Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она сделала это для него. Уже дважды. Что вызывало вопрос: «Кто кому здесь помогает?»
По правде, она уже доказала, что надежнее половины его знакомых. И черт побери, что-то в ее взгляде притягивает его как магнитом. Нечто абсолютно незабываемое. Он знал, что она немного растеряна. Чего-то ищет. Непонятно, что. Но он хотел помочь. Что было очень-очень плохой идеей. Еще один человек в его жизни нужен, как дыра в голове. Но теперь он не мог отвернуться. Его влекло к ней.
Она ответила на третий с половиной звонок вопросительным «алло».
– Итак, дочь космического специалиста?
– Не желаю об этом говорить.
– Так заняты? – рассмеялся он.
– Уже нет. Только что приехала с собеседования в Сиэтле.
Его веселость мгновенно испарилась, а в животе все напряглось. Он одновременно испытывал радость за нее и сожаление о том, что она покинет Лаки-Харбор.
– И как все прошло?
– Думаю, все хорошо. Я только что вернулась и выгуляла Танка. Никаких неприятностей и почти-утоплений. И никаких инцидентов. Да, и то, что говорит обо мне ваша соседка, – неправда. В основном.
– В основном?
– Ну… Танк, типа того, осквернил петуньи миссис Перри. Дважды.
Миссис Перри крайне серьезно относилась к своим петуньям. Несколько месяцев назад, когда Джош учил Тоби ездить на велосипеде, тот проехался по клумбе миссис Перри.
Та вызвала полицию, жалуясь на вандализм.
Шериф Сойер Томпсон, появился в доме Джоша, делая все возможное, чтобы скрыть улыбку. И предложил учить Тоби на заброшенной парковке, вместо того чтобы делать «потпурри» из петуний миссис Перри.
На следующей неделе Анна притащила домой Антихриста, и Тоби забыл о велосипеде, предпочитая бегать со щенком.
И лаять.
– Забудьте миссис Перри. У меня для вас другая работа.
– И в чем она заключается?
Он поколебался, опасаясь услышать ее отказ.
– Это временная должность.
– Моя специальность. Ну, хотя бы намек?
– Мне нужна няня для Тоби. На час-другой.
Она замолчала. Джош не хотел ее торопить, но его ждали пациенты и сестра, чтобы удушить после приема. И Тоби, который, он смел надеяться, не остался ждать один на обочине у школы. До которой Джошу было еще пять кварталов.
– Я была вашей последней кандидатурой? – спросила она наконец.
– Вы были моей единственной кандидатурой.
– Вот как? Тогда мы оба законченные вруны.
Он тихо засмеялся, и снова между ними возникла эта безумная связь, прямо по телефону.
– Я сделаю это. Присмотрю за Тоби.
Он облегченно вздохнул.
– Встретимся у дома. И, Грейс…
Он помедлил.
– Спасибо.
– Да, и вам, наверное, не следует пока меня благодарить.
Джон попрощался и поехал к школе. Тоби стоял у обочины. За руку его держала помощница учительницы. Другой рукой он прижимал к груди воина ниндзя.
Джош выскочил из машины и присел перед ними на корточки.
– Привет, малыш. Прости, что Кэти за тобой не заехала. Она переезжает немного раньше, чем ожидалось.
Тоби кивнул и стал изучать свои потрепанные кроссовки со сценами из «Звездных войн». У него были и новые. Но он отказывался их носить.
Джош встретился глазами с помощницей учительницы. Та послала ему осуждающий взгляд, говоривший: «Ваша ужасная вина, папаша».
«Вас понял, спасибо, противная снисходительная училка»…
– Спасибо, что подождали с ним.
– Это моя работа. А вам следует знать, что Тоби снова сегодня исчезал.
– Мне никто не звонил.
– Потому что мы его нашли. На игровой площадке. Залез на большой дуб. На целых тридцать футов!
Черные точки заплясали перед глазами Джоша. Ему как доктору приходилось видеть последствия падения с высоты тридцати футов.
– Что ты там делал?
Тоби снова стал держать совет со своими кроссовками, так что за него ответила помощница.
– У него в кулаке была зажата древесная лягушка.
– У Тоби нет лягушки.
– Нет, – согласилась она. – Но у нас есть. Ее выпустили из террариума в классной комнате начальной школы.
Вот как. Теперь все приобрело смысл.
– Ты спасал лягушку, Тоби?
Тоби кивнул.
– И сегодня он говорил, – добавила помощница.
– Да?!
Прекрасные новости.
– Что ты сказал? – спросил он. – Погоди. Дай, угадаю! Ты решил проблему мирового голода. Или установил мир на земле. Нет, ты точно пригласил девочку на свидание!
Тоби наморщил нос. Словно желая сказать: «Фу, девчонку?»
Джош ухмыльнулся, а Тоби хихикнул: музыка для отцовских ушей.
– Он хотел знать, не соглашусь ли я стать его новой мамочкой, – неожиданно выпалила помощница.
Вот это да! Наверняка его подбила Анна.
Джош втянул в себя воздух и бросил взгляд на Тоби.
– Это тебя тетя научила?
Тоби пожал плечами.
О да, несомненно, Анна.
– Он также спрашивал об этом вторую помощницу и заместителя директора. А еще уборщицу.
Джош, стараясь сохранять спокойствие, поднялся и взял Тоби за руку. Тот вырвался и попытался подтянуть джинсы. Футболка со сценами из «Звездных войн» задралась, показав полоску незагорелой кожи.
Его сын готовится в коммандос.
Непонятно только почему, и будь Джош проклят, если станет спрашивать об этом осуждающую его помощницу учительницы. Поэтому он оставил вопрос на потом.
– Готов ехать домой, малыш?
Наконец-то блеск в глазах.
– Тяф!
Если шоколад – это ответ, вопрос не важен.
Грейс была в бакалее, когда позвонил Джош, и как раз выходила, но ее остановила Дженнин Терренс, владевшая магазином керамики.
– Я слышала, вы бухгалтер, – начала она. – И что создаете для Эми систему учета. Мне бы тоже не помешала система получше.
– О, но я не…
– Эми клянется, что вы лучший на свете бухгалтер, – перебила Дженнин. – Я бы все сделала сама, но левое полушарие моего мозга невосприимчиво к цифрам. Я бы заплатила, конечно, и не только керамикой. В этом квартале у меня неплохо идут дела. По крайней мере я так думаю. Буду знать точнее, когда вы разберетесь в моих книгах.