chitay-knigi.com » Научная фантастика » Замок. Веретено. И Бесконечная ночь - Александра Хартманн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29
Перейти на страницу:
напряжения Верон. — Каков твой вердикт, ученик?

— Мой господин, — произнес Клод, открывая глаза, — я ощущаю биение жизни в этом теле. А точнее свет жизни. Он еще не потух окончательно.

— Что ты мелешь, мошенник?! — вскипел Диодус, явно недовольный той высокой чести, которой удостоился его ученик. — Как ты можешь ощущать свет жизни?!

Клод так же легко поднялся на ноги, и, склонившись, продолжал.

— Да простит мне Его Мудрейшество, но долгие бессонные часы я посвятил переводам многочисленных древних свитков, в том числе рассказывающих о силе Первородных.

— Первородных?! — подхватила изумленная толпа.

— Продолжай, — приказал Верон.

— Так вот, в них говорилось и о том, что древние семейства Первородных обладали разными необычными дарами, знаниями о которых делились с остальными. В том числе знаниями о целительстве через сердечные нити.

— Господин, я отрекаюсь от этого ученика! — засверкал очами Диодус. — Он соблазнился учениями о запрещенных магических практиках и пытается сейчас выдать эти знания за благо. Первородные уничтожены!

Верон молчал, стиснув челюсть. И Клод, поняв, что ему позволяют говорить дальше, приободрился, и на его лице заиграла легкая улыбка.

— Истинная правда, Ваше Мудрейшество, — произнес он почтенно, но в нотках проступила едва заметная ирония. — Первородные семьи были уничтожены, но не все.

И в наступившей тишине Клод шагнул в мою сторону и взял за руку.

— Пойдем, — улыбнулся он. — Мне нужна твоя помощь.

Что-то забилось в моей груди. Горячее и живое. И, не отрывая благодарных глаз от светящегося лица Клода, я пошла за ним. Лишь на мгновение меня обжег темный взгляд Керана, но это длилось так недолго, что не могло произвести смущения в моем сердце.

Мы с Клодом опустились по обе стороны от Агнесс.

— Я лишь немногое читал о сердечных нитях, — признался Клод, смущенно почесав рыжий затылок, — ты можешь распознать, есть ли в ней жизнь или нет?

Я кивнула и положила руку на грудь госпожи, прямо в область сердца. Фиантен засветилась, обожгла кожу, и это тепло заструилось по моему телу, замерев на кончиках пальцев. И тут же я ощутила пульсацию и биение.

— Госпожа жива, — срывается с моих губ.

— Что?! — взревел зал.

— Не верьте ей! Она лжет!

Фиантен жгла все сильнее, и тем сильнее прощупывалась пульсация сердечной нити. Агнесс жива.

— Так исцели ее! — тут же подскочил ко мне взволнованный бургомистр.

Я осторожно поднялась на ноги.

— Чтобы исцелить госпожу мне нужно мое веретено.

Бургомистр напряженно уставился на меня, пытаясь вспомнить о каком таком веретене идет речь.

— Так что же? — опомнился он, отшатываясь в ужасе. — Ты хочешь, чтобы я позволил тебе отнести мою Агнесс в твое ведьмино логово?

Я кивнула.

— Да, господин. Госпожу и ее служанку Ясмену нужно перевести в мой замок в лесу, иначе сердечная нить потухнет, и они умрут.

Бурмистр пошатнулся, словно готовый рухнуть. Известие о том, что единственный шанс для спасения его дочери — это полностью довериться проклятой ведьме, едва не сломило его дух. Он громко застонал, крепко обхватив голову.

— Не слушайте ее, ваше сиятельство! — тут как тут подскочил Диодус. — Эту ведьму надо сжечь, а Клейториуса заточить в казематы! Он изменник!

— Если это единственный способ спасти ее… — прошептал едва слышно Верон, иступлено смотря на свое бездыханное дитя, — то что ж… Керан!

Вестник богов приблизился к бургомистру.

— Уведи эту ведьму и крепко запри. Готовь самые лучшие сани и самых быстрых и проворных коней! Пусть Фиантен показывает дорогу.

Я не верила тому, что слышала. Значит у меня есть шанс спасти этих несчастных девушек. Я бросила взгляд в дальний угол комнаты, где так же недвижно лежала Ясмена, но вокруг нее никто не стоял и не протирал виски ароматным маслом. Жизнь и смерть этой служанки мало волновала обитателей замка, озабоченных лишь благополучием дочери бургомистра.

Кольцо стражников вновь обступило меня со всех сторон, а жар от браслетов напомнил, что следует подчиняться. Я направилась к дверям, и только напоследок обернулась посмотреть на Клода. Встретив мой взгляд, парень тепло улыбнулся, я же была не в силах повторить такое. Губы упорно не желали улыбаться.

По пути назад меня уже никто не окрикивал. Весть о том, что бургомистр решил ехать и вести умершую дочь в лесное логово ведьмы мгновенно разлетелась по всем залам и коридорам, и между собой люди решили, что Верон просто зачарован, или, чего доброго, спятил с ума от горя.

Дверь в комнатенку со скрипом распахнулась. Стражники молчаливой толпой один за другим растворились за спиной. Стремительным шагом я подошла к окну и устремила взор в даль, туда, где все сильнее разгоралось зарево Цитрина, светила этого несчастного мира. Сегодня небесная паутина почти полностью была скрыта за снежными пухлыми облаками, на фоне которых носились стаи ворон. Ощутив спиной чей-то пристальный взгляд, устало оборачиваюсь. Керан стоит в распахнутых дверях и молчит, не сводя глаз, в тусклом рассвете казавшимися такими же серебристыми, как и снег за окном.

— Через час повозка будет готова.

— Хорошо, — киваю и снова устремляю рассеянный взгляд в окно. Мне хотелось, чтобы он поскорее ушел, чтобы наконец оставил одну.

— Полагаю, тебе понадобится теплая одежда, — замялся Керан.

— Возможно, — равнодушно пожимаю плечами. Но боковым зрением замечаю, как потемнел взгляд Керана.

— Ну что ж. Я приду за тобой.

Дверь так же со скрипом захлопнулась, а следом раздался звук замка.

Я продолжала смотреть на мир за окном. Голова была пуста, виски и пораненная щека пульсировали. Рассеянно подношу руку ко лбу и тут же замечаю, что за время моего отсутствия в комнате произошли перемены. Определенно к лучшему, так как в углу стоял большой графин, доверху наполненный водой, рядом медный таз. Не веря своим глазам, подхожу ближе и замечаю небольшое круглое зеркальце, сиротливо прячущееся за тазом. Кто принес все эти удобства?

Беру зеркальце и вглядываюсь в свои черты. Это лицо, я успела привыкнуть к нему. Провожу пальцами по царапине на щеке, и тут же все встало передо мной. Крики, злобные гримасы, проклятия. Разъяренная толпа, едва сдерживаемая стражей. Ком подкатил к горлу. Я устало опустилась на кровать, и, обхватив руками колени, расплакалась. Горько-горько. Как плакала очень давно в детстве.

Глава пятнадцатая

Шесть здоровых лоснящихся на свету лошадей стояли впряженные в закрытые сани у высокой лестницы замка. Агнесс вынес на руках сам бургомистр, бедняжку Ясмену позади тащили на носилках двое лакеев. Вокруг собралась целая процессия из стражи и слуг. В глазах многих застыл испуг и напряжение, но каждый при этом не желал предстать перед очами Верона трусом. Именно

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности