный повод задержать свое возвращение к Эмили.

— Для аристократа ты слишком хорошо владеешь оружием, — сказал Годвин, направившись к одному из столов.

— Я охотник — для меня это жизненно необходимое умение, — пожал плечами Сэм и отдал деревянный меч, подбежавшему слуге.

— Сгинь, — велел Годвин подбежавшему аристократу, а потом обратился к Сэму: монстры и люди отличаются друг от друга, а значит и сражаться с тварями нужно иначе.

— В мире много человекоподобных монстров, а также одержимых, поэтому каждый охотник должен уметь пользоваться мечом, — процитировал Сэм Людвига.

— Хорошая идея, может мне тоже податься в охотники? — задумался Чарльз.

— Если у вас где-нибудь не припрятан дух, это плохая идея, — ответил Сэм.

— Нет, но я придумаю что-нибудь другое, — произнес Чарльз: о начинается.

Сэм услышал звук раздвигающихся штор и повернул голову к огороженной части зала, которая медленно раскрывалась, являя зрителям свои тайны. Посреди огороженного пространства стояла огромная золотая бадья, к которой вело две красных дорожки: одна из огромных двустворчатых дверей, а другая от штор. Больше всего емкость напоминала огромную чашу, внутри которой плескалось что-то красное. Сэм перешел на магическое зрение, чтобы увидеть, как внутри купели медленно циркулирует энергия, которую он не раз уже видел в кристаллах, найденных им на местах ритуалов культистов.

— Неплохой бой, — похвалила его подошедшая Юри: здравствуй, Чарльз.

Сэм повернулся на голос и пораженно замер: фигуру Юри подчеркивало черное вечернее платье из дорогой ткани, наглухо закрывающее зону декольте, а образ дополняли шикарные черные волосы и обычные черные глаза, что делало девушку совершенно неузнаваемой. Сэм сглотнул и выдавил:

— Прекрасно выглядишь!

На что она улыбнулась, обнажая обыкновенные зубы со слегка удлиненными клыками и наклонилась к его уху:

— Оставить этот образ на ночь?

— Ты в любом облике прекрасна, — сделал комплимент Сэм.

— Дорогой, мне скучно, — надула губки Эмили, которая все же добралась до них, а потом требовательно подхватила его под локоть.

Сэм едва сдержался, чтобы не поморщиться и краем глаза заметил, как к их компании подошли Клаус в костюме каменного элементаля и Грау, вырядившийся в безупречный смокинг, а его лицо могло посоревноваться по бледности с вампирами.

— Леди и джентльмены, Её Величество Элизабет Победоносная, — прогрохотал голос мужчины и дверки за чашей открылись.

В открывшиеся двери высыпалась куча фрейлин в одинаковых розовых бальных платьях, а вслед за ними вышла женщина лет сорока в безупречно белом платье с пышной юбкой и перчатках, закрывающих руки по локоть. Как только в проеме показался силуэт королевы, весь зал встал на одно колено и склонил голову к земле. Сэм краем глаза отметил то, что женщины точно так же присели, что навевало определенные мысли: в Англии даже женщина способна стать рыцарем — не официальный лозунг правящей династии.

— Встаньте мои верные подданные, ибо сегодня великий день, — прозвучал глубокий и чистый голос королевы и зал наполнился шорохом одежды и перестуком каблуков. А когда все звуки заглохли, она продолжила: Сегодня великий день, потому что боги из других миров наконец-то обратили на нас свое внимание. Нашу веру они готовы обменять на поистине величайшие дары и сегодня мы продемонстрируем вам один из них. А пока хочу сказать, что в Нью-Демпшире открылась новая церковь. Предоставляю слово первому жрецу этой новой для нас религии.

Из-за спины мужа Виктории вышел высокий мужчина лет пятидесяти в строгом костюме-тройке алого цвета. Он обвел

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 70
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.