Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тейла пыталась проигнорировать его жест, словно так все и надо, но его рука, казалось, жгла, словно каленым железом.
— Предполагалось, что мою машину доставят сегодня, но где-то между Сиднеем и Брисбеном она застряла, так что до пятницы я безлошадный. Вы знаете, взятый напрокат мотоцикл я на прошлой неделе вернул, — пояснил он на пути к парковке.
— Вот тут, — сказала Тейла, указывая ему на свой бледно-голубой «форд». Старенькая машина, но бегает пока неплохо. Тейла регулярно отдавала ее на профилактику и была довольна ее надежностью.
— Не возражаете, если я сниму пиджак? — спросил он.
Тейла кивнула головой.
— Пожалуйста. Жара сегодня страшная.
— Тем более что мы только что из помещения с кондиционером.
Он принялся стягивать пиджак. Тейла отвернулась, притворяясь, что занята, пристраивая сумку на заднем сиденье. Слишком интимным ей показался процесс его раздевания.
Мысленно она тут же начала зло высмеивать себя. Интимным? А кто сидел с ним на кухне у Нэн несколько часов подряд? Между прочим, оба они были тогда едва одеты: она — в ночной рубашке, он — так вообще по пояс голый. Несчастная от своей нелепой щепетильности, красная от жары и внутреннего огня, она села на водительское место.
Рик Маккол разместился рядом. Машина тут же стала слишком маленькой, он оказался на опасно близком от нее расстоянии. Она облизала губы, завела мотор и задним ходом выехала на улицу.
— Говорите, куда ехать.
Его локоть прошелся по ее руке, и невидимые волны разбежались по всему телу.
— Первый поворот направо, а после — налево, на Милтон-роуд, — спокойно дал инструкции Рик, но Тейла ощутила, что и он напряжен.
Неужели и он испытывает то же дурацкое волнение, что и она? Дикую потребность сбежать и не менее страстное желание остаться?
— Ресторан — за ближайшим холмом. «Тукан».
Его прозаическое замечание немного уменьшило нервозность Тейлы. Она повернула в оживленный проезд.
— Вы сказали — «Тукан»? — Тейла быстро взглянула в его сторону. Название было хорошо знакомо. Очень известный и дорогой ресторан. Тейла слышала, что обслуживание там превосходное. — Эйнскоу владеют «Туканом»?
— Да. Пару лет. То есть Дженни его настоящая владелица. И пользуется своей девичьей фамилией. Донелли. А Боб к ней присоединился, после того как оставил свою прежнюю работу.
— Да, точно. Дженни Донелли. То самое имя. Я недавно читала восторженный отзыв об этом заведении в «Брисбен ньюс».
— Вот-вот. И если вы повернете направо сразу за светофором, то попадете прямо на стоянку перед рестораном.
Тейла ждала сигнала светофора, чтобы повернуть направо. Если Рик Маккол действительно может заскочить сюда просто так, не резервируя заранее столик, то он и правда в очень хороших отношениях с хозяевами. Известно, что заказать тут стол даже во время обеда очень сложно, особенно сейчас, под Рождество.
Она поставила машину и не успела еще отстегнуть ремень безопасности, как он уже стоял у дверцы, готовый распахнуть ее перед ней.
— Спасибо, — поблагодарила она, вылезая из машины и поворачиваясь запереть дверцу.
Он повел ее к служебному входу, слегка стукнул в дверь, затем открыл, и они вошли внутрь.
— Не найдется ли чего перекусить усталому путнику? — вопросил он в том направлении, откуда раздавалось бряцанье кастрюль и поварешек.
— Рик! Вернулся! Боб, это Рик.
Тоненькая рыжеволосая женщина бросилась к нему в объятия и шумно поцеловала его в щеку.
— Когда ты вернулся? — приставала рыжеволосая, пока Рик обменивался рукопожатием с высоким седовласым мужчиной.
— С этой недели вышел на работу, — удовлетворил ее любопытство Рик.
— Мы жутко скучали. Чего бы ты хотел на обед? Спорим, ты не ел приличного десерта с тех пор, как уехал!
Рик рассмеялся и слегка передвинулся, давая паре возможность увидеть Тейлу.
— О, Рик. Да ты с гостьей, — воскликнула Дженни Эйнскоу.
Рик снова полуобнял Тейлу, выдвигая ее вперед.
— Дженни. Боб. Встречайте Тейлу Гри.
Тейла протянула руку. Она попыталась не замечать любопытного взгляда Дженни, чувствуя, что краснеет.
— Тейла пишет статьи об исторических зданиях и очень интересуется Мидоумонтом, — сказал он безо всяких предисловий.
— Да? — Боб Эйнскоу потер ладонью лоб. — Ну да, конечно. Я читал ваши статьи в воскресной газете. На этой неделе было о Дунсмара, точно?
— Верно, — подтвердила Тейла.
— Она вам оставляла сообщения, правда, Тейла? — продолжал Рик.
Тейла снова начала краснеть.
— Ну, в общем. Я понимаю, вы, должно быть, очень заняты с вашим рестораном…
— Вы оставляли сообщения на автоответчике? — Дженни нахмурилась и повернулась к мужу. — Я так и знала, что эта машинка не работает как надо, Боб. Нам неделями не приходило ни одного сообщения. Мне так жаль, Тейла. Вы, должно быть, посчитали нас очень невоспитанными.
— Что вы, нет. Я думала — может, вы уехали в отпуск.
— Нет! — Боб рассмеялся. — По части длительных отпусков у нас Рик.
— Вы должны нам оставить свой номер телефона, — решительно заявила Дженни. — А теперь пошли, найду вам столик.
— Приятно было познакомиться, Тейла, и рад снова тебя видеть, Рик, — проговорил Боб, вновь скрываясь на кухне.
Тейла и Рик последовали за Дженни в зал ресторана. Там она указала им на столик на двоих у окна.
— Я бы порекомендовала вам барракуду-гриль, — рассмеялась она, когда они уселись. — Но боюсь, что ты, Рик, сыт ими по горло после поездки на север.
— Подозреваю, что их скопом выслали сюда. Я «за». Как вы, Тейла?
— Рыба меня полностью устраивает, — быстро ответила она, одновременно прикидывая, сможет ли проглотить хоть кусочек.
— А вино? — спросил Рик.
Она покачала головой.
— Нет, спасибо. От вина я на ходу засыпаю.
— И я тоже, — согласилась Дженни. — Сразу начинаю мечтать о кокосовой пальме, под которой можно уютно пристроиться.
Тейла улыбнулась. Она и так уже чувствовала опьянение — никакого вина не надо. Довольно одного лишь присутствия Рика Маккола.
— Тогда воду со льдом? — предложила Дженни. — Еще у нас есть фруктовый сок и лимонад.
— Хорошо бы воду со льдом, — решила Тейла.
— И мне тоже, — присоединился Рик.
Дженни поманила молодую официантку, которая вскоре появилась с двумя высокими стаканами и кувшином воды. Убедившись, что стаканы наполнены, Дженни удалилась на кухню.