Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Геката как следует обдумала мои слова:
— Предположим, его человек явится сюда, и окажется, что «Модель двадцать девять» еще не прибыла?
Мне это понравилось.
— Кое-кто может растеряться.
— Я это организую. Дальше?
Я расправил плечи:
— Нам еще не скоро понадобится что-либо обследовать. Давайте посмотрим, есть ли здесь продуктовый склад.
— Вот вы и разыщите нам обед, — сказала она. — Я между тем заставлю их штуковину исчезнуть, а потом попробую выяснить насчет трупа.
Ни продуктового склада, ни ресторана в наличии не оказалось. Обнаружился только встроенный в стену торговый автомат в комнате отдыха. Я глянул на оранжерею: глухая ночь.
Поэтому мы купили в автомате сэндвичи и пошли с ними в оранжерею.
Над головой сияло искусственное изображение полной Земли. Светила особо не пламенели, но что-то в них… Вот это да! Они были раскрашены: светофорно-красный Марс, светло-красный Альдебаран, фиолетовый Сириус…
Луняне стараются превратить свои оранжереи в сады, каждый со своей индивидуальностью. Здесь, например, можно было собирать фрукты и овощи, в то время как с холма, сделанного в форме сидящего Будды, надвигалась тьма.
Геката доложила:
— Тело в дороге. Джон Лин организовал нам два тягача. Первый постоянно в поле зрения второго. Таким образом, камеры все время наблюдают за трупом. — Она сделала паузу, чтобы выплюнуть вишневые косточки. — Отличный парень. А Нунналли Стерн говорит, что выделит нам одно из рабочих помещений для вскрытия. Мы проведем его с помощью манипуляторов, через освинцованное стекло.
Я нарезал грушу размером с дыню. Пришлось делать это на ощупь.
— И что мы найдем, как вы думаете?
— А какой у меня выбор?
— Ну, радиация, разумеется, или утечка в скафандре. Ран от огнестрельного или холодного оружия, как и следов от ударов, не будет — я бы их обнаружил.
— Пси-силы весьма ненадежны, — заметила она.
Я не обиделся, ибо она, разумеется, была права.
— На свои я обычно могу положиться. Они не раз спасали мне жизнь. Просто они ограниченны.
— Расскажите.
Я поведал ей одну историю, мы доели грушу и сэндвичи и посидели в молчании.
Тэффи и я не партнеры в прямом смысле. Но меня, Тэффи, Гарри Маккэвити, ее лунянина-хирурга, и Лору Друри, мою лунянку-копа, в какой-то мере можно считать объединившимися, а мы с Тэффи решили в подходящее время обзавестись детьми. Раньше мне нравилась сложная любовная жизнь. Но теперь я начал утрачивать к ней интерес.
Сидение вдвоем в тишине и темноте начинало выглядеть пугающе, и я сказал, просто чтобы прервать молчание:
— Ее могли отравить.
Геката расхохоталась.
Я настаивал:
— Можно же кого-то убить, потом высушить и заморозить, потом зашвырнуть на три километра при лунной гравитации? Скорее всего, никто бы ее не нашел, тем более в Дель Рее, но если бы кто-то и обнаружил…
— Как зашвырнуть? Поставить на валу кратера маленький переносный ускоритель масс?
— Черт возьми…
— Вы бы нашли синяки?
— Возможно.
— Но ведь она оставила следы от ног.
Дважды, черт возьми.
— Если бы мы имели характеристики нашего ускорителя масс, то знали бы, насколько он точен. Может, отпечатки ног уже были там. И убийца закинул тело к их началу. Но увы, переносных ускорителей массы не существует.
Геката снова засмеялась:
— Ну хорошо, кто же оставил следы?
— Ваша очередь.
— Она шла внутрь, — сказала Геката. — Трюк состоял в том, чтобы стереть следы, ведущие внутрь кратера.
— Сдуть их кислородным баллоном?
— На лемми нет такого запаса кислорода. Но на корабле посерьезнее был бы. Корабль мог бы просто обдуть всю зону ракетным выхлопом, но… Джил, убийца мог просто совершить посадку в кратере, вытолкнуть ее наружу и улететь. Вы сами так говорили.
Я кивнул:
— Это уже начинает походить на дело. Но, вообще говоря, зачем разгуливать в кратере Дель Рей?
— А что, если убийца убедил ее, что на ней скафандр с радиационной защитой?
Пра-а-авильно… Но все еще слишком много вариантов.
— Что, если там скрыто что-то ценное? Награбленное из банка. Диск, на котором записаны чертежи секретного оружия АРМ.
— Тайная карта подземелий под Ликом Марса[55].
— Лемми спускается вниз, чтобы это забрать. А поднимается лемми, оставив второго пилота.
— Но как давно? Сорок-пятьдесят лет назад ваш лемми не имел бы даже щита Шрива. Это была бы самоубийственная миссия.
Что немного сужает область поиска. Та-а-к…
— Я никогда не пробовала партнерство, — сказала Геката Бауэр-Стенсон.
— Ну, при четырех участниках это проще. И мы беспрерывно перемещаемся туда-сюда, так что сбор всех вместе превращается в хобби.
— При четырех?
Я поднялся:
— Геката, мне снова нужно в рециклер.
— А мне, по-моему, пришел телефонный вызов.
На телефонах мигали сообщения для нас обоих. Геката начала что-то набирать, пока я ходил в рециклер. Выйдя наружу, я увидел, что она отчаянно машет мне рукой, и подошел к ней.
— Это шериф Бауэр-Стенсон, — сказала она.
— Пожалуйста, подождите, — сказал конструкт, — с вами будет говорить Максим Шрив.
Максим Шрив сидел, откинувшись, в диагностическом кресле на колесах с удлиненным подголовником, приспособленным к его большому росту. «Стар и болен, — подумал я, — но не только воля удерживает его среди живых».
— Шериф Бауэр-Стенсон, «Модель двадцать девять» нужна нам немедленно. Мои сотрудники доложили мне, что она еще не доставлена на «Гелиос-энергию-один».
— Разве они не… Не подождете ли, пока я выясню?
Геката нажала клавишу удержания и свирепо посмотрела на меня: