Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Наконец Оризиан уселся прямо на булыжник, отдуваясь и потирая уставшую от меча руку, а Рот даже пробурчал нечто одобрительное.
— Ты еще станешь фехтовальщиком.
— Если к тому времени у меня не отвалится рука, — отозвался Оризиан.
Рот протянул ему широченную лапу. Поднимаясь с его помощью на ноги, Оризиан почувствовал грубые мозоли на ладони воина. Большую часть жизни Рот провел с мечом в руке, сражаясь то с кирининами в Анлейне, то с налетчиками Темного Пути в Долине Камней, и был не один раз помечен их оружием. Он никогда не был женат; Килан говорил (когда Рот не слышал), что у Рота слишком ревнивый меч, чтобы позволить кому-то встать между ним и хозяином. Хотя для себя Оризиан вряд ли выбрал бы такую судьбу, Рот, похоже, своей жизнью не тяготился.
— Рот, а чем бы ты занимался, если бы не стал щитником? — вдруг спросил Оризиан.
Непривычная на лице воина улыбка еле пробилась сквозь бороду, но гигант почти равнодушно пожал плечами.
— Чем-нибудь стоящим. Как я могу сказать, кем был бы, раз я ничего, кроме этого, не умею?
* * *
Ближе к вечеру того же дня Оризиан наблюдал из окна главной башни странную сцену внизу. Приглашенные на банкет акробаты гуськом входили во внутренний двор замка через главные ворота. Это все были крупные мужчины в башмаках и кожаных штанах, их дородность подчеркивалась грубыми, жесткими куртками из плохо выделанного меха, хотя кое-кто кутался в накидку с капюшоном. Каждый нес на плече небольшой сверток. Последние из входящих были нагружены небольшими сундуками, бочонками и грудами одежды. Один тащил пару длинных жердей, похоже, только что срезанных и оструганных.
Их было около дюжины. Оризиан никогда еще не видел столько вольного народа сразу. У всех длинные, окрашенные в странный цвет ржавчины с золотом волосы собраны на затылке в пучок. Несмотря на габариты, двигались они очень легко. Когда Оризиан пригляделся внимательнее, он понял, что среди них находилось и несколько женщин, они были немного ниже мужчин, но одеты так же и выглядели не менее внушительно.
Когда он нашел Эньяру, она околачивалась в дверях первого этажа башни и с нескрываемым восхищением рассматривала вновь прибывших.
— Они очень… большие, а? — сказала она.
— Согласен. И все на одно лицо.
— Ну, наверное, они все родственники, — глупо ухмыльнулась Эньяра. — Ты ведь знаешь, как, по слухам, обычно размножается этот народ. Хотя, по-моему, они довольно неплохо выглядят.
Несколько замковых стражников выглядывали из дверей своей казармы. Время от времени среди них возникал приглушенный смех, иногда даже слышались грубоватые реплики в адрес прибывших дам, но ни один из акробатов так и не повернул головы в их сторону. Явившиеся работали молча, споро и ловко устанавливая на булыжниках и проверяя свое оборудование.
— Их так много. Должно быть, нас ждет хорошее зрелище, — задумчиво предположил Оризиан. — Где они собираются представлять?
— Илэн говорила, что сначала представление будет в зале, а потом они какие-то фокусы покажут во дворе.
— Как ты думаешь, они откуда? Может быть, из Колдерва или откуда-нибудь оттуда; там их много. Не знаешь?
Эньяра пожала плечами:
— А может быть, с морского побережья Килкри. Там, кажется, до сих пор есть деревни вольных людей, или нет?
Оризиан с Эньярой наблюдали за работой из дверей, а любопытный Бэр, подручный конюха, болтался поблизости от возводимых сооружений. Он потянулся потрогать кольцо толстого каната, но один из акробатов схватил его за кисть. Удивление плеснулось в глазах мальчика, а рот широко открылся, и, не будь Бэр немым, он, конечно, заорал бы. Мужчина покачал головой и коротким жестом показал Бэру, чтобы он убирался.
Мальчишка бочком вернулся к конюшне, но все теми же изумленными глазами продолжал наблюдать за работавшими, теперь уже из денника одной из лошадей.
Оризиан поглядел на небо. Солнце полчаса как село, и уже надвигались сумерки. Двор замка погружался в тень. Скоро вынесут факелы, поскольку в ночь Рождения Зимы темнота не допускается.
Оризиан сказал:
— Пора и нам готовиться. Скоро праздник начнется.
Она кивнула и с почти мечтательным видом последовала за ним в башню, через плечо оглядываясь на группу акробатов.
В огромном зале отдельными кучками уже топтались прибывшие на пир гости. Везде лежали пакеты и свертки с подарками, которые они принесли тану. Все были веселы, зал гудел оживленными разговорами. Эта ходила вдоль столов, проверяя выставленные для гостей подносы с хлебом и кувшины с элем и вином. Она все время что-то бормотала себе под нос (можно не сомневаться, перечисляла все выговоры, которые заслужили те, кто эти столы накрывал) и, похоже, совершенно забыла об окружающей ее толпе.
— Нам предстоит долгая ночь, — с легкой улыбкой сказал Оризиан, вспомнив слова Килана в Гласбридже.
— Конечно. Как всегда, — согласилась Эньяра.
Они направились в свои комнаты, чтобы переодеться, но по дороге их перехватил Иньюрен:
— Вот вы где. Вас хочет видеть отец, он послал меня разыскать вас.
— Значит, он встал? — с надеждой спросил Оризиан. — Может быть, облака наконец рассеялись?
— Увидите сами, идите, — уклонился от ответа Иньюрен и, поманив их пальцем, начал подниматься по лестнице.
Войдя к отцу, они нашли Кеннета стоящим посреди спальни, хмуро и задумчиво рассматривавшего церемониальную меховую мантию. Оризиан с первого взгляда увидел, что каким-то образом отец наконец-то пришел в себя.
— Мантия уже совсем не та, что прежде, — печально произнес хозяин Замка Колглас.
Эньяра нырнула ему под руку и крепко обняла. Кеннет слегка покачнулся, словно теряя равновесие, и, по-видимому, не знал, что делать, но затем тоже обнял дочь.
Потом Эньяра отступила назад и сказала:
— На базаре полно пушнины. Купим новую.
Кеннет улыбнулся и даже подержал ее лицо в широких ладонях:
— Вот и хорошо. Так и сделаем.
Оризиан наблюдал за ними со стороны и не мог отделаться от мысли о том, каким старым выглядит Кеннет. Он, может быть, и вытащил себя из мрака, но заплатил за это высокую цену. Однако в глазах появился блеск, хотя под ними еще лежали тени, а тяжелые веки опухли. Когда он повернулся к Оризиану и улыбнулся, создалось впечатление, что улыбка, давно неиспользуемая и забытая где-то глубоко в душе, с трудом пробивается на его лицо.
— Оризиан, подойди сюда, дай на тебя посмотреть, — сказал Кеннет и с ласковым интересом оглядел сына. — Хорошо выглядишь.
— Ты тоже выглядишь лучше, — ответил Оризиан. Он почувствовал определенное облегчение, напряжение начало отпускать его, мрачное лицо юноши немного просветлело. Но, как и всегда в тех случаях, когда отец выныривал из тени, начинал подниматься и страх, что когда-нибудь парализующая отца скорбь никуда не исчезнет и поселится в нем окончательно.