Шрифт:
Интервал:
Закладка:
426
В эти дни все почести продаются в молитвенных домах во время молитвы с аукциона за довольно большие цены. Эту почесть месячный голова не имеет права уступать другим, за исключением кого-либо из представителей кагала, а также сыновей и зятьев своих.
427
См.: Хошен га-Мишпат, Пар. 52. — Прим. ЛВН.
428
Своеобразная тонкость Талмудической юриспруденции.
429
Евреи называют русских иовон (греки), вероятно от исповедуемой ими греческой веры. — Прим. ЛВН.
430
См. примеч. 9.
431
Там же. — Прим. ЛВН.
432
См. примеч. 9. — Прим. ЛВН.
433
Тонко отточенный нож употребляется хасидами. См. ч. I. ст. о хасидах.
434
Весь этот акт написан на жаргоне, с тем чтобы был доступен для самого низшего еврейского сословия и для тех, которые еврейского языка не знают. — Прим. ЛВН.
435
См. примеч. 11.
436
В каждом еврейском обществе есть несколько пролетариев, носящих название сарваров, т. е. распорядителей пира. Еврейские пиры, как и все еврейское, отличаются своей оригинальной физиономией. Каждому гостю подается особая порция от всякого блюда, и все искусство так называемых сарваров состоит в полном умении подавать каждому порцию, большую или меньшую, жирнее или тоще, соответственно положению гостя в обществе. Заметим, однако ж, что в тех немногих еврейских домах, которые присвоили себе европейский лоск, наивность эта стала исподволь изглаживаться. — Прим. ЛВН.
437
К сказанному нами в № 16 о значении слова «сандуке» добавим здесь, что слово это, быть может, происходит от греческого слова «синдика» (старшее в обществе лицо).
438
См. примеч. 3. — Прим. ЛВН.
439
Интересно было бы знать, что за лицо был Булгарович, о пользе которого кагал так заботится? — Прим. ЛВН.
440
См. примеч. 12. — Прим. ЛВН.
441
В хедерах (частных еврейских училищах) плата за обучение неодинакова для всех учеников. Меламед заключает с родителем каждого ученика особое условие касательно платы за учение — см. примеч. 13.
442
Там же. — Прим. ЛВН.
443
См. примеч. 12. — Прим. ЛВН.
444
Кагал, считая себя законным владельцем всех имуществ города, как это доказано нами в примеч. 5, заставляет рабби Хаима покупать у кагала вторично то, что им давно уже было приобретено на основании государственных законов у настоящего владельца. — Прим. ЛВН.
445
См. примеч. 9. — Прим. ЛВН.
446
Эти два гроша идут не в счет коробочного сбора, а в пользу мясников. — Прим. ЛВН.
447
См. примеч. 15.
448
Настоящий и следующий акты были, как из всего видно, составлены тремя годами позже акта № 93 и помещены в книге на месте, которое было оставлено специально. — Прим. ЛВН.
449
См. примеч. 9 — Прим. ЛВН.
450
Кинион, собственно, значит «приобретение, совершенное посредством каболат судер» — см. примеч. 9. — Прим. ЛВН.
451
Такой же документ на право владения другой лавкой Кистера выдан также другому еврею, Михелю (см. № 103).
452
См. примеч. 9. — Прим. ЛВН.
453
Отсюда ясно, что кагал составляет высшую власть, которая может действовать независимо от раввинов и от еврейских законов. — Прим. ЛВН.
454
Ятка — у евреев название мясных рядов. — Прим. ЛВН.
455
Как ни рад кагал заявлению раввина-гаона поселиться в его городе, однако ж право на жительство не обошлось последнему без требования денег со стороны первого. — Прим. ЛВН.
456
Дело с Исааком, вероятно, не уладилось, и, очевидно, право продано было р. Самуилу.
457
Здесь речь идет о праве, выданном местной властью владельцу И. — Прим. ЛВН.
458
См. примеч. 12. — Прим. ЛВН.
459
См. примеч. 12.
460
См. примеч. 16. — Прим. ЛВН.
461
В каждом городе содержатся за счет общества десяти человек, называемых батлонами, главное назначение которых — сидеть в бет-гамидраше (молитвенном общественном доме), чтобы являющиеся туда с целью совершить молитву бецибур, т. е. соборное в присутствии десяти полнолетних мужчин, всегда могли удовлетворить свое желание. Надобность в сотворении молитвы бецибур возникает у евреев очень часто — см. примеч. 8. — Прим. ЛВН.
462
Если кто-нибудь из евреев имеет обиду от частного лица или общества и не может найти удовлетворение, то он является в синагогу или бетгамидраш во время молитвы, подходит к налою и задерживает молитву, требуя от общества решения по справедливости.
463
См. примеч. 16.
464
Эти слова пусть любители неправды объясняют по-своему, но в них заключается поручение если не для жандарма-вешателя, известного в истории польского восстания 1863 г. в буквальном смысле, то для изверга, точь-в-точь подобного ему. — Прим. ЛВН.
465
Для составления ясного и полного понятия о положении частного еврея под гнетом кагала, об отношениях последнего к местным судебным инстанциям равно и о значении свидетеля в еврейском мире мы просим читателя серьезно вдуматься в смысл последних двух документов. — Прим. ЛВН.
466
Из этого бет-динского постановления весьма ясно, что нарушением малейшего постановления бет-дина или кагала евреи может навлечь на себя гонения со стороны блюстителей еврейских законов и подвергнуться наказаниям, подобно апостату.