Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В эту игру можно играть и вдвоём.
— Аргус, — злобно прищурилась Амбридж. — Я вижу, вы не понимаете всех раскладов. Видимо, резкий взлёт в вершины затуманил вам мозги. Министр может и отозвать вас с должности директора школы. Будете опять полы мести, это если новый директор вам доверит столь ответственное дело.
На эту неприкрытую угрозу Филч слегка подобрался, но удержал на лице участливое выражение, вот только с учётом тона, оно становилось не участливым, а издевательским.
— Прошу прощения, это вы, видимо, запамятовали — Хогвартс не подчиняется напрямую министерству. Поэтому, не нашему глубокоуважаемому — в тоне Филча так и проскользнуло, в каком месте это «глубоко» — министру решать, кто будет директором школы, а кто нет. Я был назначен на эту должность самим Хогвартсом, и только Хогвартс может меня с неё снять.
В глазах женщины негодование сменилась на еле сдерживаемую ярость, но каким-то чудом она сдержалась, поняв, что немного перегнула, попытавшись замаскировать оскал под улыбку.
— Хорошо, я вас поняла, — несмотря на озвученную «заднюю», в тоне и внешнем виде Амбридж так и читалось — «ещё посмотрим». — Раз вы не можете ничего сами решить, — её выпад остался проигнорирован Филчем — то с кем можно поговорить из «решающих»?
— Финансовыми вопросами по ремонту ведает личный домовой эльф Кливленд — Линки, как доверенное лицо.
— Жалкая домовушка? — лицо Амбридж скривилось в негодующем презрении. — Вызовите её!
— Это невозможно, — пожал плечами мужчина. — Она мне не подчиняется и поэтому вызов проигнорирует. Но вы можете её попробовать найти в больничном крыле.
— Что она там делает?
— Дежурит у тела своей хозяйки?! — снова равнодушно пожал плечами Филч, мол: «долг эльфа всегда быть рядом со своей госпожой», что тут непонятного.
— Хорошо, — поднялась с кресла замминистра. — Тогда мне с вами пока говорить больше не о чем. Пойду, пообщаюсь с этой домовушкой. Хотя… раз вы такой законник, напомните мне — в случае отсутствия родственников у ученика, по правилам Хогвартса, именно директор является его официальным опекуном и наследником?
Но Филч не торопился отвечать на заданный вопрос, хмуро глядя на самодовольную женщину.
— Что вы задумали? Я не позволю причинить вред моей ученице.
— Дорогой Аргус, — в голосе незваной гостьи снова прорезались медовые нотки. — Ай-ай-яй, как вы могли такое подумать? Мной движет только безмерное беспокойство о здоровье вашей ученицы, но согласитесь, что в Святом Мунго работают гораздо более компетентные врачи, чем единственный колдомедик Хогвартса. Если эта Линки окажется такой же упёртой как и вы, то думаю, она не будет возражать, если её госпожу переместят в профессиональное лечебное учреждение, где её смогут быстрее поставить на ноги. Это же прямой долг домового эльфа — заботиться о своей хозяйке.
Филч в ответ на это только открыто ухмыльнулся.
— Раз вы так думаете, то не будут вам мешать. Я вас более не задерживаю, госпожа замминистра. Если вам будет несложно, сообщите о результатах ваших переговоров, а пока простите — мне надо дальше работать. Кто бы мне сказал раньше, что для функционирования школы надо столько бумаг изучать, я бы десять раз подумал, становиться мне директором или нет, если бы был выбор. Э-э-эх!
И показывая, что приём окончен, он подтянул к себе пачку бумаг, взяв верхний лист в руки, демонстративно погрузившись в его изучение.
Побагровевшая от возмущения Амбридж, которую не особо вежливо выставили вон, выскочила из кабинета, бормоча под нос проклятия.
— Отлично сработали, господин директор, — молчавшая всю встречу Рада, изображавшая пай-девочку, читавшую книгу, сбросила несвойственную ей маску, начав в нетерпении бегать по картине взад-вперёд. — Я всё боялась, что вы не сумете.
— Всё точно будет нормально? Ты же слышала, что они хотят сделать? Госпожу ни в коем случае нельзя отдавать в Мунго!
— Ха, — пренебрежительно махнула рукой девочка. — Хотеть не вредно! К тому же… — на её лице возникла злобная ухмылка. — Лучше следите за нашими незваными гостями.
Раз так… Филч послушно откинулся на спинку кресла, позволяя информации от систем Хогвартса полноценно хлынуть в мозг. В таком режиме сидячее, а ещё лучше — лежачее положение, было самым удобным — не было риска упасть на пол от дезориентации.
Спустя несколько секунд неизбежной лёгкой мути от мысленной болтанки при таком глубоком погружении, он легко нашёл в коридорах отметку Амбридж, к которой уже присоединилась троица сопровождавших её авроров, ждавших до того у дверей кабинета и продвигавшуюся по кратчайшему пути к больничному крылу.
Пока всё вроде было нормально и он смог слегка расслабиться, наблюдая за продвижением гостей. В таком режиме он мог размышлять несколько быстрее чем обычно, а девочки, когда об этом узнали, что-то там пытались ему объяснять про квантовые взаимодействия информационных полей с биологической основой, но он так ничего и не понял из их пояснений, просто приняв этот факт как данность. А почему и как это работает — уже неважно. Он только уточнил: «это не вредно», всё-таки он уже не молод, и получив отрицательный ответ, вообще перестал забивать себе этим голову.
Отметки неспешно двигались по коридорам через пустующие части замка, пока не достигли одного коридора, в котором как раз недавно начался ремонт и вдоль стен уже стояли смонтированные леса, на данный момент пустующие. Подготовительные работы на сегодня уже завершились и рабочие отправились в Хогсмид, где для них были арендованы квартиры, чтобы тем не приходилось постоянно аппарировать туда-сюда.
Отметка Амбридж, в восприятии Аргуса, внезапно, как-то странно дёрнулась вперёд, и при этом вбок, попыталась сдать назад… и стала расплываться мутной, редеющей кляксой. Отметки авроров, до того было замершие, резко ожили, кинувшись к застывшей отметке, и… бестолково засуетились вокруг на месте.
Филч резко вынырнул из систем наблюдения, и первым делом увидел довольную мордочку Радфорд.
Не успел он открыть рот и спросить, что произошло, как та его упредила.
— Бегом, на место происшествия. Всё сами увидите. А сейчас вы ничего не знаете, кроме самого факта случившегося. Несчастный случай. Совсем несчастный.
— Разве нельзя было разойтись по мирному? — чтобы там ни произошло, но его несколько пугала та легкость, с которой эти девочки решали: кому жить, а кому умереть.
— Нельзя, — неожиданно серьезно ответила ему Радфорд. — Люди, а особенно высшие чиновники, крайне плохо осознают возможные последствия своих решений для себя без конкретных примеров, и страх среди них — не самый плохой стимул. Но вам не стоит