chitay-knigi.com » Историческая проза » Святой Грааль. Во власти священной тайны - Ричард Барбер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 148
Перейти на страницу:

Через некоторое время Гавейн вновь возвращается в замок Грааля, и, несмотря на тот факт, что рыцарь отказывается испытать меч еще раз, он все же набирается смелости и спрашивает своего хозяина об истории и значении кровоточащего копья. То, что ему удается узнать, связывает копье с Граалем и Распятием Христа. Однако все эти новации заимствованы из новых романов-продолжений, но тем не менее перекликаются с оригиналом Кретьена, в котором копье является главным предметом поисков Гавейна. Это означает, что мы сталкиваемся с парадоксом: Гавейн, этот самый секулярный (светский) из героев Артуровского цикла, вовлекается в приключение, которое резко отличается от всех прочих, в коих ему довелось участвовать. Это — мгновение глубокого духовного резонанса, но, как ни странно, описание этого эпизода вышло из-под пера неизвестного автора, предпочитающего описание бесконечных стычек между странствующими рыцарями. Эта сцена выдержана в ином ключе и касается основных таинств христианской веры, а потому выглядит здесь инородной, не вписывающейся в контекст.

Святой Грааль. Во власти священной тайны

1. Гавейн во время процессии во дворце Короля-Рыбака видит кровоточащее копье и Грааль, за коими следуют погребальные носилки, на которых лежит меч. В тексте сказано, что дева Грааля следует за несущим копье, но художник изменил последовательность персонажей. Миниатюра из манускрипта «Первое продолжение «Повести о Граале», созданного во Франции в 1330–1340 гг.

По случаю второго приезда Гавейна в замок Грааля Грааль совершает первое чудо, накормив всю собравшуюся компанию[39]. Гавейн оказывается очевидцем чуда и входит без объявления со стороны сенешаля, слуги или лакея. Когда все получают свою долю, Грааль исчезает. Однако Гавейн, несмотря на все свое любопытство, впадает от усталости в глубокий сон и опять оказывается не в состоянии задать жизненно важный вопрос об увиденном. В этом месте история несколько уклоняется в другую сторону: начинается повесть о брате Гавейна, Гверрехете, о том, как он потерпел поражение от рыцаря-карлика и как впоследствии поквитался с ним. На этом эпизоде, весьма далеко отклоняющемся от темы Грааля, анонимный автор «Первого продолжения» завершает свое повествование.

«Второе продолжение»

Для Вошье, автора «Второго продолжения», главным героем романа, бесспорно, является Персеваль, но его приключения имеют весьма косвенное отношение к Граалю. Действительно, мы более всего узнаем о Граале из краткой главки, в которой Гавейн рассказывает о том, что произошло с ним в замке Короля-Рыбака. Гавейн и здесь сосредотачивает главное внимание на своих поисках кровоточащего копья, повторяя при этом рассказ о Граале, уже знакомый читателю по «Первому продолжению». Персеваль впервые видит Грааль, сам того не зная, когда ему ночью в лесу предстают пять огней, ярких, как горящие свечи, — «столь ярких и сияющих, что лес, казавшийся таким густым и темным, вдруг оказался залит их сияньем и отовсюду, и со всех сторон». На следующее утро Персеваль узнает, что это был знак присутствия Грааля:

«Что же до света, который ты созерцал ночью, то разве ты никогда не слышал о богатом Короле-Рыбаке? Он живет здесь, неподалеку от реки, и был ночью в лесу, потому что очень любит его. Это и был тот самый свет, о коем ты упоминал. Знай, господин мой, что огонь, пылавший столь ослепительно ярко, — это знак того, что Грааль… столь драгоценный и прекрасный… находился в лесу вместе с Королем-Рыбаком, ибо человека, который видел его свет, сам дьявол не сможет повредить и ввести в искушение».

Персеваль вновь оказывается в замке Грааля лишь в самом конце истории Вошье. Он опять видит свет в лесу; видит дуб, на котором горят тысячи свечей и который исчезает, как только он приближается к дереву. За этим следуют другие чудеса, и герой, наконец, попадает в замок. Его встречает и привечает сам король, и, после того, как Персеваль рассказывает ему о своих приключениях, они вдвоем усаживаются за трапезу:

«Едва они уселись за столом, как дева, и прекрасней, и нежнее, чем первоцвет нетронутый в апреле, вошла в прекраснейшую залу замка. В руках она несла Святой Грааль и медленно прошла перед столом. А через миг вошла другая дева (прекрасней он не видывал вовек), одетая в блестящий белый шелк Она несла копье, конец которого живую кровь по капле источал. За нею следовал оруженосец, смиренно несший обнаженный меч: клинок его был сломан пополам. Оруженосец положил тот меч на краешек стола пред королем».

Персеваль спросил его о Граале и копье, но ответ короля касался исключительно приключений Персеваля, хотя за трапезой он и пообещал рассказать об этом побольше. Однако Персеваль упрашивает его поведать о мече, и король рассказывает ему все, что знает, добавив, что он надеется, что Персеваль сможет починить меч. Если юноша сумеет соединить две половинки меча, он получит ответ о тайне Грааля и копье. Персеваль действительно соединяет половинки меча, но на лезвии остается небольшая трещина-зазубрина. Король хвалит его за этот подвиг, и на этом повесть Вошье заканчивается. Персеваль так ничего и не узнает о Граале, и его приключения не заканчиваются.

«Третье» и «Четвертое продолжение»

К тому времени, когда мы приступили к изучению «Третьего продолжения», ситуация существенно осложнилась. В двух манускриптах творение Жербера де Монтрейля, то есть самое длинное из всех продолжений, насчитывающее около 20 000 строк, было помещено перед тремя обычными продолжениями. Этот комбинированный текст практически наверняка восходил к версии, имевшей завершение, поскольку последние несколько строк повторяли концовку поэмы Вошье де Данена, и поэтому продолжение Жербера хорошо согласовывалось с дальнейшим текстом.

Мы решили выбрать каноническое «Третье продолжение». Его автор, Манессье, начинает свое повествование с ответа на вопросы Персеваля: король у него излагает историю копья, начиная рассказывать ее практически также, как она приведена в «Первом продолжении», но при этом вводя немало деталей из других вариантов истории о Граале, появляющихся в его повествовании. Однако тема истории Манессье касается не Грааля, а сломанного меча, который Персевалю удается соединить. При этом он узнает, что ранее этим мечом владел рыцарь по имени Партиниаль, который предательски убил им брата Короля-Рыбака. Персеваль клянется отомстить ему. Его путешествия и поиски Партиниаля занимают большую часть романа; повествование завершается поединком, во время которого Партиниаль гибнет. Персеваль возвращается в замок Грааля и привозит отрубленную голову Партиниаля. Его радостно встречает Король-Рыбак, который объявляет, что Персеваль приходится ему племянником[40].

1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 148
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности