Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Розалия Станиславовна, вы выглядите великолепно! И как вам удается с каждым днем становиться все моложе и моложе?
Услышав данный комплимент, свекрища расцветала, кокетливо махала ручкой и, поправив парик, томно вздыхала.
Ее томный вздох служил чем-то вроде сигнала, мол, теперь все в полном порядке, никого не убьют, никто не пострадает.
Но сегодня Натали, либо от недосыпа, либо по какой иной причине, на просьбу свекрови не смотреть на нее ляпнула:
– Да ладно вам, Розалия Станиславовна, подумаешь, плохо выглядите, нам-то с Каткой наплевать. Мы ж свои.
Свекровь зашлась в истерике. Вскоре ей на помощь пришел Арчибальд. На пару с хозяйкой они так искусно обматерили Наталью, что та на вопрос «где мой кофе, идиотка» скороговоркой ответила:
– Вам дашь не больше двадцати!
Потягивая напиток, Катарина молчала. Видя, что Розалия на взводе и любая, даже самая незначительная фраза может привести к новому «извержению вулкана», она старалась делать вид, будто поглощена чтением прессы.
– Ката, сколько можно играть в молчанку? – не выдержала Станиславовна. – Ты меня игнорируешь?
– Вы не в духе, боюсь попасть под раздачу.
– Я не в духе, потому что некоторые козы не следят за языком. – Одарив Натку холодным взглядом, свекровь продолжила: – Но благодаря тому, что сегодня особенный день, я готова вас простить и разрешить вам помочь мне с приготовлениями.
– Особенный день?
– К чему готовиться будем? Испечь что-нибудь надо?
– Хватить говорить о еде, ты и так жрешь как корова. Ничего печь не нужно, вечером у нас будет гламурное чаепитие с элементами легкого эпатажа.
Катарина закашляла.
– Простите, я не поняла, что с чем у нас будет?
– К нам приедет Нелли Ивановна с личным секретарем. Это та самая женщина, которая устраивает выставку попугаев породы ара. Если ты еще не забыла, то скоро наш Арчи должен занять на выставке первое место.
– Я помню, но зачем она приедет к нам?
– Нелли Ивановна должна дать нам допуск. И прежде чем его получить, она лично обязана проверить, в каких условиях живут попугаи. Согласна, идиотские правила, но придумывала их не я. Короче говоря, в глазах Нелли мы будем казаться денежными мешками, которые не знают, куда девать ассигнации. Коттедж на один день превратится в склад антиквариата.
– Но у нас нет антиквариата.
– Будет.
– Откуда?
– От верблюда. Я уже обо всем договорилась.
В полдень к Копейкиным начали стекаться соседи со всего коттеджного поселка. Первым пришел пенсионер Николай Наумович с внуками.
– Роза, принес, как и договаривались.
– Что у тебя, подсвечники?
– Угу. Настоящий антиквариат. Им в обед сто лет. Плюс я принес две статуэтки, доставшиеся мне от бабки. Мальчики, продемонстрируйте.
Внуки Николая Наумовича достали из коробки статуэтки.
– Шикарно! Коля, ты прелесть.
– Роза, у меня к тебе просьба, смотри, чтобы вещи не пострадали.
– Обещаю. Даю стопроцентную гарантию. Можешь быть спокоен, верну обратно антиквариат в лучшем виде.
После Николая Наумовича в коттедж пожаловала Алла Даниловна с супругом. Они принесли три картины неизвестного Катке художника.
– Жутко дорогие, – прогрохотала Алла, – им вообще цены нет. Только для вас, Розалия Станиславовна, я сделала исключение и согласна дать в аренду картины на день.
– Детка, я в долгу не останусь. Отнесите картины в кабинет и поставьте у книжного шкафа.
– По-моему, картины должны висеть, а не стоять, – пискнула Катка.
– Ничего страшного; если Нелька спросит, скажем, что купили на аукционе и не успели повесить.
Далее начался вселенский переполох. Кто-то принес дорогущий чайный сервиз, кто-то приволок кубки восемнадцатого века, а хохотушка Даша – жена «нового русского» – заявилась в гостиную, таща неподъемные часы, которые, по ее словам, принадлежали самому Петрищеву-Никольскому.
Кто он такой, Катка даже не поинтересовалась, так как Дарья сообщила, что через пятнадцать минут Копейкиным доставят стулья из музея – какого именно, не уточнялось, итальянский столик ручной работы и комод екатерининских времен.
Когда последний визитер удалился, Катарина осмотрела помещение, и из груди невольно вырвался тихий стон. Гостиная и кабинет действительно напоминали склад антиквариата. Свекровь суетилась у сейфа.
– Ну где же Мишка, он обещал прийти вовремя. Неужели забыл?
Вооружившись сотовым, Розалия начала тыкать пальчиками по клавишам, как вдруг в гостиной ожил звонок.
Бритоголовый Михаил – один в один напоминающий братка – нарисовался на пороге с пакетом в руках.
– Миша, ты принес? – встретила гостя вопросом свекровь.
– Любуйтесь.
Протянув пакет Розалии, Михаил подмигнул Катке и облокотился о стену. Свекровь вытряхнула содержимое пакета на диван, и в то же мгновенье Наталья начала креститься.
– Боже! Боже!
Катарина едва не завопила.
На диван упали пачки долларов и евро.
– Что это? – выдавила Катка.
– А ты сама не видишь? Деньги.
– Ну, я пошел, – заржал Михаил, – если че потребуется, только свистните.
– Спасибо, котик, теперь я твоя должница.
– Розалия Станиславовна, откуда столько денег?
– Они тоже в аренду? – вопрошала Натка.
– Девочки, вы глупы как пробки. Ката, ну присмотрись, это же не настоящие деньги.
– Как?
– Так. Бутафория. После ухода Нелли Ивановны их можно будет смело сжечь в камине.
– Я не понимаю, для чего этот цирк? Фальшивые деньги – это уже слишком.
– Помолчи. Лучше иди в кабинет и помести в сейф пачки. Да, детка, сейф закрывать не надо. Действуй.
Прохаживаясь мимо антиквариата, Розалия пропела:
– Обалдеет! С ума сойдет! Не выдержит!
Без четверти пять свекровь отвела Натку на второй этаж для важного разговора.
– Ката, а ты пройди в кабинет и сядь в кресло. И не вздумай ставить мне палки в колеса, когда пришкандыбарит Нелька. Веди себя тихо и всячески мне подыгрывай.
О чем Станиславовна беседовала с Натальей, неизвестно, до Катарины лишь долетали обрывки Наткиных фраз типа: «Да вы что», «Я не смогу», «Пожалейте меня».
В начале шестого раздался долгожданный звонок. Катарина сидела в кабинете, Натка затаилась на втором этаже, посему дверь – вот странность! – открыла сама Розалия.