Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- И куда ты пойдешь?
- Пока не знаю.
В кармане джинсов завибрировал телефон. Грейс увидела уведомление о пропущенном вызове от тети. Если учесть, что тетя сказала при последней встрече, чтобы Грейс больше никогда не беспокоила их семью, что же теперь ей было нужно? Если, конечно, дядя Деклан не уговорил ее сменить гнев на милость.
- Ты не можешь уйти, ведь тебе просто некуда податься! - горячо спорил Лео. - Тебе нужно заботиться о себе, учитывая твое положение!
- О, пожалуйста, хватит притворяться, что тебя это волнует, - саркастично заметила Грейс.
- Если бы ты только выслушала меня и перестала действовать неразумно! - выпалил Лео.
- Мне не нужно тебя слушать. Я уже поняла, какой ты на самом деле гадкий, лживый изменник, в котором не осталось и капли чести! - Глаза Грейс блестели от злости.
- Я разорвал свою помолвку, чтобы вернуться и попросить тебя выйти за меня замуж!
Грейс покачала головой:
- Что ж, ответ на это предложение - твердое «нет». Честность и доверие очень важны для меня, Лео, а доверять тебе я не могу. Сегодня я узнала, что ты сделал с Мариной, и поняла, что ты эгоистичный и высокомерный человек. У тебя нет ни чести, ни совести!
- Это все, что ты хочешь сказать мне в ответ на мое предложение пожениться?
- Да, это все, что я хотела сказать. Когда ребенок родится, я свяжусь с тобой, - сухо объявила Грейс. - Но учти, я не собираюсь отдавать тебе ребенка, потому что, судя по всему, из тебя получится не лучший отец.
Лео застыл на месте. Неужели он заслуживает все эти оскорбления?
Как бы сильно он ни злился на Грейс, сейчас его больше волновало то, куда она собирается пойти.
Лео понял, что ей требуется время, чтобы остыть, достал из бумажника пластиковую карту.
- Я владею отелем. Он небольшой и уютный, тебе просто нужно будет показать на ресепшен эту карту, и тебе предоставят номер. Мой водитель отвезет тебя туда…
Грейс приняла карту, понимая, что сейчас стоит забыть о гордости.
- Хорошо.
В лимузине она достала телефон и позвонила тете.
- Мне нужно срочно тебя увидеть, - объявила Дэлла Донован.
Грейс гадала, что же заставило тетю искать с ней встречи, может быть, дяде удалось уговорить ее закопать топор войны? Поджав губы, она согласилась встретиться с тетей за чашкой кофе.
Отель оказался небольшим, но роскошным. Грейс показала карту, и без лишних вопросов ей предоставили просторный, прекрасно обставленный номер. Ванная комната была просто воплощением мечты, и, как только Грейс распаковала вещи, выложила на кровать чистую одежду, в которой собиралась пойти на встречу с тетей, она набрала ванну, чтобы расслабиться и привести в порядок нервы.
Несмотря на окружающую ее роскошь и комфорт, она чувствовала себя несчастной. Она всегда была одна, но никогда не ощущала себя настолько одинокой, как сейчас, оторванной от всего привычного. Ей пришлось сменить адрес проживания трижды за неделю. Сейчас начнется семестр, и ей нужно будет вернуться в университет, а затем пойти работать в госпиталь. Впервые в жизни Грейс не хотелось возвращаться к учебе. События последних недель отняли у нее немало сил, она чувствовала себя невероятно уставшей.
Лео разорвал помолвку, чтобы жениться на ней…
На глаза навернулись горячие слезы. Только сейчас она смогла осознать это. Лео попытался поступить правильно, после того как утаил правду, не сказав, что помолвлен. Может, ей не стоило говорить ему все те обидные слова?
Грейс тяжело вздохнула.
Она начала в него влюбляться, мечтала о будущем, важной частью которого был Лео, но Марина разрушила все ее грезы. Слова бывшей невесты Лео о том, что она ожидала увидеть на месте Грейс грудастую блондинку, надолго останутся в памяти. Очевидно, он много раз изменял своей невесте. Он лжец и изменник, такой же, как ее отец, который, как оказалось, не так уж сильно был заинтересован в том, чтобы растить своего собственного ребенка…
Грейс вошла в оживленную кофейню и увидела тетю. Дэлла Донован поджидала ее за столиком, она была в идеально сшитом деловом костюме, ее светлые волосы уложены в элегантный пучок.
- Грейс… - пробормотала Дэлла с натянутой улыбкой. - Как твои дела?
- Ты сказала, что дело срочное, - напомнила ей Грейс, гадая, почему тетя не спешит сказать то, что собиралась.
- Для начала мне необходимо задать тебе личный вопрос. - Тетя скривила губы. - Леос Зикос - отец твоего ребенка?
- Это личное… - начала было Грейс.
- О господи, я бы не стала спрашивать, если бы это не было важно! - выпалила Дэлла своим обычным тоном.
- Да… это он, - призналась Грейс.
Женщина побледнела.
- Я надеялась, что это не так… Видишь ли, дорогая, я повела себя грубо, когда он приехал за тобой.
Грейс не была удивлена.
- Я уверена, он уже забыл об этом.
- Настолько богатые и влиятельные мужчины, как он, могут позволить себе не забывать обиды! - горячо заявила Дэлла. - Леос Зикос владеет компанией, в которой работает твой дядя. Также он сотрудничает с юридической компанией, в которой работаю я. Ты ведь далеко не глупая, Грейс. Отец твоего ребенка имеет большую власть над твоей семьей, и, если ты не расположишь его к себе, он может наказать всех нас!
Впервые в жизни Грейс назвали частью семьи. Видимо, для этого были причины…
- Ты правда переживаешь из-за этого?
- Конечно! Мистер Зикос имеет репутацию строгого, безжалостного бизнесмена, не умеющего прощать ошибки. Я прошу тебя поговорить с ним ради твоей семьи!…
Грейс поняла, почему она на время была возведена в ранг члена семьи, и чуть не рассмеялась.
- Дэлла, Лео ни разу не упомянул ни тебя, ни дядю Деклана.
Дэлла скривила губы.
- Мы заботились о тебе, когда ты была ребенком, Грейс. И теперь мы рассчитываем на то, что ты позаботишься о нас и поговоришь с Лео Зикосом, чтобы он не лишил нас работы. В конце концов, это твоя вина, что я была в таком взвинченном состоянии. Я знаю, что повела себя с ним грубо, но он приехал как раз в разгар семейного кризиса… Убедись в том, что он это понимает.
Грейс была в замешательстве от всего этого разговора. Дэлла боялась, что ее комфортная жизнь под угрозой. Только настоящая тревога могла заставить ее тетю встретиться со своей нелюбимой племянницей и попросить ее сгладить возможный конфликт. Грейс подумала, что не стоит говорить ей о том, что она с Лео сама сейчас была не в лучших отношениях. Ведь она назвала его лгуном и изменником.
- Я поговорю с ним и, если будет необходимо, объясню твое поведение, - пообещала Грейс, желая как можно скорее завершить встречу. - Но я не думаю, что тебе стоит о чем-либо беспокоиться.