Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но как в окончании оного изволите полагать, ежели бы неудобно было гарнизоны комплектовать старыми, то сии батальоны с гарнизонами смешать. Я, осмеливаясь гадать, так сказать, силу мысли вашей, представляю мое, не в предложении мер мнение, чтобы гарнизоны все, а особо пограничные, и по настоящему состоянию, при издержках на них не малых сумм денег, один счет только составляющих, обратить на род иной службы, и такой, чтобы они не только запасным войском полевые полки комплектовать служили, но и в усиление оных, на случай потребной, сами в поле выходили, а из неспособных к службе полевой учредить батальоны губернские, в замену всех и под всякими титлами рот и команд ничто значущих, обмундировав и вооружив их всем надобным, на внутреннюю службу, сколько можно из простого, получше, без великих издержек.
Вовсе же к службе неспособных, и по общему названию инвалидов, отпускать с награждением денежным, смотря по службе и летам, в их дома или на собственное пропитание, а не имеющих оного и совершенно увечных и престарелых – определять в дома общественного призрения, не обременяя их отнюдь военными церемониями, кои отвращение делают хотящим в военную службу вступать.
Но чтобы войско, при всех ему надлежащих исправности, преимуществах и выгодах пребывая, не было, однако же, тягостью общенародною, и количество оного располагаемо было соразмерно внешнему и внутреннему оного употреблению, навсегда и случайно потребному, то к сему соображению и подробному исчислению не мало времени, весьма больших выправок, многого труда и прилежности надобно.
И ежели бы вашему величеству токмо угодно было мне что из сего на выработание поручить, я бы охотно хотел последние мои силы вам на службу посвятить и предъявить вам все мои малые способности и сведения, которые иные называют застарелые по ремеслу мои предрассуждения и капризы, дерзая уверить, что во всех оных, однако, не иное что и никогда не было в предлоге, как только истинное усердие к вам, и доброхотство к службе вашей военной, в коей я с молодости почти безотлучно обращаясь, должен приобрести по крайней мере некоторые в мелочных хотя частях ее сведения. Но по частым припадкам, или, лучше донесть, по надобности в подобных упражнениях, дозволить уклониться на уединение повергающемуся к стопам вашим со всеглубочайшим благоговением
Указ из Кабинета министров в Кадетский корпус
Ее императорское величество указала генерала Румянцева сына, Петра Румянцева, определить в Кадетский корпус и на оного и поступки его иметь особливое крепкое смотрение.
Помета: № 522. Получен августа 7-го дня 1740 года.
Протокол Военной коллегии
Государственная Военная коллегия по сообщению его сиятельства первого министра генерал-фельдмаршала и кавалера графа фон Миниха сего декабря 29-го дня приказали: Воронежского пехотного полку подпоручику Петру Румянцеву на оный чин дать патент октября с двадцать седьмого числа сего 1740 года, так как он в тот чин по именному указу из кадетов пожалован. И для ведома о том к его сиятельству сообщить и в походной комиссариат послать указ.
У подлинного подписано так
Протокол Военной коллегии
По предложению бывшего генералиссимуса сего июня 17-го дня государственная Военная коллегия приказали:
Произведенному Воронежского пехотного полку поручику Петру Румянцеву на оный чин дать патент сего же июня с шестого на десять числа. И о том команде о производстве ему жалованья и о вычете за повышение на госпиталь в обер-цалмейстерскую контору и к генералу-кригскомиссару послать указы.
Подлинный подписали так
П. А. Румянцев – П. П. Ласси
Вашего высокорейхсграфского сиятельства высокий ордер от 21-го дня к исполнению ее императорского величества высочайшего указа о бытии полку Воронежскому в Эстляндию к походу в ежечасной готовности получить честь имел, по которому надлежащее исполнение чинить имею. Состоящие же в бригаде моей батальоны Муромский, Ладожский и Апшеронский таковые же ордеры вашего высокорейхсграфского сиятельства имеют, которых так как и прочие два, Нарвский и Ростовский, по-прежнему ли в команде моей состоят или к вашему высокорейхсграфскому сиятельству за отправлением генерала-лейтенанта де Брилля прямо рапортовать; на что все имею ожидать повеления.
Резолюция: Иметь батальоны в команде его по-прежнему.
П. А. Румянцев – П. П. Ласси
Вашего высокорейхсграфского сиятельства повелительной ордер и с приложенного при оном из Ревельской губернской канцелярии маршрута, каким трактом по выступлении из Эстляндии полков, из нынешних квартир, Воронежскому полку и новоучрежденным четырем батальонам, состоящим в бригаде моей, получить удостоился. По которому вашего высокорейхсграфского сиятельства ордеру в те состоящие батальоны с объявлением впредь до получения от вашего сиятельства ордера о выступлении из нынешних квартир, не выступать, а быть во всякой готовности, от меня предложено.
П. А. Румянцев – П. П. Ласси
От командующего генералитета получил я сего августа 27-го дня ордер, при котором сообщена с опробованной от ее императорского величества и собственною ее величества рукой подписанной о расположении полков на винтер-квартиры [зимние квартиры] рапортиции копия, по которой между прочего назначено полку Воронежскому состоять под высоким ордером вашего высокорейхсграфского сиятельства и от вашего высокорейхсграфского сиятельства требовать повеления, где указанному полку расположиться.