Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тьма нехотя принялась отступать. Теперь я видела дух бабушки и отражение лунного диска под её ногами. Он был всё так же прекрасен.
— Спасибо, дитя моё. Будь счастлива, — улыбалась женщина, после чего растаяла в воздухе, рассыпавшись на сотни мелких мерцающих звёзд и погрузившись в отражение луны, словно в открытый портал. Вот и всё… она перешла границу.
Оставшаяся тьма также не заставила себя долго ждать и исчезла, явив взору то, что в действительности окружало. Это было озеро, лес, звёздное небо… И потухшие свечки, что тонули одна за другой. В этот момент, когда я поняла, что всё кончено, почувствовала, как силы покидают моё тело, а ноги подкашиваются, заставляя погружаться в воду с головой. Но не тут-то было. Со спины меня кто-то крепко держал, обхватив ладонями за обнажённый живот.
А? Когда это?..
Медленно обернулась, увидев Нару. Давно он тут стоит? Также по пояс в воде, начхав на дорогой костюм.
— Оливер? — удивлённо позвала я.
— Всё кончено? — спросил он, осмотревшись. Я согласно кивнула. — Тогда выбираемся из воды. Ног практически не чувствую.
— Хорошо, — согласилась я и попыталась уже было сделать шаг в сторону берега, но тут же споткнулась. Длинная мокрая юбка, казалось, весила тонну. Такая тяжёлая. Ноги в ней заплетаются, не давая возможности ходить. Более того, чувствовалась слабость. Даже то, что Нару был рядом… А что было бы, если бы его рядом не было? Страшно представить. — Хах… — улыбнулась я, положив ладонь на плечо парня. — Секундочку. Ноги… не слушаются.
— Тогда упростим задачу, — холодно бросил парень, после чего наклонился и подхватил меня на руки, вытаскивая нас из воды. В ту же секунду, когда я оказалась у него на руках, хорёк перескочил с моих плеч, на плечи парня, но, кажется, Нару не обратил на это никакого внимания. Словно так и должно быть.
Правда, стоило нам выбраться из воды, как Оливер позволил и мне, и себе разместиться на траве, украдкой смотря на ту сторону озера, где мы только что были.
— Что это были за голоса? — спросил неожиданно он.
— А? — повернулась в его сторону. — Ты… их слышал?
— Да, — ответил Нару, нахмурив брови. — Слышал то, чего слышать не хотел.
— Это… — Задумалась, как бы точнее объяснить. — Это души умерших людей, которые не совершили в жизни ничего плохого, но их сердца наполнены злобой и сожалением. В итоге, они словно зависли. Их не отправляют в Ад, так как им там не место, но с мраком в сердце, им также закрыт путь и в Рай. В итоге они просто застряли у самых врат и ждут…
— Чего ждут?
— Кто их знает… — пожала плечами. — Может, того, что усмирит их злость? — Вздохнула, после чего отклонилась назад и легла на траву, посмотрев на яркую луну и звёзды. — В любом случае, бабуля ушла и обрела покой.
— Ясно… — коротко произнёс Нару, так же посмотрев в сторону луны. — Значит, можно собираться обратно.
— Хех… можно… — ответила я, чувствуя, как веки закрываются, и я проваливаюсь в сон. Как же я устала за всё это время. Как же устала…
Проснувшись, я чувствовала себя довольно странно. Вроде бы тело ломило от усталости и недавнего перенапряжения, но духом… чувствовала свободу. Да, мне было тоскливо. Не описать насколько. Но от осознания, что всё это позади, я чувствовала не острую, а тупую боль в груди, которая теперь начинала заживать. Видно, что подсознательно, я всё-таки… готовилась к этому. Хотя мысли о потере всё же причиняют сильную боль. Просто теперь я не ощущаю бездну отчаяния и то, что отныне совершенно одна в этом мире. Ведь я не одна, верно?
Кстати, где я? Осмотревшись, поняла, что нахожусь в чём-то автобусе. Определённо здесь живут женщины. Столько свисающих отовсюду разноцветных тканей, мелких деталей для украшений и швейных наборов… Цыганки очень любят украшать свои наряды и выглядеть ещё краше. Это есть и во мне, поэтому чувствую что-то близкое. Также стоит отметить, что одежда на мне другая. Новая юбка и кофта. Не такая праздничная и яркая, как была до этого, но тоже вполне интересная. И кто меня переодел? Не Нару же? И вообще, где он?
Начинаю беспокоиться. Нет, Оливер сильный парень и способен о себе позаботиться. Как физически, так и духовно, но… Боже, кажется, я за него беспокоюсь. Не случилось ли чего плохого?
Не делая резких движений, встала с кровати и направилась к двери, ведущей на улицу. Всего несколько шагов, а передо мной уже открылась довольно удивительная картина. Около одного небольшого молодого дерева, что росло в разместившемся цыганском поселении, стояло несколько обычных деревянных бочек. А около этих бочек находился никто иной, как Оливер Дэвис, который прикармливал с руки моего хорька. И этот мохнатый спокойно брал еду, словно так и надо.
Нару выглядел уставшим. Он был одет всё в тот же чёрный деловой костюм, хотя видно, что одежда за несколько дней поизносилась. Снял пиджак и накинул его себе на руку. Также избавился от галстука и верхних пуговиц на рубашке, благодаря чему выглядел несколько небрежно, расслабленно и… свободно. Цыгане проходили мимо парня, занимаясь своими делами, но никто не трогал его. Девушки всё так же оборачивались в его сторону, застенчиво хихикая, но теперь в их глазах не было замечено подозрения или беспокойство. Они словно приняли парня за… своего? Нет. Наверное, я ошибаюсь и делаю поспешные выводы. Слишком поспешные.
— Ты спал? — спросила я, подойдя к Оливеру. Тот тут же посмотрел в мою сторону, прекращая кормить хорька, так как зверёк спрыгнул с бочек и поспешил в мою сторону, желая взобраться на плечи. Дружелюбно заурчал, прильнув головой к моей щеке. — Ишь, какой ласковый, а недавно из рук парня ел. Чего же к нему не бежишь? — На это хорёк обиженно фыркнул. — В смысле, «раз семья, то можно»? Так, с тобой потом отдельно поговорю. — Повернулась в сторону Нару, который, к моему удивлению, украдкой усмехнулся,