Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– И потратить еще больше времени, формируя дело, которое КСП никогда не допустит до суда? – задал Доусон логичный вопрос.
Когда дверь закрылась, а телефон Кевина завибрировал вновь, Стейси с трудом смогла сдержать раздражение.
– Ради бога, Кевин, да ответь же ты наконец, – сказала она.
– Это Фрост, – сказал сержант, хмуро глядя на экран, и включил громкую связь. – Да.
– Чем вы сейчас занимаетесь, офицер? – спросила Фрост, растягивая слова.
– Беседуем с кучей женщин, каждая из которых утверждает, что она – мать этого малыша, – резко ответил Кевин.
– Я, в общем-то, звоню по тому же вопросу. Позволю себе предположить, что если ни одна из них не румынка, то гоните их всех взашей.
Сильный снегопад, который шел последние пару часов, прекратился, и теперь с неба падали лишь отдельные снежинки. Они приземлялись на ветровое стекло и мгновенно таяли, несмотря на понижающуюся температуру.
– Ты положил жилеты в машину? – спросила Ким.
Брайант кивнул.
Стоун сделала поворот и направилась в сторону Лая. Затем свернула налево, в автомобильный «Макдоналдс», и заказала четыре латте с большим количеством сахара.
– Мне столько не выпить, командир, – заметил Брайант, когда она передала ему поднос.
– Тогда радуйся, что это не для тебя.
– А-а-а, опять подкуп и коррупция…
Ким промолчала. Стакана кофе было недостаточно для того, чтобы подкупить или коррумпировать людей, с которыми они собирались встретиться.
Инспектор доехала до Брирли-Хилл и, свернув на Тэвисток-роуд, сказала:
– Вижу трех.
Брайант снова кивнул, и они направились к небольшой группе женщин, стоявших где-то в середине улицы.
– Добрый вечер, дамы, – сказала Стоун, вступая в их кружок. – Хотите кофе?
– Черт, только этого нам здесь и не хватало, – сказала Сал, которая, это было очевидно, была самой старшей из них.
– Не надо так, Сал. Мы давно не виделись. Разве ты не скучала?
Две другие женщины посмотрели друг на друга.
Большинство местных полицейских имели дела с Салли Саммерс. Она уже много лет крутилась в этом бизнесе, и большинство констеблей арестовывали ее за мелкое воровство и приставание к мужчинам. Но дороги Ким и Сал пересеклись задолго до того, как последняя выбрала для себя карьеру на поприще оказания сексуальных услуг.
Женщина была сильно накрашена. Но резкий свет уличного фонаря оставался беспощаден к ней, и никакое количество краски не могло скрыть красные прожилки в глазах. Морщинки вокруг глаз были ранними и совсем не мимическими. Начиная с двенадцати лет, она выкуривала больше двадцати сигарет в день.
– И что мы должны будем сделать за это? – спросила Сал, глядя на кофе.
– Просто взять, и всё. Здесь холодно.
Сал взяла кофе, и две другие девушки последовали ее примеру.
Инспектор решила, что невысокой блондинке лет двадцать пять. Ее руки тряслись, но совсем не от холода. Ким видела, что у нее ломка. Резкое прекращение приема героина вызывало дрожь, приступы потливости, тошноту, понос и смятение. Детектив поняла, что девушка не колется уже какое-то время – сильные снегопады и неблагоприятные погодные условия влияли практически на все сферы бизнеса.
У третьей девушки были блеклые каштановые волосы, и она выглядела как представительница Восточной Европы.
– Ладно, спасибо за напитки, а теперь отваливай. Ты плохо влияешь на бизнес, – сказала Сал.
Ким рассмеялась. Ее старая знакомая всегда была упрямой, как овца.
Восточноевропейка взглянула на Сал и ушла.
– А вы, люди, ей не глянулись, – заметила та.
– Прости, если мы помешали, – извинилась Стоун, хотя не чувствовала за собой никакой вины.
Сал пожала плечами и достала из сумки маленькую бутылочку виски «Беллз». Половину ее она вылила в кофе. В отличие от большинства проституток, Сал никогда не баловалась наркотиками, предпочитая алкоголь. Ким всегда расстраивалась, глядя на нее. Сал была совсем не глупой женщиной, но хотя в том, что она выбрала алкоголь, не было ее вины, в том, что она отказывалась от него лечиться, ее вина была. Пить Сал начала в юности, и Ким прекрасно знала причину.
– И что же вы, дамы, здесь делаете, когда прекрасно знаете, что неподалеку разгуливает убийца?
Сал пожала плечами и свободной рукой выудила из сумки пачку сигарет. Затем прикурила одну и протянула ее второй девушке.
– Возьми, Донна, – предложила она.
Сама Донна ни за что не смогла бы поднести пламя к сигарете, даже если б от этого зависела ее жизнь.
Сал закурила сама и протянула пачку полицейским. Ким сразу же отказалась, а Брайант мгновение колебался, как человек, бросивший курить.
– Приходится зарабатывать, Ким. Прошлой ночью не выходили. Было чертовски холодно.
Брайант взглянул на девицу сбоку. Она не называла Ким ни по званию, ни по должности. Да Стоун и не ждала этого от нее.
– Что ты знаешь о Келли Роу?
– Только то, что ей сейчас гораздо холоднее, чем мне.
– Хватит, Сал, – попросила детектив.
На улицу свернула машина и стала медленно двигаться в их направлении. Не доезжая двадцати футов, она резко ускорилась и уехала. Брайант записал номер.
– Я вас умоляю, – простонала блондинка.
Ким поняла, что клиентов в этот вечер было мало.
– Послушайте, уделите нам пару минут вашего времени, и мы больше не будем вам мешать.
– Я ее никогда хорошо не знала, – сказала Сал, пряча глаза. – Мы никогда не пили вместе кофе и не ходили на ланч, да и тусовалась Келли в конце улицы. По каким-то своим причинам она здорово вкалывала.
Инспектор знала, что «здорово вкалывать» значит не отказывать ни одному куску дерьма, чтобы заработать как можно больше.
– Думаю, она появилась здесь на время, – добавила Сал.
Ну конечно, как и все они. Очень немногие проститутки собирались работать до пенсии. Они приходили в этот бизнес по сотне причин, в основе которых лежало одно и то же желание – выжить.
– Она не была болтушкой, и выглядела достаточно приличной. Кажется, у нее был ребенок.
– А извращенцы какие-нибудь в последнее время здесь не появлялись? – поинтересовалась Ким.
Сал покачала головой, но детектив видела, что она врет.
– Уверена?
– Уверена.
Стоун повернулась к своему партнеру и приподняла бровь.
– Брайант, здесь немного прохладно.
Сержант кивнул и рысцой направился к машине.