Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но он не успел ничего сделать. До ребят донеслись радостные вопли девчонок:
— Эх, искупаться бы! Водичка такая теплая!
Четверых друзей мигом выдуло из сарая, причем прямо в объятия сторожа. Нельзя сказать, чтобы тот обрадовался встрече:
— Чего ищем? — хмуро оглядел он всю компанию.
— Да в бадминтон поиграть охота, — Пуаро вдруг придумал великолепную отговорку. — Мы думали, может, у вас там есть ракетки и воланы?
— Ни ракеток, ни волана, ни бильярда, — решительно потеснил их в сторону от сарая нелюбезный хмырь. — И учтите: в наше время, если чего охота, со своим надо приезжать. Государственные дотации кончились.
— Значит, точно нету? — подыгрывая Пуаро, переспросили ребята.
— Два раза не повторяю! — рявкнул сторож. — Концерт окончен, бисов не будет. Валите отсюда. Некогда мне.
Мальчики сочли за лучшее не нервировать его и, поманив девчонок, отошли подальше.
— Ой, какой нервный дяденька, — прокомментировала беседу Варя.
— Странный он, — тихо добавила Маргарита.
В руках у сторожа был пластиковый пакет. Когда ребята отошли, он вытащил из него замок и начал возиться с дверью.
— Вот гадство. Уже достал, — в сердцах топнул ногой Герасим.
— Неудачно, — Луна разделял его досаду. — Но, с другой стороны, это лишний раз доказывает: там действительно что-то спрятано.
— Иначе почему он так посторонних боится, — кивнул Иван. — Вторая-то дверь все равно заперта.
— Значит, — предположил Луна, — он даже боится, что кто-нибудь заметит эту вторую, запертую дверь.
— Эй, вы нам все-таки объясните, в чем дело, — напомнили о своем существовании девчонки.
Ребята объяснили.
— Что-то ценное дяденька там прячет, — уверенно заявила Варя.
— Надо было сразу, как вошли, второй дверью заняться, — запоздало посетовал Баск.
— Вот именно, — напустился на него Муму. — А ты сразу: «Весла, весла».
— Да я тогда даже не заметил эту дверь, — оправдывался Баск.
— Может, и к счастью, что не заметил, — сказал Луна. — Если бы мы её успели открыть, то сторож нас бы прямо там и зацапал. А это хуже некуда.
— Слушайте, а по-моему, как раз в этой части сарая есть окошко, — вспомнил Иван. — Пошли проверим.
Память Пуаро не подвела. В задней стене сарая было небольшое окошко. Располагалось оно высоко, почти под самой крышей.
— Муму, придется тебе поработать подъемником, — несколько виновато предложил Луна.
— Слушайте, мне уже на сегодня физкультуры вот так хватило, — провел ребром ладони по горлу Герасим. — Пусть Баск подъемником поработает.
— Действительно, — вдруг вступилась за Муму Варя. — А то наше Каменное чудовище развалится-рассыпется, над кем я тогда издеваться буду?
— Успокойся, не развалюсь, — заверил её Герасим, однако работать подъемником все же отказался.
— Ну, кто меня в таком случае к окну доставит? — Луна окинул присутствующих вопросительным взглядом.
— Да ты что? — возмутились Иван и Баск. — Сперва похудей.
— Сколько вам раз повторять: мужчины должно быть много, — Павла никогда не тяготила избыточная толщина.
— А пока много, сам и поднимайся, — хохотнул Иван. — Или пусть Гера тебя поднимает, если он такой добрый.
Услыхав это, Каменное Муму сделал вид, будто целиком и полностью поглощен наблюдениями за бабочкой, порхавшей с цветка на цветок клевера.
— И вообще, я предлагаю поднять Марго, — предложил Иван. — Во-первых, она легкая…
— Я тоже легкая, — перебила его Варя.
— Но ниже ростом, — отрезал Иван. — Давай, Марго, — он опустился на корточки. — Становись мне на плечи.
Вскоре Маргарита уже смотрела в мутное от грязи стекло.
— Ну, что там? — полюбопытствовал Герасим.
— Очень плохо видно, — откликнулась девочка. — Но, по-моему, какие-то ящики.
— Ящики? — переспросил Луна.
— Что-то вроде, — ответ Маргариты прозвучал не слишком уверенно. — Они завешены тряпками.
За углом сарая послышались тяжелые шаги.
— Атас, — в панике прошептал Луна.
— Держись, Марго, — Иван резко присел на корточки.
Не успела она спрыгнуть с его плеч на землю, как из-за угла показался сторож.
— Обратно вы? — он с яростью посмотрел на назойливую компанию.
— Не, дядя, мы не обратно, мы только туда, — попробовал отшутиться Луна.
Однако юмор у этого сторожа явно не проходил.
— Ты, толстый, видать, себя очень умным считаешь, да? — буравил он водянисто-серыми глазками Павла.
— Да вроде на голову не жалуюсь, — постарался как можно вежливей откликнуться тот.
Но, увы, расположения сторожа ему завоевать не удалось. Тот категорически не желал идти на контакт.
— А раз не жалуешься, то валите все отсюда, — весьма нелогично ответил он Павлу. — Нечего вокруг служебного помещения околачиваться.
— Так мы, дядя, как раз и валим, — вмешался Баск. — Просто мимо вас шли и случайно встретились.
— А я вот к тому, чтобы случайностей больше не было, — злобно проорал сторож и, сплюнув в сторону, повторил: — Валите отсюда в темпе.
Команда отчаянных решила не испытывать больше его терпения и «свалила». Однако, едва они отошли от сарая, Баск завопил:
— А как же наши весла?
— Потом, — откликнулся Луна. — Пусть дядя сторож сперва успокоится.
— Нет, я так не согласен, — уперся Сеня. — Пошли весла по-тихому возьмем и оттащим через лес к той лодке.
— Ага, а он в кустах нас засечет, — Герасиму не хотелось больше встречаться со сторожем.
— Знаете, я один сбегаю, — принял решение Баск. — А вы идите к лазу в заборе. Я весла туда принесу.
— Одному рискованно. Тогда я с тобой, — решил Луна.
— А мы лучше здесь подождем, — Марго внесла ещё одну коррективу в план Баска. — Если что случится, хоть сможем предупредить.
— Ладно, — Баск не стал спорить, и они с Павлом юркнули в кустарник. Ветви за ними сомкнулись, оба лазутчика исчезли.
— Грамотно идут, — одобрил Иван.
— Это-то ладно, — сказала Варя. А вот почему этот милый дяденька так нервничает?
— Может, мы ему просто не нравимся, — изрек менторским тоном Герасим. — На вкус и цвет товарищей нет.
— У таких, как дяденька сторож, все в жизни гораздо проще. Говорю же: он чего-то боится. Поэтому и гоняет нас, — тряхнула золотыми кудрями Варя.