Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Гоблинам пришлось уйти не солоно хлебавши (в плане розыска похищенных средств), особенно когда Линки, вызванная Филчем, предъявила представителям Гринготтса грамоту-доверенность на управление активами от своей хозяйки, вкупе с ключом от банковского сейфа, и потребовала: «В связи с выявленной ненадёжностью банка Гринготтс… предъявленными необоснованными обвинениями… планируемыми многочисленными тратами на ремонт школы… моя госпожа желает закрыть действующий вклад, только чудом не утраченный по вине некомпетентности сотрудников банка».
Как гоблинов там же на месте кондрашка не хватила, Аргус так и не понял, но в результате последовавших бурных «переговоров» с них выдавили немного «плюшек» за то, что вклад немедленно забираться не будет. И гоблины окажут всемерное содействие по проверке контрагентов и поступаемых материалов для ремонта школы.
В общем, встреча закончилась не то чтобы сказать к обоюдному согласию, но всё же не впустую. Пользуясь моментом, гоблины тут же заключили пару контрактов на поставку строительных материалов и нескольких финансовых услуг. Попытка слегка завысить цену и вписать в контракт парочку «хитрых» пунктов была пресечена в зародыше совместными усилиями Линки и Филча, при негласных консультациях представителей ТФ в картине, которые, в свою очередь, консультировались уже у себя, что вызвало сильное недовольство гоблинов. Но на них свет клином не сошёлся, поэтому, чтобы не остаться вообще ни с чем, тем пришлось умерить свои аппетиты и подписать контракты на условиях Хогвартса.
Следующими в школу, почуяв запах денег, заявились представители деловых кругов и различных ремесленных артелей. Тут Филч не стал тратить своё время беседуя со всеми желающими по очереди, что могло растянуться на неопределённый срок, а сделал финт ушами (с подачи кое-кого с картины), ну и заодно подкинул большую подлянку всему волшебному миру, объявив проведение открытого аукциона/тендера на все работы. В течение недели все желающие могут подать свои заявки с предложениями согласно выставленному списку работ, которые рассмотрят поочерёдно, при всех участниках, чтобы не было последующих спекуляций о предвзятости и коррупции.
Шоу обещало быть занимательным. Зная не понаслышке, какие могут разыграться в процессе баталии, Филч, уже самостоятельно, послал в «Ежедневный пророк» и в аврорат приглашения на присутствие корреспондентов для новостей делового мира, и авроров для охраны правопорядка соответственно. В качестве зрителей, в партер были допущены ученики всех школ старших курсов, которым предстояло вскоре выпускаться, и которые, если будет такое желание, могли устроиться на подработку не покидая школы. Администрация не возражает.
И не прогадал. Разыгравшаяся одним воскресным днём в Большом Зале Хогвартса баталия, была достойна увековечивания на монументальном полотне. Такого количества отходов жизнедеятельности, вылившихся на всех оппонентов и со всех сторон, хватило, чтобы удобрить половину Британии, и ещё бы осталось на пару островков помельче. Корреспонденты «Пророка» были просто в экстазе. Аврорам тоже перепала пара неплохих кусочков для последующего вдумчивого переваривания, когда в запале «переговоров», кое-кто из участников не сдержал язык и выдал вслух пару «секретов» о методах работы конкурентов. Ну а ученики немного просветились о том, как организовываются производственные и переговорные процессы. Правда, командно-матерный язык познать им в полной мере не удалось, ибо находились они за специальным звуковым пологом «для детей», фильтрующим все непечатные выражения, но вот о сути самих «запиканных» фраз догадываться им никто не запрещал.
Отдельным шоком для всех было узнать, что спонсором всего этого действия была одна небезызвестная ученица. Глаза слизеринцев стали размерами с блюдца, когда после многочасовых баталий, распределив фронт работ между выигравшими тендеры, встал вопрос о платежеспособности, и Филч, как полномочный представитель Хогвартса сообщил, кто заказывает музыку. Ну и вошедшая в зал хмурая Линки, которая всем своим видом говорила «только попробуйте», левитирующая за собой платформу, на которой аккуратной пирамидой были сложены небольшие пластинки золота с незнакомым всем штампом на каждом, была весьма красноречива не произнеся при этом ни единого слова.
— Оплата ваших работ, при отсутствии нарушений контракта в сроках и качестве, будет производится из данных средств, — озвучил Филч, с удовольствием переждав потрясённое молчание присутствующих, пожиравших глазами такую кучу золота. — У нашего спонсора, мисс Кливленд, к сожалению, нет нужной суммы именно в галлеонах, но она готова оплатить произведённые работы чистым золотом и серебром из личных средств. Гоблины банка Гринготтс проинформированы о данной возможности и с ними заключено соглашение о беспрепятственной приёмке и обмене данных средств на нормальные галлеоны.
О том что гоблины, увидев такую кучу золота и серебра, полученную из переплавленных настоящих галлеонов и сиклей, были шокированы не меньше предпринимателей, и очень, очень сильно хотели чтобы те хранились: «для надёжности и удобства клиента, конечно», у них банке, Филч говорить не стал. Ему самому было интересно, откуда у его хозяйки столько золота именно в Хогвартсе, но он благоразумно этот вопрос не задавал. Да и никто бы ему не ответил.
Туманницы же решили просто не рисковать, и во избежание даже случайного опознавания монет бывших ранее в хождении, и возможно имевших, пусть и случайно, характерные метки, просто переплавили всё в единую массу, очистили от примесей, разделив затем полученный расплав на стандартные для мира людей банковские слитки по сто грамм, поставив сверху штампом личный сигил Астории. Да, так они несколько потеряли в стоимости золота по сравнению с готовыми монетами, которые всё же были не совсем «чистыми», и с явно завышенной стоимостью, во избежание махинаций, но зато теперь никто не сможет ничего ни доказать, ни предъявить. Не то, чтобы Асторию и Ко это сильно волновало (точнее, её эсминок это не волновало от слова «совсем», а в случае Рады — даже наоборот. Но мнение флагмана в этом вопросе было главенствующим), однако, зачем создавать возможные потенциальные проблемы, которые могут аукнуться если не сразу, то позже, и совсем в других сферах, если их можно купировать заранее, путём небольшой переработки и утруски добычи.
Как бы то ни было, данная демонстрация финансовых возможностей резко сбила накал страстей — всем хватит — переведя, наконец-то, торги в конструктивное русло.
Небольшим моральным бонусом было то, что присутствующие слизеринцы-старшекурсники, при виде груды золота откровенно припухли — весьма эксцентричная «приблуда-нищебродка», по регулярным воплям некоторых персонажей, оказалась богаче чуть ли не самой состоятельной части Слизерина вместе взятой. Да и дурнушкой-дурой она никогда не была, даже наоборот. От такой невесты — точнее, её приданного — не отказались бы даже самые ярые приверженцы чистоты крови.
Поток золота способен смывать любые личные недостатки, и недостатки родословной в том числе. Единственно, была возможна потенциальная проблема с наследственностью (раз