Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Это мы еще посмотрим! — сквозь зубы прорычала Дама Игрейна, и ее энергетический хлыст, раскручиваясь, свистнул у нее над головой.
Вероятно, попади этот удар по телу Аргента, и он рассек бы, разорвал тело ректора до костей, но Аргент успел защититься. В его руке практически молниеносно вырос черный клинок, изящная гарда оплела кисть, прикрывая пальцы от ударов сияющей плети. Оружие Игрейны искрящейся голубой лентой захлестнулась вокруг обсидианового черного тонкого меча, дробя его в мелкое крошево, сыплющееся поблескивающими камешками под ноги дерущимся. Но стоило отломиться куску меча, превратиться в неподвластные Аргенту мертвые камни, стоило плети соскользнуть с обломка, как Аргент снова мгновенно восстанавливал меч, составлял его из своей техноброни, и вновь яростно нападал на Даму Игрейну, тесня ее и нанося ей удары своим черным клинком.
Удар за ударом, теряя свою техноброню, отсеченную плетью Игрейны, он, однако, истощал силы соперницы, заставляя ее расходовать дар так много, что она не поспевала восстановиться. Ее энергетическая плеть, хлещущая по сопернику, бледнела, становилась все короче, все слабее, но ни один ее удар не достигал своей цели — тела магистра Аргента. Его черный меч был быстрее, и, казалось, запасы его техноброни были неиссякаемы. В другой его руке как-то незаметно появился острый стилет из черных пластинок, и им Аргент рвал, полосовал светлое полотно энергоплети в клочья, отсекал силу Дамы Игрейны по крупице, неспешно, но неумолимо, вычерпывая возможности ее дара до самого дна.
С последним ударом, почти погаснув, плеть Игрейны захлестнулась на мече Аргента — и не смогла его перебить. Искря, она со скрежетом крошила клинок, но тот восстанавливался быстрее, чем она его разламывала, и Аргент, усмехнувшись, одним рывком выдернул рукоять энергетического оружия из ослабевших пальцев женщины и отбросил его прочь. Его стилет смотрел прямо в сердце женщины, и та не смела двинуться, обессиленная и обезоруженная.
— Вот и все, — проговорил Аргент, цинично усмехаясь, направляя на Даму Игрейну еще и меч, словно желая пронзить ее двумя клинками, в сердце и в живот, так, как делали наемные убийцы древности. Его оружие вмиг трансформировалось, превратившись в длинную рогатину, черными рожками обхватившую Игрейну за горло. Один толчок — и корчащаяся, задыхающаяся женщина была пригвождена к стене, а магистр Аргент удерживал в руке длинное черное древко этой рогатины, внимательно рассматривая искаженные ненавистью черты женщины. — На этот раз все кончилось очень быстро. Я ждал от вас большего.
Женщина молчала, злобно сопя и стараясь вырвать из стены удерживающие ее за горло рожки рогатины, но Аргент лишь прищелкнул языком, медленно покачал головой — нет, нет, дорогая! — и его оружие проросло в стену глубже, лишая женщину призрачной надежды освободиться.
— Вы, — отчетливо произнес Аргент, — истратили всю свою силу, слепо и злобно, на то, чтобы погонять студента-первокурсника? Потеряли самообладание, впали в ярость и просто выместили свою многолетнюю злобу на мальчишке?
Дама Игрейна вдруг опустила голову, прекратив сопротивляться, ее плечи дрогнули, пальцы, сжимающие удерживающее ее оружие, разжались.
— Он не первокурсник, — выдохнула она. В голосе ее не было силы, она была измотана схваткой, словно ей пришлось драться и бороться с Аргентом врукопашную. — Он экстерн-агент.
Аргент усмехнулся и опустил руку. Оружие, которым он удерживал женщину, мгновенно распалось на мелкие камешки, черным туманом скользнуло к его плащу и вплелось на свое обычное место. Женщина, пошатываясь от усталости, оттолкнулась от стены, попыталась встать прямо и ровно. Но получалось у нее плохо.
— И вы, — жестоко посмеиваясь, поблескивая злыми глазами из-под сурово сдвинутых бровей, произнес Аргент, — считаете, что это достаточное оправдание вашему поражению?
Дерек меж тем деловито обходил зал, касаясь золота и возвращая его под свою власть. Часть его плаща была утеряна — сгорела от ударов энергетической плетью Дамы Игрейны, — и он бесцеремонно оборвал клок светлого плаща соперника, приладил его себе, восполняя недостающие части.
— Насколько я понял, — так же насмешливо произнес Аргент, рассматривая склоненное лицо женщины, — все это вы затеяли, чтобы заманить меня сюда и в очередной раз попытаться оспорить кресло ректора, не так ли? Вы рассчитывали, что я приду. Вы готовились драться со мной. И проиграли начинающему агенту?! Вы правда полагаете, что вам место в этом кресле? Правда думаете, что вы его заслуживаете?!
Голос магистра Аргента гневно загрохотал, он выкинул руку вперед, и крупный прекрасный черный алмаз, ограненный ромбом, со всего размаха влепился в лоб Дамы Игрейны, отбросив ее этим ударом назад, уронив навзничь на каменные плиты.
— Прочь, — негромко велел магистр Аргент. — На сей раз вы будете носить мое клеймо три месяца. Надеюсь, эта мера отучит вас разгуливать по академии после восьми и плести интриги. Вон; теперь мне нужно поговорить со студентами.
Дама Игрейна, униженно молча, поднялась с пола и тихо вышла прочь из зала. Никто не подал ей руки — ни Аргент, нарочно упрятавший руки за спину, — ни студенты. Дерек колдовал над оковами, удерживающими Уну. Неудачливая троица, пойманная на месте преступления, освобожденная ректором от пут, понуро стояла перед Аргентом.
— Ага, — задумчиво протянул Аргент, рассматривая брошенный ритуальный нож без клинка. — Нарушение за нарушением. Использование незаконных артефактов, ножа некромага. Покушение на чужой дар, — голос Аргента вновь грозно повысился, — в моей академии! Никогда в академии, подчиняющейся мне, не будут проводиться эти позорящие варварские ритуалы! Может, еще жабу в котле сварите?! Или черную кошку живем, чтобы найти кость, делающую невидимым? Что да дремучее невежество?! Я не одобряю этих действий; стать сильнее не своим трудом, а за чужой счет? Нет! Это позор! Кто придумал это, кто читал заклятье?
— Я, — ответил вожак этой стаи, и Аргент зло влепил ему печать в лоб.
— «Неудовлетворительно» по знанию заклятий и ингредиентов! — проревел Аргент, багровея всем лицом от ярости. — Что вы читали?! Каковы ваши ингредиенты для достижения результата?
— Огонь, камень, серебро, ландыши, донор-девушка, — перечислил студент.
— И где вы тут видите девушку? — язвительно поинтересовался Аргент. — Это молодая женщина, друг мой. Вы собрали ингредиенты, не удосужившись даже разузнать о правильности вашего сбора? Своими неумелыми действиями вы, как идиот, поставили под удар и себя, и своих подчиненных?
Три пары глаз с изумлением уставились на Уну, и девушка с Дереком покраснели как по команде. Он ниже склонил лицо, делая вид, что всецело занят ее путами, а Уна не знала, куда девать себя от стыда.
— Зачем ты рассказал ему?! — прошептала Уна Дереку. От ярости ее колотило, и она едва сдерживалась от того, чтобы впиться зубами ему в мочку, прокусить о крови, заставить закричать.
— Я не говорил! — зашипел Дерек, багровея. Его пылающее, багровое ухо так заманчиво просвечивало сквозь растрепанные золотые волосы. — Когда б я успел?! Да и зачем?