Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Уеду, когда соберу дань. А я, знаешь ли, за это время достаточно освоил греческий язык, чтобы понять, о чем ты тут говорила с этой пугливой курицей. — Нероне кивнул вслед убежавшей Евлалии. — Похоже, вы обе не любите Марину. Но это хорошо. Тем легче тебе будет выполнить мое задание.
— Какое задание? — нервно вскинулась Зоя.
В этот момент к фонтану подошли две женщины с кувшинами в руках, и Нероне сделал знак Зое следовать за ним в уединенное место между церковью и крепостной стеной.
— Ты, наверное, давно не была у своей подруги? — спросил он, пристально глядя в лицо собеседнице. — Так вот, милашка, теперь настало время тебе ее навестить. Поезжай к Марине, погости у нее немного.
— Но Марине сейчас не до гостей, — пробормотала Зоя, стараясь не встречаться взглядом с колючими глазами Нероне. — Ее мать мне сегодня сказала, что Марина на сносях, должна родить со дня на день.
— Вот как? — обрадовался Нероне. — Но это хорошо! Начнутся роды, суета, беготня... А твой приезд будет кстати. Поможешь присмотреть за детьми.
— Но я не хочу ехать к Марине! — пробовала протестовать Зоя.
— Не хочешь? А хочешь, чтобы все узнали, как ты заплатила за убийство своего мужа?
В насмешливом голосе Нероне появились угрожающие нотки. Зоя поняла, что слишком рано успокоилась, питая надежду, что зловещий генуэзец больше не появится в ее жизни. От сознания своего бессилия перед ним у нее мороз пошел по коже и во рту пересохло.
— Хорошо, я поеду, — сказала она сдавленным голосом. — Хотя не думаю, что в поместье будут рады моему приезду.
— Но ведь не выгонят же тебя, верно? — ухмыльнулся Нероне. — Ты все-таки считаешься ее подругой.
— А что я там должна делать?
— Я же сказал: поможешь присмотреть за детьми. У них ведь там мальчишка и девчонка, верно? Поведешь их на прогулку, пока все домашние будут заняты хлопотами вокруг роженицы.
— Что ты задумал?
— А уж это тебя не касается, милашка. Ступай домой и готовься к отъезду в поместье. И не вздумай меня обмануть: я буду следить за тобой издали и, когда понадобится, сам тебя найду.
С этими словами Нероне исчез так же внезапно, как и появился. Зоя немного постояла на месте, потом удрученно побрела к своему кварталу.
Через два дня она отправилась из Кафы в Подере ди Романо. Выехав на рассвете, Зоя оказалась в поместье, когда было уже далеко за полдень.
С первых шагов в усадьбе гостья поняла, что здесь все охвачены беспокойством. Поймав за локоть татарку Файзу, суетливо бегущую через двор, Зоя спросила ее, в чем дело, и служанка испуганно ответила:
— Хозяйка рожает!
Некому было доложить о прибытии Зои, и та сама вошла в дом. Ей тут же встретилась Таисия, удивленно взглянувшая на нежданную гостью:
— Зоя? Ты решила навестить подругу?
— Да... то есть я ехала в Сурож и по пути захотела увидеться с Мариной. Но понимаю, что попала к вам в неподходящее время.
Таисия ничего не ответила, а из комнаты Марины в этот момент послышались стоны, потом оттуда выглянула Агафья и прошептала:
— Я думала, что будет легче... Ведь все-таки третьи роды...
Таисия побледнела, прижала руку к груди и хотела кинуться в комнату дочери, но тут из детской выбежала Примавера и, прижавшись к ногам Таисии, воскликнула:
— Бабушка, пусти меня к маме! Или погуляй со мной!
— К маме сейчас нельзя, — сказала Таисия и, присев перед внучкой, погладила ее растрепавшиеся волосы. — И мне с тобой некогда гулять, мой ангелочек, я должна помочь твоей мамочке.
— Но что же мне делать? — капризно спросила девочка. — С Романом я тоже не могу играть, он спит!
— Братик твой спит, потому что ему нездоровится, и не надо его тревожить, — с ласковой строгостью сказала Таисия. — Ты уже большая девочка и должна это понимать.
— Значит, сегодня со мной никто не будет гулять? — надула губки Примавера.
— Давай я с тобой пойду на прогулку! — внезапно вызвалась Зоя. — Ты ведь помнишь меня?
Девочка взглянула на гостью и живо откликнулась:
— Конечно, помню! Ты Зоя, ты к нам уже приезжала.
— Да. И мы с тобой гуляли по саду, помнишь? — улыбнулась Зоя.
— Помню!
— Вот и славно, Верочка, на сегодняшний вечер у тебя есть компания. — Таисия выпрямилась и, вздохнув, обратилась к Зое: — Не обессудь, что не могу тебе уделить внимание как гостье. Наверное, ты устала, проголодалась с дороги? Я распоряжусь, чтобы Текла принесла тебе еды.
— Ничего не надо! — замахала руками Зоя. — Я недавно сделала передышку в дороге и поела. Так что могу прямо сейчас занять Примаверу. Конечно, мне хотелось бы увидеть Марину, но я понимаю, что теперь неподходящая минута...
— Да, лучше не надо пока к ней заходить, Марина никого не хочет видеть, кроме нас с Агафьей.
Таисия поцеловала внучку, с рассеянной улыбкой кивнула Зое и скрылась в комнате роженицы, откуда опять послышался стон Марины.
Зоя наклонилась к Примавере и бодрым голосом спросила:
— Ну что, неугомонная птица, куда полетим?
— Пошли гулять! — требовательно сказала девочка и, схватив гостью за рукав, потянула к двери.
Едва они вышли в сад, как Примавера вприпрыжку побежала к фонтану, потом между деревьями, потом свернула к воротам, так что Зое с трудом удалось ее догнать.
— Слишком ты быстрая! — Зоя крепко взяла маленькую ручку Примаверы в свою руку. — Я ведь тебя не догоню, мне юбки мешают, под ногами путаются.
— А ты почему такие длинные носишь? — спросила девочка и указала на свое платьице, которое было ей чуть ниже колен. — Вот мне юбка не мешает!
— Ты еще маленькая, потому и юбки носишь короткие. А вырастешь — тоже будешь длинные надевать.
— Не буду! — упрямо тряхнула кудряшками Примавера. — Не хочу, чтобы юбки путались под ногами! Лучше надену штаны, как у мальчиков!
— Ишь ты какая шустрая! — засмеялась Зоя. — Это ты сейчас так говоришь. А посмотрим, что скажешь лет через девять-десять, когда станешь взрослой девушкой.
Но мысли Примаверы уже перенеслись на другой предмет, и она стала тянуть Зою к воротам:
— Пойдем на морскую гору, я хочу там увидеть маленьких зеленых дракончиков! Мне Георгий их показывал.
Вначале Зоя не поняла, о чем просит девочка, а потом разобралась, что «морская гора» — это прибрежный утес, а «дракончики» — ящерицы, которые в изобилии водятся среди заросших травою скал. Малышка летом гонялась за ними вдвоем с Георгием — ее пятнадцатилетним дядей, братом Марины.
Возле ворот в эту минуту не было сторожа, и никто не заметил, как Зоя и Примавера покинули пределы двора. Словно сама судьба вела женщину и девочку по тропинке к морю. Сердце у Зои колотилось, но не от быстрой ходьбы, а от тревожного предчувствия. Она помнила приказ Нероне гулять с детьми Марины, и ей даже было немного жутковато оттого, что начала выполнять этот приказ сразу же по прибытии в поместье.