chitay-knigi.com » Психология » Динамика бессознательного - Карл Густав Юнг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 168 169 170 171 172 173 174 175 176 ... 180
Перейти на страницу:
class="title1">

508

508 Монтанизм – направление в христианстве, получившее свое название от имени проповедника Монтана, который призывал к живому общению с Богом вне церковной иерархии и вне обрядов. Церковь отнесла это направление к ересям. – Примеч. пер.

509

509 Э. Даке – немецкий палеонтолог и натурфилософ; во второй половине жизни отошел от естествознания и обратился к метафизике и религиозной философии. – Примеч. пер.

510

510 Имеется в виду «Американский журнал психологии», выпускаемый университетом Иллинойса. – Примеч. пер.

511

511 Аристотелевское общество систематического изучения философии – английская общественная организация, основанная в 1880 г. и действующая по сей день. Ассоциация разума – философское общество, основанное в 1900 г. и выпускающее ежеквартальный журнал «Mind». – Примеч. пер.

512

512 Этимологическими словарями русского языка эти выводы автора не подтверждаются. – Примеч. пер.

513

513 См. примечание к работе «О психической энергии» (абз. 55) в настоящем издании. – Примеч. ред.

514

514 Также фюсис, природа, органическое, телесное. – Примеч. ред.

515

515 Совпадения противоположностей (лат.). – Примеч. ред.

516

516 В индийской философии особая сила (энергия), которая одновременно скрывает истинную природу мироздания и обнажает ее во множестве проявлений. – Примеч. пер.

517

517 Букв. «мировоззрение», но вторая часть этого слова также имеет значение «верование». – Примеч. пер.

518

518 См. примечание к работе «Общие вопросы психологии сновидений» (абз. 507) в настоящем издании. – Примеч. ред.

519

519 Времена меняются, и мы меняемся вместе с ними (лат.). – Примеч. ред.

520

520 В зачаточном состоянии (лат.). – Примеч. ред.

521

521 До радикальной перестройки лондонских трущоб (Ист-Энд и другие рабочие районы города) на момент публикации статьи в 1931 г. оставалось более полувека. – Примеч. пер.

522

522 Имеются в виду Франциск Ассизский и его проповедь «нищего жития», отшельничества и аскезы. – Примеч. пер.

523

523 «В этимологии что угодно может означать все что угодно» (фр.). Перед нами вариант апокрифического высказывания, которое приписывается Вольтеру: «Этимология есть наука, в которой гласные ничего не значат, а согласные значат еще меньше». Разыскания последнего десятилетия подтвердили, что Вольтер ничего подобного не писал; вероятно, этот миф возник и распространился в XIX столетии, когда понадобилось легимитизировать этимологию как раздел сравнительно-исторического языкознания. – Примеч. пер.

524

524 В фольклоре народов Северной Европы зловредные горные духи, которых, согласно поверьям, очень трудно изловить. – Примеч. пер.

525

525 Фауст. Ч. 1. Сцена двадцать первая (Перевод Н. Холодковского. – Ред.).

526

526 Ничтожная, пренебрежимая величина (фр.). – Примеч. ред.

527

527 Вольно или невольно (лат.). – Примеч. ред.

528

528 Здесь: чистым листом (лат.). – Примеч. ред.

529

529 См. работы Юнга «Два очерка по аналитической психологии» (К. Г. Юнг. Аналитическая психология. М.: АСТ, 2021) и «Психология и алхимия» (часть вторая). – Примеч. ред.

530

530 Западно-восточный диван. Книга Зулейки / Перевод В. Левика. – Примеч. ред.

531

531 Смыслом существования (фр.). – Примеч. ред.

532

532 В сказке братьев Гримм лесной дух (или бес), имя которого нужно угадать, чтобы освободить принцессу от колдовских чар. Случайно подслушанная похвальба духа позволяет героям сказки справиться с этой задачей. Аналогичный сюжет известен у многих народов (в Великобритании, Ирландии, России и других странах). – Примеч. пер.

533

533 В египетской мифологии Пта (Птах) божество – творец мира, покровитель правды и порядка. – Примеч. пер.

534

534 «Нет ничего в сознании, чего бы не было раньше в ощущениях» (лат.); см. также примечание к работе «Структура психического» (абз. 287) в настоящем издании. – Примеч. ред.

535

535 См. 2 Кор. 12:7–9. – Примеч. ред.

536

536 «Если бы молодость знала, если бы старость могла» (фр.). – Примеч. ред.

537

537 Здесь: прежде всего (фр.). – Примеч. ред.

538

538 Букв. согласие людей, общее согласие (лат.). – Примеч. ред.

539

539 Букв. «не ясно» (лат.), в юриспруденции так характеризуется ситуация, когда какой-либо закон неприложим. – Примеч. пер.

540

540 Швейцарский психолог, с 1936 г. практиковалась у К. Г. Юнга и впоследствии активно занималась аналитической психологией. – Примеч. пер.

541

541 Общее согласие (лат.). – Примеч. ред.

542

542 Слово «совпадение» (zufall), как и слово «нападение» (einfall), чрезвычайно показательно: оно обозначает то, что происходит с кем-то, как если бы против воли этого кого-то.

543

543 Имеется в виду «дублирование» клинических случаев у пациентов, никак между собою не связанных. – Примеч. пер.

544

544 Также Каммерер, австрийский биолог, сторонник ламаркизма – учения о наследовании приобретенных признаков, пытался разводить земноводных в среде, не совпадающей с естественными условиями их обитания. – Примеч. пер.

545

545 См.: Kämmerer. Das Gesetz der Serie.

546

546 Там же, p. 130.

547

547 Там же, p. 36, 93 и далее, 102 и далее.

548

548 Ср. там же, p. 117: «Закон последовательности отражает инертность объектов, вовлеченных в процедуру повторения (то есть в создание последовательности). Повышенная инертность совокупности объектов или сил (по сравнению с инертностью отдельного объекта или силы) объясняет инертность одинаковых комплексов и соответствующее их воспроизведение через длительный период времени».

549

549 Там же, p. 130.

550

550 Там же, p. 94.

551

551 Нуминозность последовательности случайностей растет прямо пропорционально увеличению

1 ... 168 169 170 171 172 173 174 175 176 ... 180
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.