chitay-knigi.com » Боевики » Черный мятеж - Сергей Зверев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 57
Перейти на страницу:

– Ладно! Вставай! Пойдем, проверим, что у тебя там так воняет!

– А что случилось? Что вы хотите найти в навозе? – полюбопытствовал водитель и добавил: – Ишь, воняет. А что вы хотели? Известное дело – свиньи. Свиньи ели как всегда то, что им дают!

– Не твое дело, вонючка! – ответил полицейский, глядя на чудовищно грязный кузов и прикидывая, где бы взяться рукой.

Он приподнялся и заглянул в кузов.

– Дай мне какую-нибудь палку! – сказал полицейский, увидав там телефон. Остальные немного приблизились к грузовику. Водитель быстро нашел сухую ветку и подал полицейскому, которого уже шатало от невыносимой вони. Служитель закона брезгливо подцепил палкой мобильный телефон и хотел выбросить его на дорогу. Но телефон был не один, к нему было что-то привязано.

– Ну, что там? – слышались вопросы рядом стоящих.

– Сверток какой-то. Большой! – пробормотал полицейский, цепляя сорвавшийся с крючка предмет.

– Ну так доставай, чего ты там копаешься! – нетерпеливо требовал снизу офицер.

– Сейчас, сейчас, – приговаривал, высунув язык от напряжения, исследователь навозных недр.

Он проклинал все на свете. Идиотский сверток все срывался с тонкой палки, поданной ему этим придурком-водителем. Полицейский, как ни старался сохранить чистым мундир, уже вымазался в дерьме с ног до головы.

– Ты что за палку мне дал, идиот? – злобно прошипел он, обернувшись к водителю.

– Какая была, такую и нашел… – развел тот руками.

«Ну, ничего, я тебе тоже местечко найду, – мысленно выругался сержант. – В карцере!»

Тот же, кто рулил грузовичком, уже успокоился. До него наконец дошло, что эти безмозглые копы собираются что-то найти в его грузе. Что там можно отыскать, кроме большого количества дерьма, он не представлял, и поэтому, еле сдерживаясь, душился от распиравшего его смеха. Вот уж будет о чем рассказать ребятам! Да, с такой историей он точно на несколько дней станет центром внимания в придорожном кабачке на повороте. Такого ни в одной комедии не увидишь.

«То-то коп обмарался! – злорадствовал он, глядя, как полицейский старается достать что-то в кузове. – Не все в чистеньком костюмчике расхаживать. Почувствуешь теперь, почем фунт дерьма!»

Наконец сержанту удалось-таки зацепить сверток, и он потянул его к себе.

Огромной силы взрыв раздался, как гром среди ясного неба. Машину разнесло на несколько частей в разные стороны. Дерьмо разлетелось, забрызгав все вокруг в радиусе нескольких десятков метров. Достававший сверток полицейский был разорван на части, несколько человек были убиты. Под слоем навоза стонали раненые. Водитель грузовичка, чудом оставшись в живых, остолбенев, глядел на невиданное зрелище. От машины не осталось ничего пригодного к использованию. Вытерев с лица бурую массу, он хрипло прошептал:

– Я хоть и вонючка, но живой!

В следующее мгновение, очумевший от происшедшего, спотыкаясь, он бежал в сторону фермы – доложить начальству об ущербе.

Примерно такую же картину представлял себе Мишель Мазур, реализовывая операцию, названную им «Большое дерьмо». В том, что его выследят по экспроприированному у нехорошего человека телефону, легионер не сомневался. Единственным вопросом был – какая же из сторон это будет. Впрочем, это его мало волновало. От озверевших повстанцев Мазуру ничего хорошего ждать не приходилось, от коррумпированной полиции – также. Вот он и решил сыграть «на упреждение». Так что было, в общем-то, неважно, люди какого лагеря попались бы на пахучую приманку.

Глава 19

Воды Бенинского залива мерно покачивались в лучах жаркого африканского солнца. В это время года бури и штормы здесь – довольно редкое явление. В заливе концентрировалось около трети нефтедобывающей промышленности Нигерии. Огромные нефтяные вышки днем и ночью качали черное золото, обеспечивая основную статью внешнего экспорта гарантированным сырьевым запасом.

По тихой водной глади мерно шла моторная лодка, оставляя за собой ровный шлейф. Мазур внимательно смотрел вперед, прокручивая в голове последние события. Девушка, сидевшая рядом, видимо, решила перекусить. Она достала бутылку питьевой воды и сухпаек: вяленое мясо, хлеб и сыр.

– Не хочешь утолить голод? – вежливо поинтересовалась дама.

– Благодарю, – Мазур был не прочь перекусить, тем более что предстоящие приключения требовали значительного восстановления сил. Он взял в руки банку растворимого супа «Кемпбелл», которую Ольга достала, ища что-то в своей сумке. Девушка настороженно взглянула на легионера. Мазур почувствовал, что банка весит значительно больше того, сколько должен весить концентрированный суповой раствор. Но виду он не подал, поставив банку на место и переключив свое внимание на прочую еду. В его голове возникали какие-то смутные подозрения, но пока он решил не раскрывать себя.

До буровой вышки оставалось уже недалеко. Немного перекусив, Мишель неожиданно спросил у Ольги, глядя ей в глаза:

– Если у тебя действительно есть что-то на отца, почему же ты сама не связалась с ООН?

– Ты прекрасно знаешь, что я уже договорилась по этому поводу с кем следует.

– Допустим, – на этот раз Мазур решил надавить на собеседницу пожестче. У него и кроме этого была масса вопросов, ответы на которые он был бы не прочь получить. – И кто же тогда будет ждать нас на буровой?

Ольга немного опешила от такого прямолинейного вопроса, на ее взгляд мало уместного в подобной ситуации. От удивления она даже поперхнулась куском сыра. Откашлявшись, а заодно и немного поразмыслив, она ответила:

– Извини, но я не могу этого сейчас сообщить.

– Столь неожиданный поворот беседы все-таки не мог сбить ее с толку.

Однако выражение лица Мазура давало ясно понять, что этот разговор вряд ли закончится пустыми отговорками.

– Хотя если ты настаиваешь, могу и сказать: мне надо просто оставить там… впрочем, неважно. А кто и когда это заберет – это уж мое личное дело.

– Так. Значит, ты все-таки решила сдать своего отца властям?

– Не совсем. Хотя я тебе и так уже многое рассказала. Я думаю, когда мы прибудем на платформу, ты сполна сможешь удовлетворить свое любопытство.

Мазур, наконец, полностью удостоверился, что дело не настолько прозрачно, как это ему показалось вначале. У Ольги был какой-то более хитроумный план. И это не было чем-то неожиданным: с ее стороны было гораздо более логично разыграть сложную партию с привлечением в «игру» как можно большего количества человек, чтобы запутать следы, нежели вот так запросто раскрыть все карты, ничего от этого не получив. Учитывая, что она была дочерью Сытина, слабо верилось в искренность ее намерений. Впрочем, в том, что она собирается передать компромат на отца, он не сомневался. Вопрос состоял только в том, кому и зачем она решила его сдать.

На горизонте уже показались четкие контуры нефтяной буровой вышки. Она стояла в не очень глубоком месте, поэтому по конструкции представляла собой полупогруженный функциональный тип. Чем ближе лодка подплывала к платформе, тем отчетливей Мазур мог видеть следы давнего пожара: обгоревшие краны, обуглившиеся насосы и закопченные коробки, в которых некогда проживали нефтяники. Вероятно, эта вышка была сожжена во время предыдущей гражданской войны, когда повстанцы прибегли к стратегии, задуманной Онигминде. Истощая правительственные доходы, то есть уничтожая нефтяные вышки, повстанцы подкрепляли свои угрозы реальными действиями.

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 57
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности