chitay-knigi.com » Фэнтези » Во тьме - Vera

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 114 115 116 117 118 119 120 121 122 ... 148
Перейти на страницу:

– Молчать! – рявкнул Кигберн. – Он напал на меня, и я был вынужден защищаться в собственном доме! Так что будем считать, что ты мой трофей.

Последнее король Гелиоса прорычал глядя на обмершую императрицу Даркраста.

– Ты не посмеешь, – тяжело дыша, прошептала старшая принцесса Вако.

– Твоя сестра уже бесполезна, – злобно ухмыльнулся мужчина. – И ты займешь её место.

– Тебе не позволят, – холодея от ужаса, произнесла Альда, отшатнувшись назад, но отступать было некуда.

– Пока кто-нибудь узнает, в чем дело, будет уже слишком поздно, – явно наслаждаясь её страхом, протянул Кигберн, подступаясь ближе. – Ваш папаша обещал мне наследника, и я дорого заплатил за это! Раз одна дочурка не справилась с задачей, значит, это сделает другая. Как ты хочешь познакомиться со своим новым мужчиной: держа за ручку сестренку или обнимая мертвого муженька, пока я буду трахать тебя?

– Ты последняя тварь во Вселенной! – яростно прошипела беременная женщина. – Я лучше предпочту смерть, чем позволю тебе коснуться себя!

– О смерти мы поговорим позже, – ядовито усмехнулся король. – Когда я получу то, что мне причитается.

Выпростав руку, Кигберн собирался схватить её за шею. Зажмурившись в последний момент, Альда едва не потеряла сознание от ужаса, но не почувствовала прикосновений мерзавца. Раскрыв глаза, она с изумлением увидела мужа, который только что срубил голову правителю Гелиоса. «Живой! Живой! Живой!» – заметалась лишь одна мысль в шокированном мозгу императрицы. Продолжая стоять столбом и ухватившись за полог ложа, женщина во все глаза смотрела на израненного Сверра.

– Прежде чем праздновать победу, убедись, что противник мертв, засранец, – прохрипел император поверженному королю, дыша с трудом.

Опираясь на меч, мужчина протянул руку к Альде, и она рванула к нему, обняв супруга. Глухо застонав, Сверр вдруг стал опадать на пол, а из его рта появилась струйка крови.

– Кто-нибудь! На помощь! – закричала старшая принцесса Вако.

В этот момент в спальню вбежала служанка Сэрны и в шоке стала озираться, разглядывая тело своего короля.

– Ты! – крикнула императрица. – Где здесь медитек?! Сейчас же активируй его!

Девица проворно проскочила к стене и стала торопливо нажимать на кнопки, открывая дополнительное пространство. Из проема внезапно появилась капсула.

– Рилла, переключи её на правильный режим, – тревожно прошептала Сэрна. – Последний ею пользовался Кигберн.

– Да, госпожа, – закивала служанка.

– Стража, – закричала Альда, поняв, что не сможет сама погрузить мужа в медитек. Сверр был тяжелым и уже потерял сознание. – Все сюда! Будь все проклято!

Паника и тремор захватили императрицу, но в следующий момент в коридоре послышался топот бегущих ног. Она не знала, кто это был, вполне вероятно, что слуги короля Гелиоса. Не придумав ничего иного, принцесса закрыла собой супруга, почувствовав слезы на глазах. «Боги, помогите!» – взмолилась Альда.

– Госпожа? – шокировано произнес Харлог, чей голос она тут же узнала.

– Быстрее, погрузите его в капсулу, – выкрикнула императрица, поднимая голову от груди мужа.

В следующее мгновение её подняли на ноги и оттеснили в сторону. Заторможенно подойдя к постели сестры, Альда взглянула на удивительно спокойную Сэрну.

– Теперь ты – вдова, – тихо прошептала старшая принцесса Вако, взяв королеву Гелиоса за руку.

– Хвала Богам, – устало улыбнувшись, произнесла она.

Тревожно посмотрев на капсулу, куда уже уложили Сверра, императрица вскочила на ноги и подошла к медитеку. Экран засветился, сканируя состояние пациента, и выдал:

– Жизненные показатели снижены до двадцати процентов. Обширные повреждения внутренних органов и большая кровопотеря. Стабилизация состояния. Восстановление и регенерация займут тридцать семь минут.

Все это время Альда практически не дышала. Взглянув на Харлога, она едва не высказалась по поводу их бездействия, но, рассмотрев побелевшего от волнения даркрастианина, ограничилась лишь суровым осуждающим видом.

– Выставьте охрану, – резко приказала она. – Во дворце есть проход из шахт. Я не хочу сюрпризов от местной стражи. Оповестите крейсеры, чтобы отслеживали ситуацию и при большом скоплении противников сразу открывали огонь.

– Как прикажете, госпожа, – коротко ответил телохранитель и, мрачно поведя головой, добавил. – Этого убрать?

Кивок Харлога предназначался поверженному королю Гелиоса.

– Пока оставьте, – отмахнулась Альда, поморщившись. – Сверр сам решит, что с ним делать.

Покинув помещение, начальник стражи стал отдавать приказы, полученные от императрицы. Его уверенный голос в какой-то мере успокоил женщину, ибо нервное напряжение захлестывало её. Скованно обхватив себя за плечи, она приблизилась к сестре.

– Рилла, – вдруг произнесла королева, призвав служанку.

Расторопная девушка практически сразу явилась на зов и покорно встала у постели хозяйки.

– Включи всеобщую связь, – приказала сестра. – Я должна успеть все сделать.

– Что ты задумала? – нахмурилась Альда. – Тебе сейчас лучше не тратить силы. Подожди немного, Сверр скоро придет в себя.

– Делай, что велено, – коротко взглянув на служанку, сказала Сэрна.

– Да, госпожа, – кивнула девушка, присев в почтенном поклоне, и тут же скрылась из спальни.

– Что ты задумала, – хмуро спросила старшая принцесса Вако. – Сейчас не время для поспешных заявлений. Ты совсем недавно родила, тебе нужен отдых, чтобы прийти в себя. Подожди с этим.

– Я давно все решила, – тихо возразила сестра. – Еще на Рейно. Эта беременность стала своеобразным рубежом для меня, а в Саду я загадала желание и верю, что оно сбудется.

– Что ты пожелала? – тихо спросила императрица, сглотнув ком в горле.

– Чтобы жизнь за чертой смерти была похожа на Заповедник, – прошептала Сэрна. – И если это так, я хочу, чтобы мои мальчики ждали меня там. Пусть они были частью своего отца, но они были и моими сыновьями.

– Конечно, – горячо уверила Альда.

В этот момент в комнату вернулась Рилла и внесла небольшой экран, похожий на те, что соединяли дворец Даркраста с секторами и башнями.

– Сэрна, прекрати, – вздохнула правительница Даркраста. – Тебе нужно подумать о себе.

Тревожно взглянув на капсулу, в которой лежал её супруг, принцесса с облегчением увидела поднимающиеся показатели уровня его здоровья. Кризис явно миновал, но сердце не переставало щемить от едва не случившейся беды.

– Жители Гелиоса, услышьте вашу королеву Сэрну Вакийскую, – зазвучал голос сестры, которая явно желала выглядеть бодрее, чем была на самом деле. – Король Кигберн только что был сражен. Я, как единственный представитель правящей семьи, приказываю остановить все казни и преследования. Возвращайтесь в свои дома, ибо вас ждет новое будущее. Я умираю, моё здоровье невозможно восстановить, да я и не хочу. Последняя надежда подарить вам наследника сегодня испарилась. Дабы избежать смуты и сохранить порядок, назначаю своим наследником императора Сверра Даркрастианского. Он суровый правитель, но справедливый. Достойный и надежный.

1 ... 114 115 116 117 118 119 120 121 122 ... 148
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности