Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тревор продал отцу машину за один доллар.
Гейб похолодел. Отец спрятал документ в 1978 году. Видно, опасался, что на него случайно наткнется кто-то из служащих, не говоря уже о взрослом сыне или подростке-племяннике, которые наверняка заинтересовались бы, каким образом он приобрел такой шикарный автомобиль всего за один бакс. Что же сотворил папаша в семьдесят восьмом, если Тревор не пожалел «порше»?
— Что там? — спросил Райли.
Гейб передал ему договор. У Райли вытянулось обычно веселое лицо.
— Вы именно это искали? — спросила Нелл.
Гейб нахмурился. Иисусе, это все равно что снова работать с Хлоей! Никакой логики, одни спонтанные выводы.
— О чем это вы? — терпеливо спросил он. Должно быть, слишком терпеливо, потому что она свела брови.
— Я протирала книжные полки и заметила полосы на пыли, словно кто-то вытаскивал книги. Поэтому и решила, что кто-то что-то искал.
— Нет, — покачал головой Гейб и посмотрел на Райли.
— Только не я. Но если на полках была пыль, значит, это случилось после того, как забастовали уборщицы. Линни?
Гейб покачал головой.
— Если она нашла договор, то почему не забрала? — Он снова заглянул в шкатулку. Места не много, но вполне достаточно для еще чего-то, кроме документа. — Или она стащила то, что хотела?
— Да, но зачем? — нахмурился Райли.
— Спасибо, миссис Дайсарт, вы нам очень помогли, — процедил Гейб.
Нелл отшатнулась, как от пощечины.
— Хорошо, — выдавила она. — Слушайте, насчет этой надписи на окне…
— Вы о чем? — нетерпеливо буркнул Гейб. — Какая надпись?
— «Маккена инвестигейшнз». Она почти вся облезла. Может, стоило бы обновить ее…
— Нет, миссис Дайсарт. Окно останется таким, какое есть.
«Хотя, оказывается, я не имею понятия, как все выглядит на самом деле…»
— В таком случае нельзя ли уговорить вас купить другой диван, пока этот не рухнул? — спросила Нелл.
Гейб растерялся, расслышав резкие нотки в ее голосе. И блеск ее глаз свидетельствовал о том, что она едва удерживается от слов, которые лучше не произносить. Даже щеки порозовели! Ну и черт с ней, у него и без того немало проблем.
— У нас не так много посетителей. Диван остается.
Она немного постояла и, прежде чем уйти, оповестила:
— И входную дверь не мешает починить.
«Нет ничего страшнее разгневанной женщины», — подумал он, снова посмотрев на коробочку. Черт!
— Так что же Патрик сделал для Тревора? — со вздохом спросил Райли. — Такого, что нельзя было занести в книги?
— А это уже другой вопрос, — заметил Гейб. — Интересно, совпадение или нет? Мы нашли документ, подписанный Тревором, именно сейчас, когда неизвестная особа его шантажирует и когда Линни вроде бы болеет.
Райли промолчал, очевидно, взвешивая все возможности. Гейб спокойно ждал.
— Может быть, — выговорил Райли. — Это в ее характере. А вот при чем тут Джек и Бадж?
— Скорее Джек. В семьдесят восьмом он уже был партнером Огилви.
Гейб поспешно захлопнул коробку, чтобы не видеть проклятой бумаги и ухмыляющегося дьявола.
— Отец любил эту машину. В последний раз они с матерью поссорились именно из-за нее.
— Ты любишь эту машину, — подчеркнул Райли. — Может, находка Нелл — знак того, что пора завести новую?
— Не существует никаких знаков, — отмахнулся Гейб. — Поменьше общайся с Хлоей.
— Зато есть улики. Правда, не знаю, как насчет шкатулки. Если тут поработала Линни, откуда она знала, где искать документ?
— Может, и не знала. Просто совала повсюду нос, вот и нашла, — предположил Гейб, но тут же покачал головой: — Нет, вряд ли. Она явно что-то вынюхивала. — Он взял со стула пиджак. — Кстати, теперь можешь копаться в делах Джека Дайсарта сколько заблагорассудится.
— А ты что намерен предпринять?
— Найти Линни, — мрачно объявил Гейб. — Потом потолковать с Тревором. — Он оглядел офис, ощущая присутствие отца. — Насчет добрых старых времен.
Нелл проводила взглядом Гейба и скрипнула зубами. Никогда и никому еще не удавалось отделаться от нее с такой скоростью, а этот… В два счета вышиб ее из кабинета! А ведь она могла бы помочь, если только…
— Вернусь поздно, — сказал Райли, направляясь к выходу.
«Ну и пропадите вы оба пропадом», — подумала Нелл и пошла в ванную, чтобы протереть последнюю полку.
Она заканчивала работу, когда входная дверь с шумом распахнулась.
— Нелл! — позвала Сюз.
— Нелл! — крикнула Марджи.
— Минуту! — откликнулась она, спрыгивая с унитаза.
«Хоть и чисто, но вид угнетающий».
Не успела она появиться в приемной, как Сюз бросилась навстречу:
— Нам нужно срочно поговорить!
Нелл недоуменно моргнула и уставилась на заплаканное лицо Марджи.
— Что случилось? — Она подбежала к подруге. — Тебя обидел Бадж? Из-за кафе? Но ты совсем не обязана…
— О, Нелл! — всхлипнула Марджи, обнимая ее.
— Что? — Нелл взглянула поверх курчавой головы на Сюз, выглядевшую столь же несчастной, однако горечь в ее глазах была определенно разбавлена яростью. — Тебя Джек обидел? Да что у вас творится?
— Вчера вечером Марджи говорила с Баджем, — угрюмо сообщила Сюз. — Заявила, что идет работать, и предложила повременить со свадьбой.
— Я сказала, что супружество — не панацея от всех бед, — прорыдала Марджи в плечо Нелл. — Сказала, что у тебя был хороший брак, а все равно развалился, и вряд ли я буду удачливее, поэтому и ищу работу.
— Тебе не стоило так поступать с Баджем, — вздохнула Нелл, гладя ее по плечу. — Впрочем, и выходить за него замуж, возможно, не следует.
— Проблема не в этом. — Сюз громко сглотнула. — Бадж сказал, что твой брак развалился не просто так.
Нелл почувствовала озноб.
— Ч-что?
— Тим давно встречался с Уитни, — шмыгнула носом Марджи. — Задолго до того, как ушел от тебя. Он с самого начала тебе изменял.
«Так я и знала», — подумала Нелл.
Комната медленно закружилась у нее перед глазами, колени подогнулись, и в голове взорвался огромный шар света.
К счастью, Сюз успела подхватить падающую Нелл и усадить на ковер.
«Нужно бы заменить эту ветошь, — рассеянно напомнила себе Нелл. — Из-за нее комната выглядит как крысиная нора».
Она начала валиться на спину. Сюз вцепилась ей в плечи и принялась трясти: