Шрифт:
Интервал:
Закладка:
При противоположной оценке русов у того и другого автора по линии «герой – злодей» их роднит, увы, невысокий художественный уровень. Русы картонны в обеих этих книгах, только картон раскрашен в разные цвета, белый и черный.
* * *
Я сама взялась за эту тему ради другого аспекта, а именно – открытия верхневолжской части торгового пути «из варяг в хазары». По этой причине меня интересует не сам заморский поход, а возвращение домой, в ходе которого это открытие и могло быть сделано, поэтому мое основное внимание сосредоточено именно на той части истории, которую мои предшественники обошли. Ни тот, ни другой автор не придал значения одному замечанию Аль-Масуди, из которого следует, что русы после переволоки (видимо, из-за трудностей при ее преодолении) направились вверх по Волге. Вот это замечание: «…а кто попался к мусульманам в стране Бургар, и те убили их». Страна Бургар – явно Волжская Булгария. Но она находится значительно выше по Волге, чем переволока. От переволоки до Булгара (близ современной Казани) – 900 км. Это месяц пути вверх по течению. Туда русы не могли завернуть случайно. Они вполне сознательно должны были попытаться найти другой путь домой. Как это происходило, описано в моем романе. А что они не были перебиты, а напротив, это решение принесло далекоидущие политические и экономические последствия, вытекает из того, что в последующие десятилетия начала развиваться торговля между Булгарией и регионами Верхней Волги, хотя ранее, в IX веке, между ними прямого сообщения не было. Волжская Булгария подчинялась Хазарии, но отношения между ними были натянутыми, Булгария сама подвергалась военным походам со стороны хазар и очень скоро, в 922 году, официально приняла ислам, порвав отношения с иудаистской Хазарией. Вполне логично, если булгары искали друзей во врагах своих врагов.
Читатель вправе задать вопрос: ну а как же я сама отношусь к героям этого сюжета? К тем русам, которые жили и носили это имя в X веке и ходили, в том числе военными походами, далеко за пределы своей тогдашней земли? Прежде всего – я их люблю. Тысячу лет эти люди ждали, пока родится кто-то, кто по-настоящему поверит в их реальность, увидит их как живых людей, а не картонных солдатиков, которых можно красить в любой цвет в зависимости от предпочтений автора. Тот, кто ясно проведет черту между исторической реальностью и сказкой/былиной, тот, кто захочет знать о Древней Руси как о реальной эпохе по возможности больше – во что одевались, чем и как сражались, обо всех обстоятельствах жизни, которые сейчас возможно уловить в темной воде времени. Чем динар отличался от дирхема и сколько весил, из какого дерева делались щиты и почему… А когда знаешь многое по этой части, то и людей видишь как людей, а не как смутные фигурки, лишенные естественных человеческих качеств и побуждений.
Эти люди – наши предки, их трудами была создана та держава, в который мы живем уже тысячу с лишним лет, несмотря на перемены ее названия. Я верю в них как в живых людей – хороших, плохих, добрых, злых, дружелюбных, угрюмых… Нет смысла оценивать их с точки зрения нынешней морали. По меркам раннего Средневековья, хороший, достойный человек должен стремиться к богатству и славе. Не признавать этого означало бы отклониться от исторической правды. В этой ситуации важно соблюсти моральный баланс: не воспевать того, что в наше время осуждается, но и не осуждать предков, в чьих глазах это было подвигом. Поколения меняются, исторический путь остается. Сидя на месте, русские всех веков не создали бы державу, занимающую сейчас одну шестую часть суши и владеющую третью всех видов мировых ресурсов. Поэтому будем любить их за лучшие их качества: широту замыслов и отвагу в их исполнении, за неуклонное движение вперед. И за привычку начинать считать чужих своими сразу же, как оружие будет выбито у них из рук.
Я пью за варягов, за дедов лихих,
Кем русская сила подъята,
Кем славен наш Киев, кем грек приутих,
За синее море, которое их,
Шумя, принесло от заката!
Так победим…
Пояснительный словарь
Азырен – ангел смерти.
Аль-Баб – одно из древних названий Дербента.
Альвы – полубожественные существа, наиболее близкие к асам.
Альдейгъя – скандинавское название Ладоги (Старой).
Аран – древний город на территории современного Азербайджана.
Арсии – мусульманская наемная гвардия хазарского кагана.
Асгард – небесный город божественного рода асов в скандинавской мифологии.
Асы – главный род богов в скандинавской мифологии.
Бармица – кольчужная сетка, защищающая шею, могла защищать все лицо, в этом случае называется круговой.
Ближники – приближенные.
Бол – деревня.
Бонды – свободные хозяева в Скандинавии.
Братина – большая чаша для пиров, передаваемая из рук в руки.
Бужане – одно из славянских племен, проживавшее на западе Древней Руси, на Волыни, в верховьях Буга.
Булгары – тюркоязычный народ, родственный хазарам, в раннем Средневековье проживал на Волге.
Бьёрко (латинизированный вариант названия – Бирка) – известное торговое место (вик) в Центральной Швеции, в районе нынешнего Стокгольма. Крупнейший торговый центр раннего Средневековья, имел обширные связи с Русью.
Валгалла – дворец Одина, где он собирает павших воинов.
Валькирии – воинственные девы полубожественной природы, помощницы Одина, по его приказу переносящие павших героев с поля битвы в Валгаллу. Поэтому считаются тесно связанными с войной, имеют эпитеты «шлемоносная дева» и так далее, в поэтическом языке битва именуется «пляской валькирий», например. Изначально это был образ женских духов-посредников, переносящих души из мира живых в мир мертвых.
Ванаквисль – скандинавское название реки Дон.
Ваны – вторая группа богов в