Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Алия, похоже, была не слишком удовлетворена развитием событий. Прекрасно понимая ее пылкий патриотизм, я временами вспоминал и о собственном задании, а поле боя — это не то место, где можно найти генератор планетарного силового экрана. Маркиза, не желая открыто настаивать, что, как ясно дал понять барон, могло быть неправильно понято, тем не менее предприняла последнюю попытку уклониться от моего участия в турнире и, как следствие, сократить наше пребывание при дворе.
— К тому же, дядюшка, у него нет нужного снаряжения, а это, как я понимаю, необходимое условие…
— О, моя дорогая, — расплылся в улыбке барон, поняв, что племянница использовала последнюю возможность отвертеться, — это как раз не проблема. Мы вполне способны снарядить молодого человека для этого славного дела. Откровенно говоря, я бы настоял на этом даже в том случае, если бы речь о турнире не шла. Что ни говори, но кольчуга — не самая подходящая защита в бою. У меня есть превосходные доспехи, и я буду счастлив сделать вам, сэр, этот дар…
— Простите, милорд, но… — У меня появилось чувство неловкости. Принять столь дорогой подарок… Извините, но я всегда был несколько стеснен в средствах и, боюсь, не смогу отплатить вам за такую любезность.
— Пустое! — пренебрежительно махнул рукой барон. — Считайте это лишь малой толикой того, чем я желал бы отблагодарить вас за спасение моей дорогой племянницы. Или, если хотите, рассматривайте это как мою прихоть. Могу я, на старости лет, потакать собственным желаниям, черт подери! Тем более, если это успокоит вашу совесть, могу добавить, что доспехи достались мне в наследство, однако они… э-э-э… несколько неподходящего размера для моей персоны. К тому же я всегда предпочитал большую вилку длинному ножу. Он рассмеялся собственной шутке.
Глядя на его телосложение, и в самом деле явно свидетельствующее скорее о шумных застольях, чем о рыцарских подвигах, я тоже рассмеялся. Даже Алия, несмотря на недовольство развитием событий, улыбнулась.
— Так что не переживайте. Вам достанется старая рухлядь, которую мой мастер приведет в более или менее приемлемый вид. Да, Как я понял, вам нужен щит с гербом? Это тоже будет сделано… и не смейте меня благодарить, юноша! Я следую собственному капризу — чертовски желаю увидеть вас на арене. Все, не желаю слышать возражений. Прямо сейчас мы пойдем в оружейную…
Я бросил косой взгляд на маркизу. Она чуть заметно кивнула, мол, не обижай старика, потом поговорим. Мне оставалось только склонить голову.
По дороге к оружейной комнате я пытался понять некоторые фразы барона. С одной стороны, «у меня для вас есть прекрасные доспехи», с другой — «вам достанется старая рухлядь». Как-то это не стыковалось. С другой стороны, это и в самом деле несущественно, поскольку я уже представлял местную систему цен и прекрасно понимал, что остатков наличности в моем кошельке не хватит на более или менее приличные латы — этот предмет гардероба здесь стоил просто до неприличия дорого.
Кстати, с наличностью дело обстояло действительно хреново. В том смысле что на питание мне хватит надолго, а вот от серьезных покупок пока придется воздерживаться. Надо поинтересоваться у Алии способами добывания денег в сложившихся условиях. Не выходить же мне на большую дорогу…
Оружейная оказалась довольно большим помещением — в глазах зарябило от блеска ухоженной стали. Тут было все — от тонких стилетов, способных найти щель в латах, до огромных двуручных мечей, которые Алия, к примеру, вряд ли была способна даже поднять… ну разве что только с помощью магии. На стенах были развешаны алебарды, тяжеленные турнирные и более легкие боевые копья, с десяток щитов с неизвестными мне гербами. У стены стоял довольно искусно сделанный деревянный конь в полном боевом облачении — включая острый рог посреди лба. Это ж какой конь способен тащить на себе столько металла плюс еще и десятипудового наездника?
Удивляло даже не то, что все оружие содержалось в идеальном порядке мечи бритвенно остры, щиты отполированы до блеска, на панцирях и шлемах незаметно ни единой вмятины или хотя бы царапины, а на пышных плюмажах нет и следа пыли, — нет, бросался в глаза тот факт, что все здесь сложенное было отменного качества и выглядело… как-то несерьезно, как… как горячо любимая коллекция.
Видимо, что-то из мыслей отразилось у меня на лице, потому что барон пояснил:
— Я, мой мальчик, никогда не участвовал в битвах. О да, меня учили владеть оружием, но любви к этому делу так и не привили. Но я тем не менее люблю его, хотя и по-своему. Я люблю его за красоту, за утонченность замысла, за филигранность исполнения. Всю жизнь я собирал лучшие образцы, и сейчас эта коллекция — единственная в своем роде. Впрочем, то, за чем мы сюда пришли, находится чуть подальше. Пойдемте, молодой человек, пойдемте. Сейчас я вам их покажу.
Пробираясь между стойками с латами, кирасами, бахтерцами и кольчугами, барон Дункан уверенно двигался к самому дальнему углу оружейной, где, как мне подумалось, хранились наименее примечательные экземпляры этой выставки. Я в полной мере оценил разнообразие стилей — сияющие золотой чеканкой и украшениями в виде львов, драконов и прочей хищной живности латы перемежались со строгими воронеными доспехами с шипастыми наплечниками.
Открытые стальные каски, снабженные лишь кольчужной бармицей, и стоящие рядом с ними глухие шлемы с прорезями для глаз и пышными плюмажами из белых, красных, синих или зеленых перьев. Щиты — круглые, квадратные, треугольные, овальные, маленькие, прикрывающие только руку, и большие, за которые даже я вполне мог бы целиком спрятаться.
Но тут мы пришли. Я сразу понял, что имел в виду под «рухлядью» барон Дункан. Нельзя сказать, что я был разочарован — собственно, я и не ждал, что мне будет отдано что-то из этого сверкающего чуда, тем более, откровенно говоря, на вид они все были мне малы. К тому же, какой же коллекционер добровольно расстанется с объектами своей страсти? Я с самого начала настроился на то, что сюда попал какой-то экземпляр, который барону неинтересен…
Доспехи действительно были, по крайней мере на вид, моего размера. Но вот их состояние… Этот панцирь, простой, без золотых и серебряных украшений, видать, долго валялся в земле, поскольку в буквальном смысле слова зарос мхом. Шлем с поднимающимся забралом был украшен лишь одним, правда, довольно пышным, пером, в отличие от некоторых других экземпляров, буквально окутанных роскошными плюмажами. Рядом стоял прислоненный к доспехам щит, такой же заросший мхом, без каких бы то ни было гербов или иных украшений, простой треугольный щит, маловатый для пехотинца, но вполне подходящий для всадника. В общем, доспехи производили ощущение древности и… ветхости. Ну что ж… в конце концов, если его отдраить, смазать вполне можно пользоваться.
Сзади раздался шумный выдох, за которым не последовало вдоха. Я обернулся. Алия стояла окаменев, уставившись на доспехи, ее глаза были подобны блюдцам, а рот приоткрылся — весь внешний вид выражал предельное изумление. Мелькнула паническая мысль, что сейчас она придет в себя, расхохочется, ляпнет что-нибудь язвительное или насмешливое, мол, что в таком облачении рыцарю только ворон на поле пугать, а тогда барон осерчает и я останусь без турнира. Я уж было хотел прийти ей на помощь и изложить свои соображения насчет чистки и смазки, а также насчет того, что в нашем положении и в связи с предстоящей войной нам уж никак не приходится выбирать, однако она все же справилась с собой и обрела дар речи.