Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дюшеса Бретани! Изумрудное бархатное платье под горло, непонятный чепец, закрывающий уши. Что могу сказать? Мышка, обычная серая мышка. Но!!! Мама дорогая! Я уже влюбился! Нет, она не красавица, но, черт побери, дамы более женственной я в жизни не видел. Женственность ее сияет подобно лучам солнца. Женственность и величественность. Фуа! Она Фуа, и этим все сказано! Черт, клянусь, я ее призна́ю дамой сердца!!! Ну-у, это я, конечно, хватил… но хороша!!!
Ниоткуда появился импозантный старик и, грюкнув жезлом о палисандровый паркет, громовым голосом нас представил. Дюк в ответ нетерпеливо поморщился, а дюшеса, ласково почесывая за ухом сухопарого грейхаунда, изобразила полную скромности дежурную улыбку. Придворные никак не прореагировали ввиду полного отсутствия оных. Кроме нас в охотничьей зале, где и проходил прием, более никого не было. Даже старик-майордом куда-то делся…
Нашему приветствию позавидовали бы разом при всех королевских дворах старушки-Европы. Затем я сделал несколько четких шагов к трону и с полупоклоном вручил Франциску футляр с письмом великого бастарда. Впрочем, я уже давно подозреваю, что там депеша от самого Карлуши, а Антуан не более чем прикрытие.
Дюк нетерпеливо цапнул тубус и тут же передал его жене. А сам сварливо поинтересовался:
– Не будете ли вы так любезны, барон, пояснить мне, по какой причине целая делегация от короля франков требует вашу голову? Да-да – именно вашу, так как именно вы прибыли на корабле под названием «Виктория».
Я внутренне немного оторопел, но виду, естественно, не подал. А чего я еще ожидал? Накуролесили, однако, по пути. И что? Выдаст нас? Да вряд ли…
Поклонился и честно ответил:
– Сущие пустяки, сир. Пустили ко дну франкский неф… да еще несколько невинных проказ.
Про спаленный бордель в Дьеппе я, конечно, умолчал.
– И это вы называете пустяками?! – грозно возмутился дюк; впрочем, в глазах его плясала явная смешинка.
Ох, боюсь, он и про бордель знает…
– Просто людям руа франков очень хотелось заполучить сию депешу, а мне, как вы догадываетесь, совсем не хотелось ее им предоставлять. От этого и произошли подобные недоразумения… – Я отвесил очередной поклон, а Клаус с близнецами его синхронно повторили.
Дюк задумчиво кивнул и обратился к супруге:
– Дорогая, я попрошу вас определить свиту барона на попечение ваших фрейлин.
– Как скажете, ваша светлость. – Дюшеса мило улыбнулась и выудила откуда-то из юбок серебряный колокольчик. Мгновенно из боковой дверцы нарисовалась статс-дама, и мои ближники удалились вслед за ней.
Но предварительно я вручил царственной чете свои подарки. И, кажется, потрафил. Ну сами подумайте, какая дама откажется от большой корзины, полной детенышей белоснежных горностаев, вместе с их мамкой, как раз кормящей своих чад? К тому же что изображено на гербе дюков Бретонских? Правильно – они самые, горностаи. Правда, грейхаунд дюшесы встретил сей акт весьма недружелюбно – очевидно, предчувствуя свою будущую опалу.
А дюк получил очень редкого белого кречета. И тоже вроде бы остался доволен. Еще бы, в целое состояние мне сей птиц обошелся. Дама Шарлотта ван Груде мстительно ободрала своего сюзерена, то есть меня, как липку. Ну и пусть…
Затем мы перешли в очередную залу, где был уже сервирован столик на три персоны. Да, дюшеса проследовала тоже, свидетельствуя о том, что сия достойная дама пользуется не просто ролью декорации при муже. А может быть, даже совсем наоборот.
О чем говорили? О многом, но основной акцент дюк сделал на положении Бургундии. Нет, конечно, прямых вопросов не последовало, все было достаточно завуалировано, но основной посыл мне стал ясен. И мнение дюка по этому поводу – тоже. На Карла положили с прибором и, возможно, даже уже списали из когорты влиятельных игроков. Не рановато ли? Но это на мой неискушенный взгляд, взгляд профана, не знакомого с тайными договоренностями сильных мира сего. Хотя это может быть не более чем моими инсинуациями.
Принимали меня довольно любезно, что, скорее всего, свидетельствует о полном отказе в просьбе Антуана, то есть Карла. Ответ на письмо не вручили. Вот как бы и все.
На прощанье Франциск поинтересовался:
– Могу ли я, барон, чем-либо вам быть полезен?
– Сир, мне всего достаточно.
– Даже так? – Герцог недовольно набычился. – Возможно, вам требуется время подумать?
– Ваша светлость… – дюшеса ласково положила руку на локоть мужу, – благородство сего достойного мужа не позволит ему унижать себя просьбами. Но на то мы и государи, чтобы наделять достойных милостями по своему разумению.
– Ну да, вы, моя госпожа, как всегда правы… – Взляд дюка посветлел. – Значит, поступим так. В наших владениях вы всегда найдете приют. Ну… если он вам понадобится после очередных шалостей с франками. Вы понимаете, каких шалостей?
– Конечно, сир, и не могу желать лучшего. Подобным образом я шалю регулярно. Вот давеча…
– И что? – Дюк от любопытства прищурил глаза.
– Давеча мне посчастливилось прервать поставку пряностей ко двору Луи, и теперь я совершенно не знаю, что с ними делать.
– Я отдам приказания эконому. – Дюшеса понимающе улыбнулась. – Не беспокойтесь, в дальнейшем ваши люди смогут всегда обращаться к нему по подобным пустякам.
– Я преисполнен благодарностей…
Вот на такой мажорной ноте и закончилась моя аудиенция. Чего еще можно желать боле? Кажется, Нант на законных основаниях становится одной из моих баз и местом сбыта награбленного. Эх… еще бы каперский патент выправить… Но это дело даже не десятое. Надо сначала войну пережить…
Но быстро отбыть на корабль не получилось. Франциск сдержал свое обещание, и ко мне сразу прицепился какой-то крючкотвор с чернильницей на шее. Сей индивидуум быстренько составил грамоту, исходя из которой, «Виктория» приписывалась к торговому порту Нант, получала нешуточные льготы на таймшит, на аренду складских помещений и вообще могла ходить под бретонским флагом. О как…
И этого царственной чете показалось мало; дюшеса представила меня двору, который обретался при государях. А представление супруги самого владетеля Бретани очень дорогого стоит. Видимо, барон очень уж угадал с подарком. А может, еще что, мне неведомое. Пришлось вживаться: я до самого вечера развлекался беседами с бретонскими дворянами, строил глазки и блистал куртуазностью перед красотками двора. Клаус играл с такими же молодыми балбесами в разные разухабистые игры типа «вырви глаз» или «зашиби до смерти дубиной». А близнецы напропалую гонялись за юными девицами и лазили по кущам, разыскивая оных при игре в прятки. Словом, мы весьма прилично развлеклись и довольно преуспели в своих занятиях. И ни с кем не рассорились, что самое главное.
Вот как бы и все. С утра мой приказчик расторгуется с дворцовым экономом, я сгоняю к одному банкиру, ну а по обеду мы свалим. Пора и честь знать.
До границ бретонских владений меня проводит боевой бретонский неф. А дальше? Дальше на все воля Господа нашего. Как там говорили в моей родной исторической реальности? Ну да… Бог не выдаст, свинья не съест. Как-то так…
Глава 28
– Кто послал?
– Я ничего не скажу… можешь убить меня сразу… – Горящие фанатичной ненавистью глаза уставились на меня.
– Зачем убивать? – Я обернулся к Аскенсу: – Давай, сам все знаешь…
– А как жа… – Старый соратник ловко поддернул блок, подтянув худого жилистого парня