chitay-knigi.com » Научная фантастика » Тайна дома № 12 на улице Флоретт - Владимир Торин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 139
Перейти на страницу:
трудностями, когда отправился по адресу, указанному упомянутой обеспокоенной особой. Жильцы отказываются со мной говорить и заявляют, что у них есть свой врач, который их посещает. Они сказали, что это вы, Степпл.

При этих словах молодой доктор вздрогнул. Доктор Доу кивнул.

– Я так вижу, вы понимаете, о каком доме идет речь.

– Флоретт, двенадцать, – сказал Степпл. – Дом у канала. Впервые я побывал там, если мне не изменяет память, через пару дней после туманного шквала, около трех недель назад. В больницу поступила просьба прислать доктора, но прочие мои коллеги… вы знаете…

– Посчитали, что они выше того, чтобы самолично прийти к больным беднякам, живущим в какой-то… – доктор Доу вспомнил, как Джаспер назвал дом № 12, – дыре, и отправили вас. Знаете, как я называю подобный подход, Степпл?

– Я догадываюсь, сэр.

– Я называю его мерзостью.

Доктор Степпл вздохнул и покачал головой.

– Я лечу у жильцов с Флоретт ушибы, переломы, различные незначительные легкие недомогания, – сказал он. – Иногда они вызывают меня из-за сыпи или инфлюэнцы…

– Но сейчас это никакая не инфлюэнца.

– Вы говорили.

– Значит, они не вызвали вас на этот раз?

– Боюсь, что нет. Но почему вы считаете, что это не инфлюэнца?

Доктор Доу прищурился.

– Симптом. Был некий симптом, который выбивается из общей картины.

– Что же это?

– Зеленые слезы.

Доктор Степпл поглядел на него с удивлением.

– Именно, – кивнул доктор Доу, довольный произведенной реакцией. – Но это еще не все. Как я уже говорил, прибыв на улицу Флоретт, я не смог осмотреть больных, но зато я кое-что обнаружил.

Он достал из кармана крошечную склянку и вручил ее собеседнику. Тот поднес флакон к глазам. Внутри была обычная пыль, в которой перекатывались несколько чуть светящихся багряных искорок.

– Догадываетесь, что это? – спросил доктор Доу.

– Пыльца, полагаю.

– Вы правы. И знаете, откуда она?

– Полагаю, это пыльца Мисс Руби.

Доктор Доу кивнул.

– Я не мог не заметить этот странный цветок в холле. Еще я обратил внимание, что стеклянный футляр, под которым он растет, в одном месте треснул. Думаю, именно так пыльца выбралась и разлетелась по всему дому.

– Вы думаете, что это аллергия? На пыльцу Мисс Руби?

– Я так думал. – Доктор Доу вытянул руку, и доктор Степпл отдал ему склянку. – Вернувшись домой, я провел небольшое исследование. Я провел анализ при помощи метода Хаймиша. Результат отрицательный. Пыльца не содержит ни одного известного аллергена. Она совершенно безвредна.

Доктор Степпл задумчиво нахмурил брови.

– Тогда, что же это? Если не аллергия и не инфлюэнца.

– Я не знаю ни одной болезни, которая вызывает зеленые слезы, – сказал доктор Доу. – Разумеется, меня это заинтересовало…

Доктор Степпл дернулся, словно его ужалили, и невесело рассмеялся.

– Только не это! Только не снова!

– Я полагаю, что это…

– Тварь-болезнь, – закончил Степпл. – Ну разумеется, вы сразу же решили, что это одна из этих ваших тварей! Я помню! Помню, доктор Доу, что вы сразу же забывали обо всем на свете, когда сталкивались с чем-то, что не могли сразу же определить. Любой едва выбивающийся симптом тут же вызывал у вас предположение, что больного захватила очередная тварь.

– И порой я оказывался прав.

– Но сколько раз вы ошибались?! Со всем моим уважением, доктор Доу, но вы становились настоящим фанатиком, когда об этом только заходила речь. Именно одна из этих так называемых тварей, которая в итоге обернулась обычной сизой лихорадкой Липвига, и оборвала вашу карьеру в больнице.

Доктор Доу побелел. Он так крепко стиснул ручку саквояжа, что кожа перчаток заскрипела.

– Вы знаете о моих причинах покинуть это треклятое место, – прорычал он. – Вы знаете лучше прочих, будьте вы неладны!

Доктор Степпл содрогнулся – казалось, его бывший учитель сейчас на него набросится.

– Да-да, – заговорил он поспешно. – Прошу меня простить. Я… я был неправ. Я помню о том, что случилось с…

– Достаточно об этом, – прервал его доктор Доу. – Это слишком болезненно для нас обоих. Я знаю о ваших чувствах к ней…

Губы доктора Степпла дрогнули. Доктор Доу отвернулся. Он понимал, что происходит в душе у этого молодого человека. Степпл считал, что он его предал. Что он не должен был уходить после того, что случилось, не должен был бросать его на растерзание этим извергам-докторам.

– Но я чувствую… – сказал доктор Доу, вернувшись к основной теме разговора. – Чувствую, понимаете, Степпл? Здесь не обошлось без твари. Она поселилась на Флоретт, двенадцать. Она распустила щупальца и оплела ими весь дом. Я не могу позволить ей убивать, – а это случится, если не принять меры. Быть может, пока мы с вами говорим, она уже душит какую-нибудь несчастную жертву. Я не могу позволить ей выбраться из этого дома.

Доктор Степпл будто бы снова погрузился в свою кому. Словно только что его незаживающая рана по какой-то причине вдруг покрылась коркой.

– Это мои пациенты, – сказал он с удивительной для него твердостью. – Они доверяют мне…

– И именно поэтому я прошу вас помочь мне.

– Это никакая не тварь.

Доктор Доу устал спорить.

– Вы должны помочь мне разгадать эту загадку.

– Нет! – с вызовом бросил Степпл. – Не должен! Вы больше не мой наставник, вы больше не заместитель главного хирурга в больнице!

Доктор Доу был поражен. Это был не Степпл. Прежний Стивен Степпл никогда не позволял себе с ним так говорить, в нем никогда не было подобной… злобы.

– Это мои пациенты, – повторил молодой доктор. – И вам их у меня не украсть.

– Я и не собирался…

– Нет, собирались! Когда дело касается ваших тварей, вы готовы на все, что угодно! Вы становитесь безумцем! В тот раз вы свели с ума всю больницу, частично вы сами виноваты в том, что произошло! И я не стану вам помогать!

Доктор Степлл вскочил со скамейки и, не прибавив больше ни слова, ринулся прочь.

Доктор Доу глядел ему вслед не в силах поверить в происходящее. Он не понимал, что вдруг случилось с его бывшим учеником. Степпла будто бы перемкнуло. Таким он его еще не видел, и ему вдруг показалось, что дело не просто

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 139
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.