Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Теперь понял, почему мы предпочитаем штаны юбкам? — улыбнувшись, поинтересовалась Мэгги у Рода.
Род ответить не успел. Эндрю, отец убитой Кэти, решением суда остался не удовлетворен. В его голове не укладывалось, как могло получиться, что черная ведьма, убившая его дочь, осталась безнаказанной. Он счел, что эту несправедливость необходимо немедленно исправить.
Выпущенный Эндрю огромный огненный шар полетел в голову Мэгги. Девушка, уклоняясь, упала на пол, перекатилась через плечо и, вскочив, метнула кинжал в Эндрю. Огненный шар полетел дальше, но был остановлен кем-то из магов, быстро догорел и погас, не причинив никому ни малейшего вреда. Кинжал, брошенный Мэгги, тоже цели не достиг. Джозеф счел, что в его академии пока достаточно и одного убийства, и телекинетически кинжал отклонил.
— Порядок в зале! — Чарльз был возмущен неимоверно. — Мистер Эндрю, что вы себе позволяете! Это называется неспровоцированное применение боевой магии! И карается оно смертью! Если бы мисс Мэгги подала жалобу…
— Почему «если бы», Ваша Честь? Я подаю жалобу на неспровоцированное применение против меня боевой магии со стороны белого мага Эндрю!
— Мисс Мэгги, но если вы это сделаете, я буду вынужден приговорить его к смертной казни! Он же не соображает, что творит! У него такое горе, и не без вашего участия!
— Я подаю жалобу. А вы, Ваша Честь, примите решение по закону.
Род зашептал ей о том, чтобы она простила убитого горем отца, но в ответ услышал только безразличное «нет».
К Мэгги подошла Мелани, мать убитой Кэти. Мэгги приготовилась к обороне, достала второй кинжал, но Мелани не проявляла ни малейшей агрессии.
— Милая девушка, — сказала Мелани, — пожалуйста, не подавайте жалобу. Я потеряла дочь, неужели теперь потеряю и мужа? Простите его, не будьте жестокосердны!
— Белые, — с презрением произнесла Мэгги. — Вы хуже сафисток и содомитов! Ну раз среди вас нашелся хоть кто-то, сообразивший извиниться, пусть это даже не тот, кто нагадил… Ваша Честь, я не подаю жалобу. Или отзываю, если считается, что я ее уже подала!
— Порядок в зале! Заседание продолжается! — Чарльз усиленно делал вид, что ничего не произошло. — Мисс Мэгги, ответьте на вопрос, что привело вас к комнате мистера Рода босиком и в ночной рубашке?
— Желание предаться любви с Родом, Ваша Честь.
— Вы находились под действием приворота?
— Я считаю именно так, Ваша Честь.
— Опишите действие этого приворота.
— Нестерпимое желание совершить соитие именно с любимым. Полная бесполезность действий по Онану. Вроде все.
— Вы распознали этот приворот?
— Тогда нет, Ваша Честь, а сегодня поразмыслила и пришла к выводу, что это была приворотная пыль.
— Вы целитель? Ваше мнение профессиональное?
— Да, Ваша Честь, на оба вопроса.
— Миссис Мэри-Джейн, вы признанный авторитет среди целителей. Ваше мнение?
— Согласна с Мэгги, Ваша Честь.
— От него есть противоядие?
— Выжимка или настойка корней валерианы, Ваша Честь.
— Мисс Мэгги, что вы скажете?
— Про валериану не знала. А вообще тухлое яйцо или любое сонное зелье.
— Продолжаем. Мисс Эмили, а какова цель вашего визита в тот коридор?
— Ваша Честь, какое-то время я была под действием приворотной пыли.
— Вас интересовал мистер Род?
— Нет, Ваша Честь.
— А кто?
— Отказываюсь отвечать, Ваша Честь.
— Миссис Мэри-Джейн, вы как директор академии можете пояснить этот отказ отвечать на простой вопрос?
— Ваша Честь, дело в том, что мисс Эмили сафистка…
— Тогда понятно. Ладно, в черном и сером орденах такая мерзость, как содомиты и сафистки, не под запретом.
— Ваша Честь, можно мне?
— Говорите, мисс Джоан.
— Я вот припомнила, у меня тоже было сильное влечение к мистеру Роду. Но быстро прошло. Я ведь метаморф, на нас такие вещи действуют слабо.
— Спасибо, мисс Джоан. Мистер Род, чего, по вашему мнению, хотела от вас мисс Кэти?
— Ваша Честь, насколько я могу судить, она хотела совокупиться со мной.
— Мисс Мэгги, тот же вопрос.
— Ваша Честь, полностью согласна с Родом.
— Да как ты смеешь такое говорить, тварь! Девочке было десять лет, когда ты ее убила, а теперь клевещешь на нее, выставляешь подзаборной шлюхой!
— Мистер Эндрю! — лицо Чарльза приобрело суровое выражение. — Я сочувствую вашему горю, но это последнее предупреждение! Еще одно нарушение порядка с вашей стороны, и я прикажу вывести вас из зала! Продолжаем. Мисс Джоан, находились ли на протяжении минувшей ночи в одном помещении вы, мисс Мэгги, мисс Эмили и мистер Род?
— Да, Ваша Честь. Когда я оформляла зачисление в академию мистера Рода и мисс Мэгги, в комнату дважды заходила мисс Эмили.
— Была ли в то же самое время в той же комнате мисс Кэти?
— Да, Ваша Честь.
— Суд считает доказанным, что в момент убийства мисс Кэти находилась под воздействием приворотной пыли. Именно приворот привел ее вместо привратницкой, где она должна была находиться, к комнате мистера Рода. Суд постановляет — тот, кто применил приворотную пыль, что и само по себе есть преступное деяние, является убийцей мисс Кэти. Приступаем к установлению этого лица. Суд считает доказанным, что приворот был применен в той комнате, где производилось оформление. Мисс Джоан, кто-нибудь заходил в комнату, когда вы там находились в перечисленном составе?
— Никто. В ту комнату заходил мистер Элвин, но мисс Эмили тогда уже ушла.
— Имеете в виду присутствующего здесь черного мага Элвина?
— Да, Ваша Честь.
— Мисс Мэгги, перечислите, пожалуйста, кого на территории академии вы встретили до того, как почувствовали на себе действие приворота.
— Привратник, как мне теперь известно, это белый маг Смит, Кэти, Джоан, мистер Элвин, о котором я забыла, но, услышав показания Джоан, вспомнила. Это все.
— Мисс Мэгги, вы не упомянули мистера Рода.
— Ваша Честь, вы спрашивали, кого я тут встретила. Род приехал вместе со мной, и я его встретила намного раньше, — Мэгги дерзко улыбнулась.
— Принимаю ваше уточнение, мисс Мэгги. — Чарльз, несмотря на свою явную оплошность, был невозмутим. — Приворотная пыль начала на вас действовать до рева дракона?
— Да, Ваша Честь.
— Мистер Род, кого вы видели на территории академии с начала и до момента рева дракона?
— Привратник мистер Смит, Мэгги, Кэти, мисс Эмили, мисс Джоан, ну и вон тот полудурок, кажется, его зовут Элвин. На конюшне еще был конюх, но не берусь его ни узнать, ни описать. Конюх как конюх. Мистер Джозеф и его супруга появились позже.