Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Так, во всяком случае, было написано во множестве донесений с линии фронта и в пропагандистских материалах. Однако реальность была не столь радужной. Да, успехи Армии Огня были существенны, но они полностью соответствовали чудовищным потерям, которые она несла. Лишь то, что войсками командовал кронпринц Айро, спасало положение. Одно было ясно: пришло время сделать перерыв в наступлении, чтобы укрепить тылы. С этим вполне могли справиться и его заместители, поэтому Айро решил отправиться домой.
Старший сын Хозяина Огня Азулона являлся не только гениальным полководцем, но и крайне неординарной личностью. В отличие от своего отца и брата, Айро напрочь был лишен звериных, или, правильнее сказать, драконьих черт лица, при правильном использовании вгонявших придворных в глубокую панику. Наоборот, на лицо Айро вышел чересчур простоватым, как будто родился не потомственным дворянином, а обычным горожанином. Намечающийся пивной живот и ранняя седина и вовсе превращали его на вид в этакого рыночного торгаша. Да и то, как он обычно разговаривал, не походило на свойственную высшему дворянству холодную надменность. В общем, на людей незнающих кронпринц производил впечатление простоватого вояки и увальня. Таких еще называют «душа нараспашку». Но реальность, как всегда, преподносит сюрпризы. Айро, добрая душа, был вполне способен лично казнить провинившегося офицера или вельможу. Были прецеденты. Вполне комфортно чувствовал себя во дворце, активно интригуя и натравливая тех или иных дворян друг на друга. Но главной его страстью были многоходовые интриги. Как и, впрочем, любого игрока в пай шо.
И вот этот «замечательный» со всех точек зрения человек теперь вернулся в отчий дом и отчитывался об итогах последней военной компании, краем глаза наблюдая за присутствующими. В тронном зале, кроме самого Хозяина Огня, присутствовал младший брат, Озай; старший Мудрец Огня (порядочная сволочь), а также начальник недавно появившегося Генерального Штаба. Вроде бы все, кто долже… Стоп! Но где же племянник?
Мда. Старший сын Озая, принц Чан Мин, прослыл крайне пронырливым юношей. Еще когда он был совсем малышом, няньки то и дело вытаскивали его из самых неожиданных мест. И теперь можно было смело утверждать, что никто не знает дворец так хорошо, как принц Чан. Мальчик излазил все или почти все тайные ходы во дворце. Имел представление о слуховых окнах в тронном зале и в личных покоях разных вельмож. Однажды Айро удалось увидеть, что буквально под троном Хозяина Огня есть небольшой лаз, откуда на зал смотрела пара янтарных глаз. Сейчас их не было, что было очень странно. Не мог же десятилетний парень, буквально бредящий армией и войной, пропустить доклад своего дядюшки-генерала?
Доклад завершился, и кронпринц Айро со спокойной совестью направился в свою часть дворца, где его ждал сын. Тринадцатилетний Лу Тен был гордостью своего отца. Уже сейчас очень симпатичный, умный и начитанный, кронпринц Лу Тен служил отрадой для всего двора. Со временем, из него мог получиться великолепный правитель, способный превзойти своих великих предков. Но имелась у Лу Тена одна особенность, что крайне не нравилась Азулону и некоторым вельможам. Он был слишком похож на Айро. Нет, младший кронпринц не напоминал торгаша или, тем более, увальня. Он прилежно учился, радуя учителей неуемной тягой к знаниям и хорошим аналитическим умом, и неукоснительно соблюдал дворцовый этикет. Однако вопросы, которые он то и дело задавал, больно уж напоминали старожилам дворца молодого Айро. С детства он не понимал, зачем уже которое десятилетие идет война на востоке. Нет, ни Айро, ни Лу Тен не были трусами, а Айро и вовсе благоговейно называли «Драконом Запада», но подобные разговоры повторялись с завидной регулярностью. И, разумеется, это не нравилось сторонникам продолжения войны. Но пока Айро выигрывал битвы, они не смели роптать.
Крыло дворца, отведенное Айро и его сыну, имело большой внутренний сад, где Айро любил выпить чая и подумать. Такой же привычки придерживался и Лу Тен, и Айро сразу же направился туда.
— А я говорю, что ты должен пойти и извиниться перед ней! — чуть ли не кричал Лу Тен.
— С какой стати?! Она первая наябедничала, — ответил ему Чан Мин.
tab«Ага, значит я пришел вовремя», — подумал Айро и вошел в небольшой садик. Чан Мин сидел на каменной скамейке, опустив голову и исподлобья рассматривая Лу Тена, который нависал над ним, скрестив руки.
— А с такой, что нянька твоя из-за тебя в беде! — ругал брата добродушный Лу Тен.
— В смысле?
— Если с тобою, балда, что-нибудь случится, спрос будет с нее! — сказал Лу Тен, видимо уже не первый раз критикуя кузена.
— Сам ты балда! Ничего же со мною не произошло! — нашел новый аргумент Чан Мин и упрямо посмотрел на Лу Тена.
— Только милостью Агни, Чан! — рявкнул Лу Тен, а из его ноздрей повалил дым. Весьма редкое явление. Чего же такого натворил Чан Мин, что Лу Тен оказался в таком состоянии?
— Что здесь происходит? — Айро счел нужным вмешаться, потому что опасался результатов этой ссоры.
— Папа?! — удивленно протянул Лу Тен и, сразу же успокоившись, бросился к отцу. За ним немножко настороженно подошел племянник. Айро протянул руку в приглашающем жесте, зовя Чан Мина присоединиться к объятиям. Затем они все вместе сели на каменную скамейку, и Айро, обведя детей взглядом, спросил.
— Ну? Я вас слушаю. Что вы не поделили?
— Ничего, дядя, просто Лу Тен зануда! — первым выпалил Чан, приняв горделивую позу.
— Сам ты зануда! А еще из-за тебя у Мэй проблемы!
— Да ничего с ней не будет!
— Так, стоп! По очереди! — рявкнул Айро. В такие моменты, этих двоих сорванцов мог успокоить лишь Айро, Озай или Азулон. Урсу, маму Чан Мина, просто не злили. Причина была в том, что Лу Тену она заменила родную мать, скончавшуюся, когда он был совсем маленьким, ну а Чан Мин и так обожал свою маму. — Лу Тен, ты первый.
— Папа, этот… этот… в общем, он опять удрал в город! А Мэй его увидела. Не знаю как, но он убедил Мэй его не сдавать. Но дядя Озай собрал