chitay-knigi.com » Любовный роман » Академия магических искусств. Принцесса под прикрытием - Лада Христолюбова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 76
Перейти на страницу:
и ничего не пойму? Я лучший артефактор в своем потоке, только ты мне устроил совсем не то, что я хотела.

— Да, я виноват.

— Ты признаёшься, что виноват? Ты переведешь меня обратно? — С надеждой в голосе спросила у него.

— Я не могу, Лили и не потому, что не хочу. Но я могу тебе предложить посещать дополнительные занятия по артефакторике, те, которые ты выберешь сама. И освобожу от некоторых занятий по боёвке.

— Я подумаю, и скажу тебе завтра.

— Хорошо, я буду ждать. Сообщишь о своем решении завтра на практике.

И снова все переплыло ко мне. Хоть салат оказался вкусным, да и мясо с овощами, поджаренными на гриле тоже. Вино было выше всяких похвал. У меня слегка закружилась голова и я чувствовала небольшое похмелье.

На десерт нам принесли по тарелке воздушного пирожного и по чашке кофе. Этот новомодный напиток появился в стране совсем не давно. Его привезли путешественники с дальних островов и он быстро завоевал свою нишу на рынке. Кофе оказался отличным вся легкость, что была после вина испарилась, проясняя голову и бродящие там мысли.

Подозрение, что герцог что-то знает так меня и преследовало, но предъявить я ему, не открывая себя ничего не могла. Вот так дилемма. Чтобы как-то прийти в себя от всего, решила пойти умыться.

— Я отойду, мне нужно в дамскую комнату.

— Конечно, я здесь тебя подожду. — Улыбнулся сверкающей соблазняющей улыбкой.

“Подожди” подумала про себя и отправилась в указанном направлении.

В дамской комнате, я всё-таки посетила кабинку и вовремя туда зашла, следом за мной вошли две дамы. По разговору происходящему между ними я поняла, что это мать и дочь.

— Ави, ты заметила в зале герцога Кентерийского? Нужно к нему подойти, он холост и ищет себе жену. Если его заинтересуешь, станешь герцогиней.

— Мама! Это не прилично, подходить к мужчине, может он не один?

— Да какая разница, один или нет? Явно не с невестой здесь ужинает, а с одной из своих любовниц.

Конечно, я должна была дать о себе знать и не подслушивать чужой разговор, но, когда речь идет о тебе и о твоем потенциальном муже, стоит задержаться.

— Мама ты же знаешь, что герцогу обещали в жены принцессу соседнего государства, не думаю, что его могу заинтересовать я.

— Но объявления помолвки ещё не было. Значит у нас есть шанс. Выше нос дорогая, мы ещё можем завоевать герцога. И не смей мне перечить. Сейчас как бы случайно к нему подойдем и поздороваемся, а ты не стой столбом, улыбайся. Поняла меня?

— Да, матушка.

У девчонки определенно есть здравый смысл в отличие от мамаши. В другой ситуации мы вполне могли бы подружиться. Они вышли из комнаты, следом из кабинки выскользнула я. Сполоснув руки пошла за ними. Остановилась, немного не дойдя нашего столика и встала в тени большого фикуса, прикрывающего меня своими листьями. Дарреллу пришлось встать, чтобы поприветствовать дам. Девчонка стояла с разрумянившимися щеками, пряча глаза, а матушка скалила все свои тридцать два зуба, пытаясь завоевать внимание его светлости.

Светлость стоял и обреченно поглядывал на выход, стараясь по возможности скорее отделаться от нежелательных персон. Смотри-ка ему на самом деле не интересны другие девушки. Нетерпеливо топтался и искал повод откланяться, но без меня не мог сбежать. Придётся спасать, вышла из-за пальмы и направилась к столику. Он заметил меня краем глаза благо стоял лицом ко мне, и на его лице отразилась такая гамма чувств, что мне стало немного стыдно. Облегчение в его глазах было высшим подарком.

— Даррелл? Познакомишь со своими знакомыми? — Спросила у мужчины подойдя вплотную, — Добрый вечер дамы.

— Конечно, любимая. Позволь представить госпожа Изольда Танская и её дочь Исабель.

— Очень приятно познакомится. Лилиана Розмари невеста Даррелла.

— И нам, приятно. — Сквозь зубы промычала Изольда, и схватив дочь за руку поспешила откланяться.

— Всего хорошего ваша Светлость, леди.

— И вам, леди всего хорошего. — Сказала вслед удаляющимся дамам.

— Я тебя спасла от преследования Изольды, они на тебя уже открыли охоту.

— Я так и подумал. Как на счёт немного прогуляться?

— Можно, но не долго. Завтра рано вставать на занятия.

— Как я мог забыть? Мне самому с утра на работу.

Даррелл помог мне надеть пальто, оделся сам, и мы вышли на прохладный осенний воздух.

Мы направились в сторону академии, вдоль улиц уже светились фонари на высоких столбах освещая пятнами света улицу вокруг себя. Редкие прохожие спешили мимо, встречались такие же прогуливающиеся парочки, как и мы. Они мило держались за руки, улыбались и целовались, когда думали, что их не видят. Я наблюдала за ними и улыбалась тоже. Неужели и мы так смотримся с Дарреллом со стороны? Грозный герцог, глава тайной службы Императора, ректор самой большой и известной академии влюбленный как подросток?

— Чему улыбаешься? — Заметил моё настроение Даррелл.

— Да так, представила тебя влюбленным подростком. А ты уже влюблялся в кого нибудь?

— В юности, в сестру одного из своих друзей. Но это быстро прошло.

— И всё? А в более взрослом возрасте? Ещё ни одна дама не украла сердце гордого герцога Кентерийского?

— Почему же, одна украла.

— Я её знаю?

— Знаешь.

— Заинтриговал, и кто она? Сбежавшая принцесса? Я угадала?

— Почти. Моя ещё пока не невеста, которой срочно нужно заткнуть её очаровательный ротик.

Меня остановили и развернули, прижимая к себе, накрывая мои губы своими, поцелуй выбил весь воздух из легких, пришлось ухватиться за плечи, чтобы не упасть. Ноги подкашивались, в животе разлилось тепло, по спине маршем прошлись мурашки удовольствия. Я уже практически ничего не соображала, только цеплялась за него, как утопающий за соломинку. Ещё хорошо, что мы остановились не под самым фонарем, а между ними в тени.

— Я тебя перенесу в комнату. — Хриплым от возбуждения голосом прошептал Даррелл, утыкаясь головой в мои волосы.

Я кивнула головой, не в силах произнести слово. Что со мной творилось было для меня шоком. Я никогда раньше ничего подобного не ощущала. Зато теперь я точно уверилась в том, кто мой тайный поклонник. Даррелл легко преодолел мою защиту и перенес нас в мою комнату. Оставил меня растерянную посередине, запечатлев на прощание ещё одни жаркий поцелуй и исчез в мерцании портала.

Ноги не держали, и я рухнула на кровать не раздеваясь. Мне понадобилось несколько минут, чтобы прийти в себя и смочь раздеться. Надела пижаму и скользнула под одеяло закрывая глаза и вспоминая весь вечер.

На ощущениях от поцелуев я и уснула, которые продолжали мне снится всю ночь.

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 76
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.