Шрифт:
Интервал:
Закладка:
211
Асохик сообщает, что Ховханнес II, родом «из округа Габехян, из селения Сиун-Цехун» провинции Айрарат, был монахом в монастыре Татула (Татло-Ванк), который находился возле Кахзуана, тоже в Айрарате. Он был на патриаршем престоле с 557 по 574 г.
212
Маврикий родился или в Арабисосе (Ярпуз в области Аманос), или в Ошакане, в армянской провинции Арагадзотн.
213
Другая форма его имени – Бахрам Чубин или Чубина. Он был из старинного парфянского рода и, вероятно, потомок царей из семейства Аршакидов. (Примеч. пер.)
214
Более известное произношение его имени – Хосров Парвиз. (Примеч. пер.)
215
Себеос и Асохик сообщают, что обещана была «Армения до Айрарата по линии, проходящей через Двин до Бзнуникского моря (оз. Ван) и до городка Арест (иначе Ареставана)». Несомненно, речь идет об Аресте, который находился возле оз. Ван, в Васпуракане.
216
Иоанн Мамиконян сообщает, что Хусро Абхарвез, возвращаясь в свое государство с византийской территории, послал Мушеха Мамиконяна в Двин наместником Армении и назначил его командующим армянской армией.
217
Георгий Кипрский – византийский географ VII в. (Примеч. ред.)
218
Вам не кажется, что вы слышите предложения, которыми обменивались примерно в 1896 или 1905 г. чиновники турецкого султана и российского царя?
219
Сын Мануэла Багратуни.
220
В армянской транскрипции – Апершахр (у Себеоса).
221
Амударью. (Примеч. пер.)
222
Отметим здесь, что Сембат Багратуни, очевидно, умер в Ктесифоне, осыпанный почестями, но его тело перевезли в Армению, в селение Дариун округа Коговит провинции Айрарат.
223
Похоже, Сембат занимал свои должности до самой своей смерти в 616 или 617 г.
224
Ухтанес Себастаци – армянский историк конца X в., церковно-общественный деятель. (Примеч. ред.)
225
«Это был человек правдивый и справедливый, добродетельного нрава. Он не был заодно со сторонниками Халкидонского собора», – писал Иоанн Католикос.
226
Мы сознательно пишем «антихалкидонской», а не «монофизитской», поскольку армянские отцы церкви прокляли Евтихия так же, как и Халкидонский собор.
227
В тексте Себеоса этот город назван Цхнкерт, однако Маклер считает, что текст, несомненно, искажен. Впрочем, весь этот кусок у Себеоса трудно понять. Летописец рассказывает читателям то о Ангохне возле Арсаниаса, то о Ангхе возле Двина. Маршрут, который он описывает, так же трудно определить.
228
Маклер решил, что Арастиай – это Архесд, или Арест на оз. Ван. Но тогда ход боевых действий совершенно непонятен.
229
По мнению Маркварта, Гандзак, о котором здесь идет речь, это Ганзи Шизаган, т. е. Гандзак в округе Шиз в Азербайджане (не путать с Гандзаком, он же Гянджой, он же позднее Елизаветполь в Армении). Но Минорский в своей работе утверждает, что Гандзак – это Лейлан к югу от Мараги и что Ираклий разрушил великий царский храм огня не там, а дальше к юго-востоку, в городе, который Феофан называет Тебармаис. Минорский полагает, что этот город находился в округе Шиз и что это – Тахти-Солейман. Он также считает, что поход Ираклия был совершен не в 623 г., как полагает Диль, а в 628-м.
230
Себеос в этом случае, вероятно, заменил Шахрвараза на самого царя Хусро. Однако контекст и вывод Асохика убедительно доказывают, что это был Шахрвараз.
231
Сын Гуарама из грузинской ветви Багратидов.
232
Так у грузин назывался наследственный князь крупной области. (Примеч. пер.)
233
Так она называется у Себеоса, а у Асохика – Варасп.
234
По словам Моисея, князь Михр, основатель михраканской династиии в Агуании, был единственным, кто уцелел из семейств князей Будо (Виндое) и Бистама (Вистахма), которые в 590 г. свергли царя Персии Хормизда IV и возвели на престол его сына Хусро Абхарвеза. Хусро позже поссорился с ними и велел их убить. Михр поселился в области Гардман и построил там город Михраван. Он уничтожил 12 местных вождей (все они были из агуанского народа), и агуаны признали его своим повелителем. Его правнук Вардан-Кач Доблестный построил цитадель Гардман.
235
Ее также называли Эхнут, или Эханц. Эта крепость находилась в Тароне и позже называлась Огнут.
236
Еще одно его название – Иннакнеан Ванк (Монастырь Девяти родников). (Название Глакаванк монастырю дано по имени его первого настоятеля Зеноба Глака. Мош Сурб Карапет значит Мушский монастырь Святого Ованнеса Карапета (Иоанна Предтечи). Другое название – Ацеац Драхт – монастырь получил по имени священной рощи, которое переводится как Ясеневый Рай. – Ред.)
237
Подробности рассказа иногда так жестоки, что достойны монгольского сказания. Напр.: «Слуга Вахтанга швырнул в грудь гнавшемуся за ним Сембату голову своего господина и крикнул: „Нате! Сварите ее и съешьте, но горе вам!..“»
238
В западной части Тарона на месте каменного креста (Арцан), о котором пойдет речь немного позже.
239
Он был, по словам Себеоса, «из дома Абрахама», т. е. родственник Абрахама, епископом Рештуника с 594 по 600 г.
240
Г-н Бенвенист указывает, что титул ишхан, означавший начальника местности или армии, тоже имел иранское происхождение. Он сближал это слово с согдийским akhchâvan или khchêvan – «царь». Он установил также иранское происхождение слова sépouh – «знатный», которое он сближает с авестийским visäpouthra – «сын владетельного рода», которое в языке пехлеви приняло форму vispouhr, или vispous. Он также определил иранское происхождение слова «вардапет», означавшего начитанных, просвещенных людей, сблизив его с иранским vardapati, означавшим «практикующий учитель».
241
Летописец Вардан приводил великому Багратиду Ашоту