Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Гм-м.
Звездная дата: 0475 39709 ГМТ (Среднегалактическое время).
Ссылки: 283746532 = 728495/ дхейджвквидхаджвнсджадзм-хдж / 27846539836574 / квертнюийоп + дрмсфлдт/МММ.
Начало послания: ВЫ НЕДОНОШЕННЫЕ НЕДОУМКИ И ИДИОТЫ ВЫ НАПРАВЛЯЕТЕ ПРОДУКЦИЮ КУДА НИ ПОПАДЯ НА ОДНУ ИЗ САМЫХ ПОДВЕРЖЕННЫХ БЕШЕНСТВУ ПЛАНЕТ УПАСИ МЕНЯ ЕЩЕ РАЗ ОКАЗАТЬСЯ К НЕЙ БЛИЖЕ ЧЕМ НА РАССТОЯНИИ СВЕТОВОГО ГОДА. ЕСЛИ БЫ ВИДЕЛИ ЧТО ТАМ ПРОИСХОДИТ ТО ИЗОШЛИ БЫ НА БЛЕВОТИНУ. Я ВИДЕЛ И ЗАБЛЕВАЛ МОИХ СОЖИТЕЛЬНИЦ ЧТО ИМ ОЧЕНЬ НЕ ПОНРАВИЛОСЬ. ВЫКЛЮЧИТЕ ЭТОТ (бранное прилагательное, вымаранное эфирографом) ТРАНСПОРТЕР ПРЕЖДЕ ЧЕМ ЭТИ КРЕТИНЫ ВЗОРВУТ ПОЛОВИНУ ПЛАНЕТЫ. РАЗБЕРИТЕ ЕГО ИЛИ РАЗБЕЙТЕ НА КУСКИ ЕСЛИ НЕТ ДРУГОГО СПОСОБА ОСТАНОВИТЬ ЕГО!
Искренне ваш
7833 Матриаполл, К-Ю.С. 3
Чезаре сидел в своем манхэттенском кабинете вместе с Фоссом. Тот был настолько ему симпатичен, что Чезаре вызвал молодого человека на Восточное побережье с целью показать, как делаются дела на самом верху.
– Ну, вы уже закончили с этим? – спросил Чезаре.
Флосс оторвал взгляд от журнальчика «Молитесь со всей горячностью, и воздастся вам».
– Да, сэр.
– Гм-м. – Чезаре взял журнал и вместо него перекинул Флоссу через стол брошюрку под названием «Господь – предприниматель».
Раздался стук в окно.
Двое мужчин в кабинете повернулись – к их изумлению, они увидели за окном фигуру, сидящую за чем-то вроде кофейного столика и парящую в воздухе. Кто или что бы это ни было, одной рукой оно держалось за кофейный столик, другой рукой (или лапой) колотило в стекло, а третьей с отсутствующим видом поигрывало концом каната, висящего перед окном.
– Господи Исусе, – выдохнул Чезаре, медленно протягивая руку к ящику с тревожной кнопкой снаружи и автоматическим пистолетом внутри.
Существо на кофейном столике легонько толкнуло окно, которое схлопнулось, и вошло внутрь, стряхивая кусочки стекла со своего пушистого космического скафандра. Лицо у него было ужасного ярко-красного цвета.
– Первое лицо единственного числа при получении разговорного оргазма от каледонского сэндвича, – сказало существо, потом с раздраженным видом принялось что-то говорить решетке, вделанной в передок его скафандра. Решетка выдала несколько слов в ответ. Существо подняло голову и произнесло: – Прошу прощения, как я уже сказал, я пришел с миром.
Чезаре выхватил из ящика пистолет и открыл огонь.
Пули отскочили от невидимого силового поля, одна из них срикошетила по столу Чезаре, полностью уничтожив очень дорогую игрушку. Существо на кофейном столике явно было огорчено.
– Сукин сын! – завопило оно, выхватило из собственной кобуры большой пистолет и выстрелило в Чезаре.
Облако зеленого светящегося газа обволокло лицо Чезаре, который поник головой. Чезаре выронил оружие.
– Боже мой! – прохрипел он. – Я обосрался. – На полусогнутых ногах, прижимая к своей заднице брюки, он отвалился от стола и поковылял к своему туалету.
Существо посмотрело в дуло своего пистолета, одной ногой почесывая голову.
– Странно, – сказало оно. – Вообще-то, от него должны взрываться глаза.
Оно подплыло к Флоссу, но по пути остановилось у стола и с удовольствием лизнуло синее месиво, медленно поднимающееся над разбитой игрушкой.
Флосс, весь в поту, заискивающе улыбнулся:
– Я думаю, мы прекрасно поладим…
Военная полиция пришла за вторым генералом ВВС. Он отсутствовал так долго, что его сочли дезертиром. Генерал кричал и отбивался ногами, но его уволокли.
Профессор флегматично наблюдал за этой сценой. С того дня, когда иностранному министру сообщили, что на его родине произошел переворот, и стоит ему появиться в посольстве, как его поместят под домашний арест, профессор отдался на волю судьбы, и что бы здесь ни произошло, он был готов смириться. Он даже позволил генералу, которого арестовали, мастерить модели задуманного им бомбардировщика из бумаг ПАР.
Он не знал, для чего торчит здесь, – а вдруг…
– …таким образом, вы понимаете, что, производя такое количество материалов на корабле-фабрике подобного размера, вы должны максимально оптимизировать выпуск продукции с точки зрения как абсолютных показателей, так и соотношения между производимыми единицами. При высокой эффективности производства, достижимой в случае использования легких атомов и пыли для создания и разрушения основных молекул, которые затем служат для создания артефактов, некоторое количество единиц, естественно, не отвечает высочайшим стандартам, установленным нами. Все подобные материалы уничтожаются – их отправляют на поверхность ближайшей звезды, а при высокой сопротивляемости – и внутрь. Этот материал не может быть регенерирован, потому что даже дефектные изделия нашего производства, как правило, с трудом поддаются уничтожению, а преобразователи могут принимать материю лишь в относительно малых количествах. В данном случае, видимо, произошла довольно серьезная утечка. Новая техника, которую мы недавно установили, ошиблась в расчете координат и… ну, остальное вам известно.
– Вы хотите сказать, что все эти штуки – просто БРАК? – спросил Чезаре из туалета.
– К сожалению, да. Еще немного, и они перестанут падать сюда. Я уже связался с кораблем-фабрикой. Прошу вас принять мои самые искренние извинения.
– Постойте, – сказал Флосс, когда инопланетянин повернулся, собираясь уходить. – Вы хотите сказать, что эти штуки падали где угодно? То есть падение было совершенно непредсказуемым?
– Да. По крайней мере, так был настроен транспортер. Они довольно равномерно распределялись по всей поверхности земного шара. Большая их часть, конечно, попала в океан, а некоторые до сих пор лежат ненайденными в тропических лесах, пустынях, Антарктике и тому подобных местах, но мы обнаружим их по оболочке и избавимся от них, как только запустим новую машину. – Существо подняло три свои лапы, когда Флосс хотел было заговорить. – Я знаю, – сказало оно, – вы бы хотели оставить эти штуки у себя, но, к сожалению, это невозможно. Поймите, мы несем ответственность. А теперь вы должны меня извинить. Прощайте.
Инопланетянин вышел в окно и взлетел в небо, едва не столкнувшись с пролетающим сверхзвуковым самолетом.
Внезапно сработала тревожная сигнализация. В комнату ворвались пять вооруженных охранников и принялись связывать Флосса. Чезаре удалось их вовремя остановить, Флосс отделался свернутой челюстью и глубокими царапинами. Чезаре выпроводил охранников и закрыл дверь.
– Вы понимаете, что это означает? – спросил он. – Я вам скажу, что это означает. Мы используем мусор с помойки – вот что это означает!
– Дело обштоит еше хуше, шер, – сказал Фосс. – Эта штуковина шкажала, что этот мушор ражбрашывалшя по вшей поверхношти жемли, а это ожначает, что шем… ой, шерт… шем больше штрана, тем больше этих штук попало на их территорию. И мушор это или нет, но они могу его ишпольжовать.