chitay-knigi.com » Разная литература » Повелитель теней. Том 3 - Лариса Куницына

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 156 157 158 159 160 161 162 163 164 ... 214
Перейти на страницу:
рыцарь тоже сбежал.

— У них ещё достаточно тех, кто может сражаться, — возразил Леонард Дэвре. — Ваше величество, прошу вас выставить на поединок меня.

— Они всё равно могут потребовать время для выбора своего поединщика, — пожал плечами Делвин-Элидир. — Нам придётся отвести армию с позиций, вернуть часть в лагеря, чтоб накормить. Мы не можем сутками сидеть в сёдлах, ожидая, когда они выберут подходящего бойца!

— Проклятие! — воскликнул Ричард, мрачно взглянув на него. — Мы готовы к бою! Сейчас боевой настрой нашей армии на должном уровне, и любое промедление только ухудшит ситуацию! Мы не должны давать им отсрочки! Слышите? Мы начнём бой без дополнительных переговоров! Перемирие окончено! Началась война! И плевать на старые хартии!

— Если только... — задумчиво проговорил Айолин. — Впрочем, нет, это рискованно. Ваше величество прав. Я думаю, что можно использовать момент их замешательства и начать бой внезапно, без дополнительных церемоний! Мы начнём без объявления начала сражения.

— Но мы должны хотя бы отказаться от проведения поединка! — воскликнул де Бове, возмущённо взглянув на барона.

— Они могут не согласиться с этим и на полном основании потребовать время на поиск нового поединщика, — парировал Айолин.

— Подождите, Делвин-Элидир, о чём это вы только что говорили? — остановил его король. — Что рискованно?

— Глупая идея, мой король, — смущённо произнёс молодой барон. — Это всё мои юношеские увлечения старыми хартиями, списки которых отец когда-то привёз из луара. Мне подумалось, что мы могли бы заставить их провести поединок без согласования участников, но в данном случае этот вариант неприемлем. Нужно либо нападать сейчас, либо снова вступать в переговоры.

— Барон, я спросил вас, что вы имели в виду, — теряя терпение, воскликнул король. — Как мы можем заставить их провести поединок без проволочек?

— Изначально поединок перед боем придумали алкорцы, они называли его королевским, потому что бились между собой короли или воины королевской крови. Со временем правители начали по согласованию выставлять на поединок других рыцарей и уже этот обычай переняли ваши благородные предки.

— То есть, если я вызову альдора, он обязан будет согласиться на бой? — прищурился Ричард.

— Вряд ли он сможет биться сам, он слишком стар, но ему придётся выставить вместо себя кого-то из сыновей. Однако отказаться он не сможет, это обычай луара, а алкорцы весьма щепитильны, когда дело касается их традиций. Альдор сам потребовал проведения поединка и уже не может идти на попятную без ущерба для рыцарской чести. И всё же, ваше величество, я прошу вас не рисковать собой, потому что долг короля вести армию в сражение, а не устраивать турнир, подставляя грудь под вражеское копьё.

— А вот это уже позвольте решать мне! — раздражённо произнёс Ричард и посмотрел в сторону луара.

— Альдор стар, — заметил де Сансер, — и не сможет скрестить с вами копья.

— Второй принц Лорант — совсем мальчик, — добавил Вайолет, скорее всего намекая, что вызывать на бой ребёнка недостойно рыцаря, но прямо сказать так он не посмел.

На лице короля появилась чуть заметная холодная усмешка, когда он смотрел туда, где за зелёной равниной луга стояли ровные ряды алкорских рыцарей.

— Подайте мне шлем и боевое копьё! — приказал он.

— Отец! — воскликнул Жоан, кинувшись к нему. — Позвольте мне вызвать альдора на поединок! Если будет биться Лорант, то принцу уместнее сражаться с принцем!

— Позволить тебе? — свирепо взглянул на него король. — Ты, жалкий неудачник, ещё осмеливаешься являться мне на глаза, после того как выставленный тобой на поединок рыцарь дезертировал с поля боя на глазах у всех? Ты ничтожество, Жоан, и мягкотелый трус! Ты не посмеешь убить старика альдора или его мальчишку-сына! Твоё увлечение рыцарскими романами превратило тебя из солдата в трубадура и твоё место среди дам и шутов! Уйди прочь и не путайся у меня под ногами. Я всё сделаю сам! И разом решу всё!

Побледневший принц всё же хотел возразить, но стремительно шагнувший к нему барон Делвин-Элидир положил ладонь ему на плечо и произнёс:

— Не спорьте с королём, мой принц!

Жоан отступил и потупился, а Ричард уже направлялся к своему коню. Он сел в седло и водрузил на голову увенчанный короной шлем. Оруженосцы принесли ему боевое копьё и щит. Развернув коня, он помчался через луг туда, где в окружении своих приближённых стоял старый альдор.

Остановившись в нескольких десятках шагов, он прокричал:

— По древнему обычаю я, Ричард, король Сен-Марко вызываю на поединок перед битвой альдора Синего Грифона! Выйди и сразись со мной!

— Он убьёт старика, — проговорил де Сансер, подойдя к Айолину и принцу. — Тот ведь не может отказать ему?

— Может, — возразил Айолин, — и откажет.

— Что, будет лучше, если он убьёт Лоранта? — мрачно спросил Жоан.

— Я думаю, у юного принца ещё будет время возмужать, — ответил Айолин. — Уверяю тебя, наш славный король найдёт себе достойного противника, победа над которым принесёт ему славу.

— О чём вы, барон? — нахмурился Жоан, а потом посмотрел на своего отца, который гарцевал перед рядами алкорских рыцарей на своём могучем коне.

А затем эти ряды расступились, и вперёд выехал высокий широкоплечий рыцарь в золочёных доспехах, который ни ростом, ни статью не уступал королю Сен-Марко.

— Ты будешь биться со мной, король Ричард! — крикнул он так громко, что его голос докатился до противоположного конца луга. — Немного чести вызывать на бой старого льва. Попробуй сразиться с молодым. Я, энфер Синего Грифона Ликар Мэйл Арбунос принимаю твой вызов!

Похоже, король Ричард даже не думал о вероятности такого развития событий, но это не столько обескуражило, сколько разозлило его.

— Старый, молодой, всё равно сегодня львиная шкура будет на моих плечах! — заявил он, отъезжая назад.

Он развернул коня влево, в то время как его противник, получив от оруженосцев копьё и щит, поскакал в другую сторону. Разъехавшись, они встали друг против друга, подняв копья и прикрыв грудь щитами. Затем оба всадника сорвались с места и стремительно помчались навстречу друг другу. Уже через несколько мгновений они столкнулись посреди луга. Послышался треск сломанных копий. Одно из них сломалось о щит энфера, но он невредимым промчался дальше. А король Ричард на полном скаку откинулся назад и вскоре упал на землю.

1 ... 156 157 158 159 160 161 162 163 164 ... 214
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности