chitay-knigi.com » Научная фантастика » Гегемон Греции! - Chen Rui

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 212 213 214 215 216 217 218 219 220 ... 569
Перейти на страницу:
концов, Давос вышел на авансцену луканской бригады. Он не стал много говорить. Сначала он торжественно отдал честь, а затем сказал: «Поздравляю вас, луканские братья! Вы скоро станете гражданами Союза, и с сегодняшнего дня мы станем одной семьей».

Луканские солдаты уже несколько месяцев играли в регби с солдатами Союза. В дни обучения солдат Давос даже разрешал луканцам прекратить строительство дорог, чтобы они могли участвовать в военной подготовке, так что теперь они могли единообразно выполнять приветствие Союза.

Видя это, Давос был счастлив. Он взял у капитана гвардии Мартиуса новый флаг и высоко поднял его, чтобы показать перед луканскими солдатами. Это красивый флаг бригады, на нем та же бронзовая статуя, бог смерти и ярко-красная звезда внизу, которая символизирует участие бригады в битве против Кротоне и победу.

Большинство луканских солдат начали изучать греческий язык, хотя они еще не умели читать греческие буквы. Однако этот флаг, принадлежащий им, ничем не отличающийся от других флагов, радовал их. И Багул увидел слова на флаге. Четвертая бригада первого легиона.

Они действительно стали семьей. Багул взволнованно принял флаг, а затем сказал: «Легат, вы можете быть уверены, что четвертая бригада успешно выполнит задание и направит луканцев в наш союз».

«Хорошо». — Давос превратил свое ожидание в кулак и ударил его в грудь

Оставив их, Давос подошел к командиру военной экспедиции, Филесию: «Теперь все зависит от тебя».

Филесий подавил свою нервозность и ответил мощным приветствием: «Легат, можешь быть уверен, я вернусь с победой!».

«Отправляйтесь». — кивнул Давос.

Под руководством знаменосца войска легиона спокойно двинулись на запад

Давос взглянул на длинную шеренгу и долго стоял.

Некоторые из подготовленных граждан и рабов, которые встали рано и работали на полях к западу от Турии, были так удивлены, что забыли о своей работе, когда увидели войска Союза, марширующие по дороге, ведущей к полям.

Конечно, военные действия Турийского союза не могли ускользнуть от глаз тех, кто обращал на них внимание.

Так как Кротоне понес большие потери в последнем нападении Амендолары, чтобы уловить движение Туаского союза, они послали нескольких безземельных граждан войти в порт Турии в качестве вольноотпущенников, чтобы собрать разведданные, одним из них был Тератус.

Поскольку два дня назад государственные деятели Союза часто ездили в Амендолару на встречи, это привлекло его внимание. Поэтому он догадывался, что в Союзе произошло какое-то важное событие, поэтому он внимательно следил за городом Турий. И вот сегодня он обнаружил, что армия Турии вышла на улицу, поэтому он сел в траву и определил примерное количество войск, после чего неторопливо и медленно пошел к порту.

Чего он не знал, так это того, что недалеко позади него тоже были люди, которые смотрели на него. Конечно, он не знает, что из-за того, что он выступал за отчуждение народа Турии в Союзе, а также за разлад между народом Амендолара и бывшими наемниками, это вызвало бдительность Давоса, который, в конце концов, разоблачил его.

«Он снова собирает информацию о нашем Союзе. Мы должны немедленно поймать его, чтобы не раскрыть тот факт, что мы отправили наши войска в экспедицию».

«Нет. Асистес сказал нам, что «мы не должны их беспокоить». Поэтому мы должны сначала рассказать ему».

Когда они вернулись в город и подошли к жилищу Асиста, раб, открывший дверь, сказал им, что Асиста там нет и что он присоединился к экспедиции в качестве адъютанта четвертой бригады.

Двое мужчин были в оцепенении. Ответственного за них человека нет: «Что нам делать?».

В это время раб Асиста спросил: «Кого-нибудь из вас зовут Аристей?».

«Я». — ответил один из них.

Раб с любопытством посмотрел на него, а затем сказал: «Господин велел передать тебе, что ты должен отправиться прямо к архонту Давосу».

Они очень обрадовались и, не колеблясь ни минуты, отправились в особняк Давоса, и были легко приняты.

Выслушав их доклады, Давос не удивился. Вместо этого он с интересом посмотрел на них. Низкорослый мужчина казался нервным и встревоженным, в то время как высокий и худой был гораздо более спокойным. Давос смотрел на него, и тот тоже смотрел на Давоса.

«Знаешь ли ты, почему я не позволил тебе преследовать этого шпиона Кротоне?». — неожиданно спросил Давос.

Коротышка не знал, что ответить, но высокий и худой мужчина спокойно сказал: «Я полагаю, что у Архонта должен быть свой план. Этот шпион может сыграть определенную роль, и вы не боитесь, что Кротоне узнает об отправке наших войск».

Глаза Давоса загорелись, затем он посмотрел на него и спросил: «Тебя зовут Аристиас?».

«Да, Архонт». — Высокий и худой мужчина кивнул.

Затем Давос посмотрел на другого человека: «Тебя зовут Антраполис?»

«Да! Антраполис — это я!». — взволнованно ответил коротышка.

«Спасибо за ваши усилия для города. Асистес однажды представил мне вас, и сказал: «Вы оба — братья, и родом из Катана, Сицилия, и подали заявку на то, чтобы стать подготовительными гражданами Союза». — Асистес также особо упомянул тебя, Аристиас, и сказал, что ты использовал свою мудрость, чтобы быстро найти шпиона Кротоне, и сделал хорошую работу». — похвалил Давос.

Услышав похвалу архонта, который также является военным гением и «Божьим любимчиком» Союза, спокойный Аристиас проявил следы самодовольства.

«Вы получили образование?». — снова спросил Давос.

«Да. Когда мы были молоды, наши родители наняли для нас наставников». — К спокойным словам Аристиаса примешивалась боль.

«Злобный Дионисий не только захватил Катан, но и превратил в рабов большинство его жителей, которым не удалось бежать. Небольшую часть из них насильно переселили в Сиракузы, и сиракузские разбойники заняли наши земли». — гневно сказал Антраполис.

«Сицилия похожа на вулкан, который вот-вот начнет извергаться». — со вздохом пробормотал Давос, вспоминая, чему он научился за эти дни. Затем он перевел разговор в другое русло: «Не кажется ли тебе, что этот кротонец, посланный для сбора разведданных, поступил глупо, пытаясь распространять слухи, которые в итоге разоблачают его самого?».

***

Триумф— торжественное вступление в столицу победоносного полководца и его войска.

Глава 165

«Конечно, иначе мы бы не нашли его так легко». — первым ответил Антраполис.

Пока Аристиас размышлял о цели вопроса Давоса, он взглянул на него и серьезно сказал: «Этот кротонианец недостаточно хорошо справился с информационными технологиями. Хороший шпион может не только точно и своевременно собрать информацию, но и отличить ее подлинность. А в случае войны они могут посеять хаос внутри врага, отдалить его, разрушить его единство, уничтожить стены, верфи, склады оружия

1 ... 212 213 214 215 216 217 218 219 220 ... 569
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.