Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Именно бункер. Там Асланов и его новые друзья, среди которых были как бывшие полицейские, так и обычные уголовники, нашли всё, что нужно для создания незаконного вооруженного формирования — обмундирование, оружие, боеприпасы, продукты и прочее.
— Вы сказали, что Асланов освободил часть заключенных, — задумчиво произносит Ник, которому «Зубровка» сразу ударяет в ноги. — А как же остальные? Они… заперты в камерах?
Филатов холодно улыбается.
— Думаю, в настоящий момент живых там уже не осталось. Но это не важно.
Эн
Филатов похож на ящерицу. Кожистый такой человекоящер. Без эмоций, без чувств. Глаза — как у рыбы. Я его боюсь, если честно. Боюсь больше всех и больше всего. Потому что знаю, чувствую — он все время где-то рядом, он может появиться в любой момент и в любой точке города. Появиться и сказать: «Пошли со мной». И я пойду. Пойду, как крыса за Гаммельнским крысоловом. Как кролик за удавом. У Филатова есть какой-то секрет, какая-то тайна. И вилы. Как у дьявола.
Хотя дьявол в моем представлении должен быть таким… брутальным, что ли? Большой, агрессивный, с темной кожей, алчными глазами, волосатый, рогатый, мускулистый. Но это, конечно же, киношный дьявол, компьютерный. А настоящий — вот он, угощает нас горькой настойкой и жареной уткой. Где он ее взял, интересно? Поймал на речке? Или подстрелил? Вроде оружия у Филатова нет. Хотя — зачем дьяволу оружие? Он и так все может, и утку добыть, и душу купить. Вот сейчас наши покупает, наверное. А мы и рады стараться, сидим тут, клювами щелкаем. Может, он врет все — про Асланова? Хотя вряд ли. Я глаза того урода никогда не забуду. И в них, в этих глазах, что-то такое было… Радость, что ли? Радость от того, что теперь ему и таким, как он — все можно.
Поэтому пусть лучше мы продадим душу дьяволу Филатову, чем нами будет управлять бывший майор Асланов, и в городе воцарятся его порядки…
— А что важно? — принимая из рук Хала кружку, спрашивает Эн.
— Важно, что Асланов теперь монополист. Он подчинил себе девять крупных общин города, его люди согнали туда всех, кто пытался выжить в одиночку или небольшими группами. «Кремлевские» обложили общины данью, а фактически превратили людей в рабов…
— Ой, горькая какая! — задохнувшись, Эн не глядя ставит кружку на пол, трясет головой.
— А вы закусывайте, барышня, рекомендую вот огурчиком — очень способствует.
— Много их? — деловито спрашивает Хал.
— Боевиков, тех, кто получил оружие — около сотни. Десятка три обслуживающего персонала. Ну, и рабы — женщины, мужчины.
— И что, все вот так вот согласились, никто не выступил против? — вмешивается Ник и тут же вспоминает, как всё произошло в Цирке. Вспоминает — и кривится от несуразности собственного вопроса.
Филатов тем не менее берется отвечать:
— Асланов хитер. Он почти нигде не действовал нахрапом. Вы же знаете — все обставляется под законную власть. Администрация Казани — кто же будет против? Правда, на самом деле аббревиатура «АК» расшифровывается иначе — «Аслан, Кремль». Но это для своих. Что-то вроде пароля.
— Почти нигде — значит… — начинает Хал.
— Да, — кивает Филатов, вытирая платком порозовевший нос, на котором выступили мелкие бисеринки пота. — В Советском районе его люди попросту наехали на небольшую общину, обосновавшуюся в здании бывшего профтехучилища. Наехали — и получили достойный отпор. В общине оказалось несколько охотников, сохранивших свои ружья. Они сумели раздобыть где-то качественный порох, снарядили патроны, и когда «кремлевские» сунулись к ним, начали отстреливаться. В итоге у Асланова двое «двухсотых»[20].
— Значит, не такая уж у него и монополия на оружие! — восклицает Ник и с досадой бьет кулаком в ладонь. — Оружие! Я же говорил Бабаю! Если добыть стволы…
— Думайте, — дергает острым плечом Филатов. — Соображайте.
— Не, а чё тут думать, блин! — Хал откладывает обглоданную утиную косточку. — Военные склады надо искать. Только я не знаю, где они.
— Склады складами, а что потом? — неожиданно включает «зад shy;ний ход» Ник. — Ну, найдем мы оружие…
— Нас же всего трое, — поддакивает Эн.
— Наверное… — мягко, без обычной скрипучести, произносит Филатов, внимательно глядя в глаза Нику, — наверное, стоит поискать единомышленников. Наводку на общину в Советском районе я вам уже дал. Не исключено, что и в других общинах найдутся люди, готовые к вооруженной борьбе.
— В Соцгороде, например! — захмелевший Хал мотает головой куда-то в сторону. — На Савинке, на Восстания.
— За реку, в Соцгород, Асланов пока не лезет, — кивает Филатов. — Но и вам я тоже не советую. Там черт-те что творится.
— Единомышленники — это понятно, — Ник задумчиво трет обросший подбородок. — Но это уже второй пункт, так? А первый все же — оружие! Вот вы опытный человек, подскажите — где?
— Эхе-хе… — Филатов наливает в кружку «Зубровку», задумчиво покрутил посудину в руках, выпивает и заканчивает: — Шире надо мыслить, господа. Военные склады — это тайна за семью печатями. Просто так их не найти. В полицейских отделах нет условий для хранения, там все пришло в негодность.
— Про охотничьи магазины мы знаем, — вставляет Ник. — Тоже мимо.
— Танковое училище! — вдруг орет Хал, подскакивая на месте. — Точняк, блин! Там же… У нас пацан со двора туда поступил, Руслан Рэмбо! Он рассказывал — они на стрельбы ездили. Блин, а там еще и танки, и БМПшки, и…
— Так что ж ты молчал, дубина? — накидывается на Хала Ник и тут же машет рукой: — Там, небось, аковцы побывали в первую очередь.
— Скажу вам по секрету, господа, — прикрыв ладонью зевок, произносит Филатов. — Люди Асланова в Казанский военный университет, который вы по старинке называете танковым училищем, еще не наведывались. В том районе сложная обстановка.
— А чё там? — удивляется Хал.
— Зверья много. И народ такой… Ну, да вы сами все увидите.
— Скажите, Филатов, — тихо спрашивает Эн. — А вот вы… Вы ведь специально это все делаете?
— Что — «это»?
— Ну, подговариваете нас…
— Барышня, — серьезно отвечает Филатов, — я никого не подговариваю. Не хотите — можете делать все, что вам заблагорассудится. Вы же собирались уйти из города? Ну, так скатертью дорога. Только не советую…
— Почему?
— Вы просто не представляете, что творится за городской чертой. Джунгли. Тайга. Дичь. Человек человеку волк.
— Можно подумать, блин, что тут все друг другу овцы, — фыркает Хал.
— И тем не менее. Но я бы все же отметил, — Филатов делает паузу, — отметил бы, что у вас есть уникальная возможность, друзья мои.