Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но именно такие поэты породили подлинно героические предания, сохранили память о битвах, событиях и героях своего времени в великих песнях и поэмах; воспевая победы и поражения, они сопровождали княжеские дружины, увековечивая имена великих воителей, сраженных в тогдашних нескончаемых битвах, — героев, до последней капли крови защищавших избранных ими владык и королей, отбрасывавших назад превосходившего числом противника, сокрушавших стены вражеских щитов, прорубавших улицы и переулки в чужих ратях. Таким был идеал воинственного общества VI столетия. Именно в подобного рода поэме, приписываемой упомянутому выше Анейрину, зафиксировано одно из наиболее важных и, возможно, самых ранних упоминаний Артура.
«Книга Анейрина»
Этот манускрипт содержит одну из наиболее значительных среди дошедших до нас ранних валлийских поэм, носящую название «И Гододдин» (Y Gododdin). В поэме описывается катастрофический для героев набег на местность, называющуюся Катраэт, предпринятый Миниддом Миннид-догом и его людьми, из которого вернулись живыми только трое. Само сражение можно датировать примерно 600 годом, место его, однако, остается неясным вопреки настойчивому желанию ученых идентифицировать Катраэт с Каттериком (Йоркшир)23. Относящийся к Артуру пассаж сообщает нам не слишком много, помимо того, что в нем видели великого воина, которому некий Гварддур не годился в подметки:
Gochore brein du ar uur
Kaer ceni bei af arthur
Rug ciuin uerthi ig disur
lg kynnor guernor guaurdur
Накормил он черных воронов на крепостных валах,
Хотя не был Артуром.
Среди могучих в битве,
В первых рядах, Гварддур был частоколом.
«Книга Анейрина» была датирована примерно 1275 годом и является единственным источником, содержащим текст «И Гододдин» и четырех других коротких стихотворений, известных под общим названием «Горханау» (Gorchanau)24. Рукопись содержит два различных варианта поэмы, записанные двумя различными почерками и известными как А и Б. Версия А датирована примерно 1100 годом и является более длинной; вариант Б короче, однако производит впечатление куда более древнего и восходящего, возможно, к IX веку. Обе версии воспроизводят в основе своей один и тот же сюжет. Почерком писца, записавшего вариант В, также скопирован другой старый валлийский манускрипт, «История Груфудда ап Кинан», правителя Гвинедда, скончавшегося в 1137 году23. Свидетельство это позволило предположить, что переписчик «Книги Анейрина» был связан с династией Гвинедда и рукопись была написана им в одном из двух значительных в то время монастырей Северного Уэльса: либо в Басингверке, либо в Аберконви26. Упоминание в тексте Артура, если оно является современным самой ранней версии поэмы, представляет собой самое первое упоминание нашего героя в мировой литературе.
«Книга Талиесина»
Эта средневековая рукопись, датированная временем после 1325 года, содержит ряд самых ранних и трудно толкуемых произведений валлийской поэзии, и полному переводу ее содержания еще предстоит появиться на свет. Некоторые из стихотворений, как оказалось, были составлены в XII веке, однако другие восходят к X веку или даже еще более ранним временам27. Артур упоминается в пяти различных произведениях, хотя фактически ему посвящено только одно стихотворение. Оно носит название «Трофеи Аннуна» (Preiddeu Annwn) и рассказывает о том, как Артур вместе со своими людьми переплывает море в своей лодке Придвен, направляясь в место, носящее название Аннун. Целью путешествия является похищение магического котла, однако последняя строка нескольких строф(«кроме семерых, никто не вернулся назад»28) предполагает, что не все сложилось в соответствии с планом. В поэме упоминаются многочисленные волшебные объекты, например вырастающие из моря стеклянные башни и окаймленные жемчугами волшебные котлы, что вкупе с неясным и трудным языком делает ее одним из самых загадочных источников артурианы.
Кроме того, Артур появляется в «Книге Талиесина» еще несколько раз:
Кат Годеу (Битва деревьев).
Derwydon doethur
Darogenwch у Arthur
Друиды премудрые
Прорекли Артуру29
Кадейр Теирнон (Престол князя)
Treded dofyn doethur
Y vendigaw Arthur.
Arthur vendigan
Ar gerd gyfaenant.
Arwyneb yg kat.
Ar now bystylat.
Третьей глубинной [песнью] мудреца,
Благословить Артура.
Артур благословенный
Искусством гармонии.
Защитник в битве,
Потоптавший девятерых30.
Марунат Утир Пен (Элегия о Страшной Голове)
Меи vi arannwys vy echlessur
Nauetran уд gwrhyt Arthur.
Я разделил свое убежище,
Девятую долю доблести Артура31.
Кану и Мейрх (Поэма о лошадях)
A march Gwythur, a march Gwardur
A march Arthur, ehofyn rodi cur.
Конь Гвитхура, конь Гвардхура
Конь Артура, бесстрашный в битве32.
В этих отрывках Артур изображен как человек, искусный в битве, а не как король, извлекший из камня меч и взыскавший Святого Грааля в последовательности рыцарских подвигов. Интересен последний отрывок, связывающий Артура с Гварддуром, которого сопоставляли с ним в упомянутой выше поэме «И Гододдин», и с Гвитхуром, которого упоминают наряду с Артуром в стихотворении, содержащемся в следующем из рассмотренных нами валлийских манускриптов, указывая тем самым на существование в ранних материалах объединяющего их предания.
«Черная книга Кармартена»
Являющаяся самой ранней из существующих ныне рукописей на валлийском языке (ок. 1250), «Черная книга Кармартена» представляет собой источник, весьма важный для рассмотрения многих разнообразных аспектов валлийской традиции, в том числе предания об Артуре. Она была написана в расположенном на юго-западе Уэльса приорстве Кармартен, и после роспуска монастырей в 1540-х годах попала в руки антиквара сэра Джона Прайса из Брекона. С тех пор манускрипт пользуется широкой известностью в валлийских кругах и представляет собой одну из наиболее популярных и изучаемых ранних валлийских рукописей33. Манускрипт содержит сорок поэм, среди которых некоторые датируются XII веком, другие же относятся к существенно более раннему времени. Темы стихотворений различаются между собой: часть из них религиозна или же сочинена в похвалу покровителю, другие связаны с прорицателем Мирддином, более известным под именем Мерлин, хотя место его в континентальных романах совершенно не связано с ранними валлийскими преданиями, присутствующими в «Черной книге Кармартена». Артур присутствует в четырех стихотворениях, однако сколько-нибудь продолжительное упоминание о нем содержится лишь в одном из них. Наиболее значительное и важное с точки зрения артури-аны стихотворение «Черной книги» известно под названием «Па Гур?» (Кто привратник?). В нем в девяноста строках описывается, как Артур и его люди просят, чтобы их впустили в зал, называющийся Аварнах. Чтобы получить разрешение, Артуру приходится называть своих людей и описывать их подвиги: