Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Бурка разглядывал мечи. Морщился — ему не нравилось холодное оружие, но волк уже понимал — такое может и пригодиться.
Один тайник на подходе к городу мы с ним соорудили, можно бы и тут выкопать яму, но сородичи Бурки её быстро найдут.
Отдать мечи охотникам? Рискованно. Им ещё выбираться из города, а там — стража.
Я стал перебирать оружие. Мечи у воинов оказались вполне себе неплохие, ножи тоже. А вот доспехи — барахло кожаное. Хотя для маскировки и они неплохи.
Потом, когда будем удирать из ставки, ведь могут и пригодиться. Неизвестно, как дело пойдёт. Только куда их спрятать?
Осмотревшись, я остановил взгляд на ноже, в котором сидел демон: он же куда-то прячется? И постучал согнутым пальцем по лезвию:
— Демон, вылазь!
Чёрная тьма сгустилась вокруг враз потемневшего клинка.
Бурка рыкнул и, похоже, едва удержался, чтобы не перекинуться в волка.
— Спокойствие, только спокойствие, — усмехнулся я, разглядывая нож.
Значит, не просто краска на нём была, а иллюзия? Или клинок «потеет» этой чёрной грязью, когда демон лазит туда-сюда?
Тьма слепилась в шар, повисла передо мной. И в ней запылали багровые глаза.
— ЗАЧЕМ ТЫ ЗВАЛ МЕНЯ, ВОИН, ВЛАДЕЮЩИЙ ЧЁРНЫМ НОЖОМ МОЕГО ПОВЕЛИТЕЛЯ, ЭРЛИКА?
Голос был странный — громкий и тихий сразу. Этакий «громкий шёпот».
Старик опять шлёпнулся на пол. Забыл я, что он такой нервный.
— Спрячь это! — я указал демону на кожаные «ярлыки», оружие и доспехи стражников. И чётко перечислил, что именно надо спрятать: два ярлыка, два меча, два ножа, два доспеха кожаных. Читал я, что демоны любят дурачками прикидываться и переиначивать приказы. — Вернёшь потом по моему слову всё, как я сказал, понял, ёжик?
Я был готов к тому, что демон откажется, условия начнёт ставить, но… оружие, доспехи — всё это исчезло, даже не звякнув. А потом демон и сам скрылся в ноже.
Полезная штука, но что это было? Четвёртое измерение?
— Пользоваться помощью демона опасно, — предупредил Бурка сердито.
Он-то спасать меня прибежал, огонь какой-то принёс особенный, а я, понимаешь, засадил демона в ножик и эксплуатирую.
Нужно будет потом расспросить волка и про огонь, и про этот страх. Похоже, Бурка уже имел дело с демонами, раз так их боится. И с чёрными колдунами, провались они к своему Эрлику.
— Чем именно опасно? — уточнил я.
Нож опять покрылся жирной «сажей», пришлось вытирать.
Бурка пожал плечами:
— Отец так говорил. Но сам я такого демона в первый раз вижу. — Он подумал и добавил: — Послушного.
— Ладно, разберёмся, — кивнул я. — Оружием вообще опасно пользоваться, это логично. Дай ребёнку меч — он порежется. Демон — тоже оружие. Понятно, что он опасен. Но можно ведь разобраться, как им пользоваться?
Волк нехотя кивнул.
Вернулись охотники. Сразу трое. Довольные, улыбающиеся. Нёкёр даже порозовел, словно встреча с друзьями вернула ему силы.
Мы обменялись приветствиями и «гражданскими» именами. Мне говорили, что и у охотников есть имена, которые они используют только между своими. Не совсем воинские, но вроде того.
— Сейчас делаем так, — велел я. — Вы забираете старика и мальчика. Прячете и передерживаете пару дней, пока не перестанут искать.
— Могут и не искать, — влез Бурка. — По трупам стражников видно, что тут колдовство было чёрное. Человеки могли начисто сгинуть, вместе с телами.
— Возможно и так, — кивнул я. — Но выждать — всё равно надо. Если всё будет в порядке — отпустите старика и мальчика. Если поиски всё-таки начнутся, постарайтесь втихаря вывезти их из города.
— Я понимаю тебя, Кай, — кивнул Нёкёр. — Главное, чтобы люди выжили. Своих они отыщут потом.
— Верно, — согласился я. — И вот ещё. Не ведите их туда, где сегодня собирались ночевать. Раскидайте по другим аилам. Думаю, есть тут ещё ваши.
Охотники сдержанно заулыбались: конечно, жили здесь и другие люди волчьего рода. Не так уж далеко город от гор.
— Идите, — я кивнул на дверь. — Пусть останется только Нёкёр. Он догонит вас позже.
Один из охотников взял за плечо старика, другой поднял мальчика. И оба они выскользнули из аила и растворились в ночи.
Я — воин из рода барса, — сказал я Нёкёру. — Глава моего рода, Ичин, сейчас собирает волков и барсов, чтобы биться с захватчиками. С ним и глава волков, Майман. Но говорить об этом никому не надо. Здесь мне нужно сойти за мальчишку-зайца.
Охотник серьёзно кивнул и приложил раскрытую ладонь к груди.
— Прими мою благодарность, — сказал он. — Дать мне тебе нечего, но всё моё — твоё. Когда бы ты ни пришёл в мой аил, тебя ждут еда и ночлег. Я пойду с тобой, куда скажешь, сделаю всё, что скажешь. Так же и братья мои.
— Хорошо, — сказал я. — Твоя помощь нужна мне прямо сейчас. Мы видели аил, где вы собираетесь ночевать. Пусть всю следующую луну там будет связной. Может случиться так, что придёт мой друг, — я указал на Бурку, — и принесёт от меня письмо или знак. И тогда ты должен вернуться в горы, забраться на гору, что у Пылающего перевала, и зажечь на её вершине большой костёр. К тебе придут воины, чтобы забрать письмо.
— Я понял тебя, Кай из рода барса. — Нёкёр наклонил голову. — Помни и ты: в городе есть те, кто носит обереги моего рода. Назови им моё имя — и тебе помогут. Но зови меня Куш, Нёкёр — имя для чужаков.
— Спасибо. — Я замялся. Не знал, что положено отвечать в таких случаях, но видел — охотник ждёт каких-то других, важных слов.
— Тенгри видит, — помог он мне. — Земля не родит дичь и ячмень для