Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Мне это известно, – заметил Варовский.
– … и мало кого знаю, – продолжала Полина.
– Нет. – Он забарабанил сухими пальцами по столешнице. – Вы не поняли. Я задал прямой вопрос и жду откровенности.
– Альберт Иванович, я не знаю, куда делся рисунок.
Варовский надел очки и строго взглянул на Полину.
– Кажется, вы не осознаете, что можете потерять не только работу.
– Я ничего не крала, не говорите со мной как с воровкой.
Выдержав долгую паузу, Варовский поднялся со стула:
– Надеюсь, никто не упрекнет меня в том, что я не хотел вам помочь.
В эту минуту раздался стук, и в кабинет заглянул начальник службы безопасности:
– Альберт Иванович…
– Что?
– Здесь из прокуратуры.
Варовский обернулся и развел руками:
– Ну, вот. – Он открыл дверь справа и сказал, обращаясь к Полине, но не глядя ей в глаза: – Пройдите в соседнюю комнату. Когда будет нужно, вас пригласят.
Полина молча вошла в дверь, и та за ней затворилась. Варовский обернулся:
– Прошу.
Вслед за Юрием Николаевичем в кабинете появился мужчина лет сорока, крепкого телосложения, по-спортивному подобранный.
Варовский посмотрел на него с недоверием.
– Позвольте ваше удостоверение.
Мужчина усмехнулся, достал из кармана «корочки». Варовский взял их, прошел к столу, опустился в кресло. В следующие пять минут он старательно переписывал данные удостоверения в свой блокнот.
Не дождавшись приглашения, следователь сел. Варовский поднял глаза и будто нехотя вернул ему удостоверение.
– Альберт Иванович Варовский, директор галереи, – с достоинством представился он.
– Старший следователь по особо важным делам Следственного комитета. Фамилию вы только что записали. Не будем терять времени. Что случилось?
– Полгода назад в нашу галерею доставили чемодан. Его нашли на чердаке старого дома. В чемодане лежало несколько десятков акварельных рисунков. В соответствии с регламентом их передали в отдел экспертиз. Этим утром выяснилось, что один из рисунков пропал. Из-за преступной халатности сотрудницы мы потеряли большую ценность.
– Вы считаете, что она украла рисунок?
– Уверен. На службу поступила недавно. Это был ее первый проект. В случайности я не верю.
– Что еще подтверждает ее вину?
Варовский нетерпеливо забарабанил пальцами по столу.
– Видите ли… Пропал рисунок Малевича.
Следователь напрягся и уточнил:
– Того самого?..
– Да. Всем известна его картина «Черный квадрат». Теперь вы понимаете, сколько может стоить такой раритет. Это позорное пятно на репутации галереи. Придется проводить тотальную инвентаризацию фондов.
– Где сейчас виновница происшедшего?
– В соседней комнате.
– Пригласите.
Режимник открыл дверь:
– Пройдите. Вас ожидают.
Увидев следователя, Полина застыла в дверях. На ее лице отобразилось крайнее удивление, похожее на испуг.
В этот момент у начальника службы безопасности зазвонил телефон.
– Да… – тихо сказал он и тут же воскликнул: – Что-о-о?! Как вы могли? Не делайте из нас дураков! При чем здесь «Человек в сером»?
– Что? – поинтересовался Варовский. – Что еще там случилось?
Юрий Николаевич прикрыл трубку рукой:
– Малевича обнаружили. Он лежал в другом отделении той самой папки.
– Ничего не понимаю…
– Рисунки поменяли местами. Пропал «Человек в сером на фоне гор».
– Какой человек? При чем здесь горы?! – Варовский сцепил руки и хрустнул пальцами. – Немедленно объясните!
– «Человек в сером на фоне гор» – акварель неизвестного художника, – сказала Полина. – Этот рисунок тоже из чемодана.
– Малевич на месте. – Юрий Николаевич отключил телефон и сунул его в карман. – Слава богу, все закончено.
– Обращаю ваше внимание, – сухо заметил Варовский и стал поочередно с хрустом выдергивать палец за пальцем, будто вправляя. – Утерян… другой… рисунок.
– Он ничего не стоит. Его даже фонды к себе не взяли.
Альберт Иванович насупился:
– Не ваше дело давать работам оценки. Ваше дело их охранять.
– Извиняюсь. – Начальник службы безопасности виновато потупился.
– Обойдемся без ваших извинений. – Варовский кивнул следователю: – Приступайте к допросу.
– Зачем? – удивился тот.
– В стенах галереи совершено преступление. Не мне вас учить.
– Постойте. – Следователь припечатал рукой столешницу. – Насколько я понял, пропавший рисунок не представляет никакой ценности. По этой причине его не приняли в фонды, а значит, он не является чьей-либо собственностью.
На мгновенье Варовский замешкался, потом с сарказмом заметил:
– Еще один эксперт объявился.
Следователь встал, подошел к Полине, взял ее за руку и повел к выходу.
– Вы не можете так уйти! – окликнул его Варовский.
– Могу. Завтра к вам зайдет участковый. – Следователь усмехнулся. – К тому же я не вправе допрашивать гражданку Свирскую.
– Почему? – удивился Альберт Иванович и затем изумился: – Откуда вам известна фамилия Полины Сергеевны? Куда вы ее тащите?..
– Домой.
– По какому праву?..
Следователь обернулся:
– Полина Сергеевна – моя жена.
Вскочив с кресла, Варовский развел руками:
– Ваша фамилия Дуло, я сам только что записал.
– Дуло. Сергей Васильевич.
– А фамилия Полины Сергеевны – Свирская.
В разговор вмешалась Полина. Будто извиняясь, она сообщила:
– При регистрации брака я оставила девичью фамилию.
– Непостижимо. – Альберт Иванович рухнул в кресло. Выглядел он растерянным, но уже через мгновение на его тонких губах появилась улыбка. – Конечно-конечно… Теперь понимаю, – он коротко взглянул на Полину. – Вы сами позвонили мужу, когда все обнаружилось, поэтому на вызов приехал именно он.
Она открыла рот, чтобы возразить, но решительный взгляд Сергея велел ей молчать.
– Не стоит все усложнять. – Дуло повернулся к Варовскому. – Сегодня – мое дежурство, Полина здесь ни при чем. – Он вышел из кабинета вслед за женой. – Нужно собрать вещи, – сказал уже в коридоре. – И пиши заявление.
– Уволиться? – Замедлив шаг, Полина остановилась. – Чтобы все поверили в то, что я украла рисунок? – На ее лице появились красные пятна. – Никогда.