Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Не у нас, а у вас, — сухо бросила Маргарита и поджала губы.
— Что ты имеешь в виду? — не понял её Павел.
— А то вы не догадываетесь, — в голосе Варвары послышались брезгливые интонации.
— Вот уж никогда бы не подумала, — с презрением подхватила Марго.
— Да в чем дело, в конце-то концов? — Иван не сводил с неё глаз.
— Наркоманы, — поморщилась Варя.
— Лучшего развлечения не могли придумать, да? — осведомилась Марго.
— Глюковарево, значит, изготовляете, — снова заговорила Варя. — И, главное, от нас все скрыли.
— Глюко чего? — вытаращился на неё Луна.
— Не прикидывайтесь, — с гневом воскликнула Марго. — Хорошо еще, что до учителей не дошло.
— Как ты это назвала? — зашелся от хохота Павел.
Трое его друзей тоже корчились от смеха.
— Не вижу ничего веселого, — сурово произнесла Маргарита. — Вот вышлют вас отсюда в Москву и ещё сообщат в наркодиспансер.
— Будет вам тогда улетное глюковарево, — сказала Варвара.
— Девчонки, да вы что, поверили? — уставились на них Луна, Муму, Пуаро и Баск.
— Весь лагерь уже говорит, — объяснила Марго.
— Ну, вы даете, надо же, поверили, — покрутил пальцем у виска Луна.
— А я, между прочим, ещё утром предупреждал тебя, — назидательно изрек Каменное Муму. — На фиг Чиче с Колом такую лапшу на уши вешал? Вот дойдет до Бельмондо, потом объясняй-доказывай, что на самом деле мы ничего не варили.
— Мальчишки, вы, наконец, нам объясните, в чем дело? — не выдержала Марго.
Те наперебой принялись рассказывать. Теперь настала очередь девчонок смеяться. Потом Маргарита, вмиг посерьезнев, посмотрела на мальчиков:
— Конечно, очень смешно, но влипнуть с этим вы можете по-крупному.
— Не можем, — покачал головой Луна. — Потому что светящихся мухоморов не существует. А Кол с Чичей, если они такие дураки, могут до конца лета их искать. Ну, или пока их Бельмондо с Карлом ночью не поймают. Ха! Улетное глюковарево!
Bыяснив животрепещущий вопрос по поводу глюковарева, ребята направились к пристани. По дороге туда Сеня упорно доказывал, что сторож никак не мог за столь короткое время обзавестись новым замком, а тем более врезать его в дверь.
— Поживем — увидим, — Герасим не был столь радужно настроен.
— А что будем делать, если он все-таки уже врезал новый замок? — осведомился Иван.
— Да не мог же, не мог! — снова завел свое Сеня. — Времени у него было слишком мало.
— Ну, насчет времени — это с какой стороны посмотреть, — усмехнулась Варя. — Вот наш Мумушечка сколько дел уже успел переделать. И на веревочке повисел над ручейком, и в ручейке искупался, и костерчик разжег, и… — она бросила на Муму ехидный взгляд. — Письменный зачет по травам наверняка не сдал.
— Почему обязательно не сдал? — возмутился Герасим, хотя и сам не очень надеялся на положительный результат.
— Потому что ты в полезных и вредных травах разбираешься как свинья в апельсинах, — продолжила пикировку Варвара.
— Можно подумать, ты большой знаток, — буркнул Муму.
— Так, насчет трав потом, — вмешался Луна. — Все выяснится после нашего пребывания на острове. Кто выживет, тот и прав.
Они вышли на пристань.
— Открыто, открыто, — зашептал в раже Сеня. — И замок выломан. Айда скорее.
— Погоди, — Иван ухватил его за майку. — Вдруг он где-то поблизости с замком возится?
— Производим разведку, — кивнул Луна.
Друзья, делая вид, будто просто прогуливаются и разговаривают, обогнули сарай. Любимая лавочка сторожа была пуста. Да и на пристани ребята не заметили ни души.
— Девчонки, вы остаетесь снаружи, — скомандовал Павел.
— Почему мы? — Варя и Марго недовольно взглянули на него.
— Потому что, если кто-то появится, вам скорее, чем нам, удастся запудрить ему мозги и увести подальше отсюда.
— Нашел за что похвалить, — усмехнулась Варя.
— А в общем, он прав, — согласилась Марго.
— Главное, дайте нам заблаговременно знать об опасности, — распорядился Муму.
— А то мы сами не сообразили, — высокомерно вскинула голову Варя.
— Значит, если кто-то возникнет на горизонте, кричите хором: «Эх, искупаться бы! Водичка такая теплая! «— Луна тут же придумал сигнал тревоги.
— Это уж будь спокоен, покричим, — заверила Варвара. — А вы там за Мумушечкой внимательно следите. Иначе он в сарайчике та-аких дел натворит.
— По-моему, нам надо поторопиться, — Герасим не дал ей договорить.
Мальчишки ещё раз огляделись и один за другим юркнули в раскрытую дверь сарая.
— Герка, постой возле входа, — попросил Сеня.
— Если хочешь, сам стой, — Герасим вышел из себя от подобной несправедливости, — а я должен тут лично каждый сантиметр обследовать.
— Пусть идет, — сказал Луна.
— Вот они, наши весла, — тут же направился к стене Сеня.
— Да погоди ты со своими веслами, — остановил его Иван. — Давайте посмотрим, что тут имеется кроме них.
— Нет, ребята, — Сеня твердо стоял на своем. — Вы можете смотреть все остальное, а я сперва решу вопрос с веслами. Может, нам больше такой удачи не представится.
Не слушая никаких возражений, Баск схватил два весла, вылетел из сарая и скрылся вместе с добычей в кустарнике.
— Псих, — проводила его задумчивым взглядом Варя.
— Видимо, ему жутко охота на лодке покататься, — улыбнулась Марго.
— Ну да, — кивнула Варвара. — Наш Сеня хочет использовать свой глоток свободы на двести процентов.
Как раз в это время Баск с треском выломился из кустов и пулей пронесся обратно к сараю.
— Я там их надежно спрятал, — тяжело дыша, сообщил он друзьям. — Можем прямо сейчас оттащить к лодке.
— Да погоди ты, — отмахнулся Иван.
Ребята вовсю обследовали сарай. Вернее, ту его часть, где хранились весла, лежаки, накрытые мешковиной, несколько пляжных зонтиков, два красных буя и какая-то огромная пыльная сеть с такими большими дырками, что, по словам Сени, забрасывать её есть смысл разве что на акул, все остальное удерет. Дальше были стена и дверь. Луна подергал её. Заперто.
— Ребята, динамит там.
— Ну-ка…
Сеня сперва тоже подергал дверь. Затем склонился над скважиной и извлек из кармана нож.
— Ща откроем.