chitay-knigi.com » Любовный роман » Да, моя принцесса! - Александра Питкевич

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
Перейти на страницу:
сторон, из углов и из-под лестницы повалил густой туман, плотный настолько, что в этой мгле тут же скрылись носки моей обуви. Нападавшие оскалились уже совсем невесело. В темных, наполненных злостью глазах, появилась тревога.

Чувствуя, что настало наше время, я повела плечами, поудобнее перехватывая рапиру. Оружие, что и без того лежало в ладони, как родное, стало продолжением тела.

Туман поднялся до колен, и наши противники, стоящие клином, бросились вперед.

Выпад первого, самого ретивого, Дамиер отбил легко, и нападавший, видя во мне более слабого соперника, тут же отскочил в сторону. Отразив удар рапирой, я стремительно наклонилась и поймала отросшими когтями не ожидающего подобного противника за стеганку. Напрягая руку, практически бросила парня за спину, к своим дамам. По мышцам прокатилась волна легкой боли, тут же схлынув. Слишком мало тренировок в последнее время. Но дальше о такой мелочи, как недобиток, можно было не волноваться. Разве что укрывавшая его тьма сумеет дотянуться мне за спину, но это наврядли. Не стоило выбираться из общего строя.

Меду тем, туман дотянулся до потолка, полностью закрывая обзор. Пришлось напрячь зрение, чтобы видеть, как мерно, почти без ускорения, бьются чужие сердца. В этом творении Зиминика я могла сражаться. Но тут случилось странное: туман, серый и вполне привычный, стал вдруг стремительно краснеть. Не разом весь, а какими-то комьями, зависающими над полом, над моей головой.

— Дамиер! — отступив на полшага, удивленно позвала, не зная, чего ожидать от таких изменений.

— Жди. У нас будет всего минуты три, — напряженно отозвался Зиминик на древнем языке, чтобы никто не понял сказанного, кроме нас. Отмахиваясь разом от троих нападавших, но так, чтобы просто сдерживать их натиск, лорд продолжал творить свою магию.

А красные сгустки вдруг дернулись вниз. Словно пикирующие птицы, они раз за разом принялись рвать на куски темную пелену, что защищала нападавших, разрывая купол.

— Сейчас! — гаркнул Дамиер, и мы все вчетвером бросились вперед.

Зиминик, словно брошенное копье, пробил строй противника, разрушая построение, а за ним была я, со своими дамами, что как два больших крыла, прикрывали меня с обеих сторон…

Все было кончено так быстро, что я только через несколько минут почувствовала напряжение в мышцах.

Туман еще более стремительно, чем налетел, принялся опадать, открывая то месиво, какое сейчас собой представляли собой наши враги. И вдруг раздался щелчок. Нас на миг ослепила вспышка и Дамиер отлетел к противоположной стене.

С гневным рыком, чувствуя, как внутри поднимается злость, я бросилась к лежащему в крови чародею, ухватив того за куртку почти так же, как делала до этого с другим. Тело напряглось, черпая силу извне, я медленно подняла мужчину с пола так же, как до этого другого. Почти так же. По ладони, от самого сердца, пошла темная волна и вторым зрением, краем глаз, я увидела как меня окутывает мгла. Скользнув к пальцам, она, словно игла, прошила грудь стрелка-чародея и сжалась комом в том месте, где должно было быть сердце. Чародей захрипел. Откинул голову, а затем завыл. Тихо и протяжно.

— Ари, нет! Нам нужен живой! — хрипло воскликнул Зиминик, медленно поднимаясь с пола. На груди лорда виднелось темное, прожженное пятно, сквозь которое можно было рассмотреть мелкие кольца кольчуги.

А я не могла остановиться. Тьма, словно голодный зверь, принялась пожирать колдуна изнутри, выжигая его душу. Миг — и безжизненное тело рухнуло к моим ногам.

— Другого выберешь. Того, кто не будет пытаться убить моего жениха.

Зиминик замер. Хмыкнул.

— Милая Арианна, они все здесь были только с этой целью. Как же мне выбрать?

Мне было все равно. Я безразлично смотрела на то, как выскочивший из-за угла Филипп мигом оценил ситуацию.

— Ари, отвернись, — строго велел кузен, и я, зная, что он будет добивать тех, кто остался, послушалась. Меня больше интересовала бледность, что несмотря на защиту, разливалась по лицу Зиминика. Кажется, в него попала настоящая молния.

— Не знала, что у тебя есть такие фокусы, — мирно проговорила я, передавая оружие одной из своих дам. Вторая женщина сидела на ступенях, затягивая вокруг рассеченного бедра кусок материи. Брюки были уже красны от крови, но я не сильно волновалась, раз женщина бинтует рану сама. Их выбирали не за красивые глаза.

— Научился с полгода назад. Не думал, что так скоро мне подобное пригодится, — скривился Дамиер.

— Но если бы не это, нам было бы куда труднее справиться.

— Да, — не стал спорить лорд, глядя на меня с полуулыбкой, от которой внутри потеплело. Даже моя внутренняя тьма, сытая и довольная, заурчала где-то в груди, скручиваясь клубком. ________________________чародеи — в контексте это истории, люди, наделенные какой-то одной магической способностью. шлафрок — домашняя одежда 18–19 вв на подобии богатого халата, кафтана. В ней допускалось принимать гостей за завтраком или если гость являлся незваным.

Глава 9

Оказалось, что в итоге в застенках к умельцам Филипа попало пятеро. Я не интересовалась подробностями, да и слушала в пол-уха, пока Мораг, строго и спокойно, в ожидании старшего лекаря, обрабатывала раны на телах нашего благородного семейства.

— Они ждали, что мы будем спать, — вытянув ногу, и морщась от саднящей боли, заметил Роан. Король потягивал из бокала лекарство, словно это было вино и смотрел в окно, за которым над столицей поднимался рассвет.

— И все равно, для нас собрали неплохую группу. Те, что напали со стороны Ари и Дамиера, были укомплектованы парой кчародеев, — заметил Филипп, стараясь не кривиться, когда Мораг прикладывала к тонкому порезу на плече пропитанную отваром тряпицу.

— Нам бы не было так просто, если бы не новое умение Дамиера, — заметила я, чувствуя, как кровь все еще бурлит внутри. Это было неразумно, пожирать чужую жизненную силу. Теперь сна мне не видать до завтра. — Кажется, они ожидали его возможного участия, но того, что Зиминик научился разрушать защитный купол… даже я не ожидала.

— Если бы мы не рассчитывали на его силу, то не поставили бы в паре с тобой, — фыркнул Филипп на мои слова. А затем с благодарностью и признанием кивнул Дамиеру. Почему-то очень хотелось напомнить, что еще совсем недавно кузен едва не сломал этому же лорду челюсть.

— Мы что-то получили в результате? — с безразличием спросил Сьют, словно просто должен был задать этот вопрос, но ответ ему вовсе не важен.

— Да. Кое-что узнали. По крайней мере, нам удалось найти те нити, что тянутся к заказчику. И пока мы тут с вами сидим, мои люди уже окружили один из домов в столице, в котором, почему-то

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности