Шрифт:
Интервал:
Закладка:
***
Во второй половине дня группа Давоса прибыла в Нерулум.
Нерулум похож на Амендолару, он также построен на небольшом склоне холма, но он больше города Амендолары и имеет деревянные стены.
Здесь скалы на восточном берегу реки Лао наклонны и пологи, и люди могут легко добраться до реки. Дальше местность постепенно становится выше, но местность все более и более открытая. Дальше на север находится территория между рекой Лао и верховьями реки Сирис. Луканцы называют эту местность «Плодородная земля в горах». На самом деле, местность здесь не плоская, но по сравнению с горной местностью она гораздо лучше. Кроме того, земля здесь более плодородна и пригодна для земледелия. Поэтому он стал местом поселения небольших племен. Очевидно, именно по этой причине луканцы из Нерулума решили построить здесь город.
Утром претор сообщил Кесиме, что Давос, архонт жизни Союза, собирается посетить город.
Как и другие луканские юноши, Кесима с энтузиазмом записался и пришел поприветствовать Давоса. После этого периода огласки и слухов Кесима давно хотел увидеть знаменитого стратега Союза и слухов о том, что он «сын бога».
Хотя они ждали долго, увидев прибытие огромной группы, Кесима, который уже немного устал, быстро оживился и зашагал вперед вместе с Сестой. Давос очень молод, но все вокруг искренне уважают его, что заставляет его излучать некое невыразимое достоинство. Однако его лицо всегда озаряет приветливая улыбка, и он здоровается со всеми. Достоинство и мягкость образуют в нем странную гармонию.
«Архонт, я нарушил приказ Сената и совершил ошибку!». — откровенно сказал Сеста Давосу.
«Нет, мы не понимаем сложившейся ситуации, а ты отлично справился. Факты доказали, что ты отличный претор. Это общее мнение государственных деятелей и меня».
«Спасибо, Архонт!». — Сеста почувствовал облегчение, когда узнал от рабов, посланных Филесием, что сенат не был недоволен его убийствами пленников.
«Приветствую тебя, Архонт Давос!».
«Багул, ты выполнил миссию, возложенную на тебя Союзом. Я также выполню свое обещание, данное тебе. Видишь ли, я привел не только твоего отца, твоих людей, но и особого гостя. Угадай, кто это?». — По сравнению с разговором с Сестой, Давос был более расслаблен при встрече с Багулом и даже шутил.
«Не имею представления». — ответил Багул, почесывая голову.
«Посмотри».
«Ан… Андреа?».
«Поздновато ее узнавать. Андреа накажет тебя за то, что ты ее забыл!». — сказал Давос шутливо. Андреа посмотрела на Багула с покрасневшим лицом.
«Ха-ха-ха!». — засмеялись все.
«Я хотел устроить для вас свадьбу здесь, но Андреа настояла на том, чтобы провести ее на свадебной церемонии Геры в апреле следующего года, так что вы можете обсудить это сами с собой. Я не могу вам в этом помочь». — Сказал Давос, что вызвало новый взрыв смеха.
«Приветствую тебя, Архонт Давос! Я — Гемон». — Мужчина средних лет вышел вперед и сказал с уважением.
«О, я знаю вас! Сеста похвалил вас, сказав, что вы активно сотрудничали с ним, чтобы стабилизировать ситуацию в городе, и помогли ему решить многие проблемы. Большое спасибо». — Давос похвалил его.
«Ничего страшного. Я тоже гражданин Союза, и это естественно». — Гемон чувствовал, что все старания стоили того, чтобы номер один в Союзе запомнил его.
***
Кесима слушал и бессознательно чувствовал волнение. Он чувствовал себя так, как будто действительно интегрировался в Союз.
Затем к нему подошел Давос.
«Архонт Давос, я Кесима!». — Он вышел вперед и поприветствовал его с большим уважением.
Давос тоже ответил на его приветствие и радостно сказал: «Я слышал, что ты друг Багула, о котором он много говорит. Я тоже друг Багула, и я не знаю, есть ли у меня шанс стать твоим другом?».
«Конечно! Конечно!». — взволнованно согласился Кесима.
Давос поприветствовал людей, вышедших встретить его, а затем спросил Сеста: «Почему Асистес не пришёл?».
«Потому что время ожидания затянулось, вторая и четвертая бригада пошли играть в регби, чтобы убить время, а Асистес служил судьей в игре».
«Разве я не просил Изама сказать тебе, что не нужно просить так много людей выйти, чтобы встретить меня?». — критиковал его Давос.
«Они пришли по своей воле, все они надеются получить похвалу от вас, Архонт». — объяснил Сеста.
«Но теперь кажется, что регби привлекательнее меня». — шутливо сказал Давос, устраняя всякое прежнее недовольство.
Он посмотрел в ту сторону, куда указывала Сеста: Недалеко от северной части ворот был большой круг людей, время от времени слышались радостные возгласы и восклицания.
«Солдаты второй и четвертой бригад каждый день играют, что часто привлекает людей прийти посмотреть». — Затем Сеста сказал с некоторой озабоченностью: «Я боюсь, что они слишком увлекутся игрой и затянут свою работу».
«Значит, Багул и Дракос должны предупредить солдат». — Давос кивнул, а потом сказал: «Однако, похоже, здешним жителям тоже нравится эта игра».
«Архонт Давос, мы любим регби. Мы уже возбуждены, просто наблюдая за игрой!». — перебил Кесима.
«А вы умеете играть?». — с интересом спросил Давос.
«Мы не знакомы с правилами игры, поэтому мы могли бы только наблюдать и учиться». — недовольно ответил Уласа.
Глава 176
«Вот как». — С этими словами Давос спросил: «Хотите сыграть?».
«Конечно!». — Луканские юноши бросились отвечать.
«Хорошо! Я буду защитником. Кто из вас хочет присоединиться ко мне, чтобы бросить вызов победителю этого матча?». — крикнул Давос.
«Я готов!». — воскликнул Кесима.
Уласа тоже вышел вперед и вскоре была сформирована команда из пятидесяти пяти человек, за исключением Давоса и капитана стражи Мартия, которые были греками, все остальные были луканскими юношами. Давос повел их на поле, и вскоре за ними последовало еще больше луканцев. Стражники не остановили их из-за указаний Давоса.
Затем Сеста схватил Капуса, надеясь, что тот сможет командовать солдатами первой бригады для поддержания порядка на поле.
Затем члены семей четвертой бригады организованно вошли в город, а государственные деятели Турии медленно шли к арене.
«Веспа, ты действительно, как сказал твой сын, стал членом Сената Союза Теонии?». — Гемон с восхищением смотрел на Веспу, который находился среди государственных деятелей. Он был одет в ту же одежду, что и другие государственные деятели, а его жесты производили впечатление великого человека.
Такой завистливый взгляд удовлетворил тщеславие Веспы. Его увидел не только Гемон, но и многие из его бывших знакомых. Это была смесь удивления, страха и уважения, которая заставила Веспу почувствовать, что он вернулся домой в славе. Такое удовольствие заглушило его чувство вины за то, что он обратился к «врагу».
«Это, конечно, правда». — Как и другие государственные деятели, он отряхнул рукава своего хитона, обнажив пурпурные рукава, символизирующие государственных деятелей