chitay-knigi.com » Научная фантастика » Дороги судеб - Андрей Васильев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 108 109 110 111 112 113 114 115 116 ... 120
Перейти на страницу:

— Да, — подтвердил он. — От сегодняшнего.

— Я попробую найти этих людей, — заверил его я. — Они негодяи, но я и сам не образец для подражания.

— Может, моего друга интересует что-то еще? — уточнил кочевник. — У этих мерзавцев ассортимент весьма неплох.

— Мастера, — вновь напомнил я. — И еще… Салех, а что вы делаете со Сводами? Людей у вас мрет много, записей немало поди скапливается?

— Ты про листочки, на которых написана всякая белиберда? — уточнил он. — Да есть такое. Тебе они любопытны?

— Наличествует некий интерес, — не стал скрывать я. — Не поверишь, Салех, перед сном тянет что-то почитать. На той Земле я без чтения заснуть не мог, и на этой — такая же ерунда.

— Цена? — Кочевнику мои терзания были безразличны. — Это товар, пойми правильно.

— Я не знаю даже, — и снова не пришлось изображать удивление. Я и вправду не знал, какую цену назвать. — За тысячу листков дам пистолет.

— Э-э-э, — не согласился со мной Салех. — За сто листков.

— Тогда ну их на фиг, — тут уже уперся я. — Больно дорого просишь.

— Ладно, за триста, — снизил цену он.

Мы торговались еще минуты три, уже и Голд пришел с оружием. В результате сошлись на шестистах листках за пистолет и две обоймы к нему. Господи боже, это сколько же народу через них прошло уже? И где все эти люди?

— Этот товар будет у тех же продавцов, с которыми ты встретишься через неделю, — предупредил меня Салех.

— И чтобы повторов не было, — попросил я его. — Там одно и то же иногда попадается.

— Сам посмотришь. — Салех отмахнулся. — У меня нет времени перебирать этот мусор. Оптовая цена, бери, что дают.

И хорошо. И ладушки. Не надо перебирать, мало ли, что там будет. А если листок с золотым корешком? Умный человек Салех, а этот момент не просчитал. Или наоборот — сейчас он меня напарил? Надо Оружейника обратно в крепость возвращать, торговля — это не мое.

Так, теперь еще один вопрос, пока дело есть.

— Салех, ты много видел и много знаешь. — Я щелкнул пальцами. — Скажи, ты не слышал, что находится на севере, там, где кончается степь? До меня доходили слухи о какой-то то ли Огненной гряде, то ли Огненном кольце.

— Там плохие места, — помолчав, ответил мне степняк. — Там горы, в которых живет смерть.

— Тут везде живет смерть, — пожал плечами я. — Я слышал, что там и люди есть.

— Сват, я не хочу тебе врать, но и говорить с тобой на эту тему пока не стану, — твердо сказал Салех. — Может быть, потом.

— Жаль, — опечалился я. — Мне не для выгоды, просто географию мира надо знать. Ну и понимать, что к чему.

— Иэ-э-эх, — вздохнул кочевник. — Там живут люди, и их там много. За перевалом, который очень трудно преодолеть, лежит огромная пустыня с городами, разбросанными по ней. Ты в какой мир хотел попасть?

— В Мэджик, — быстро ответил я.

— И я — тоже. — Салех улыбнулся. — А попали сюда, так что нам не повезло.

Я промолчал, вопросительно глядя на него.

— А вот те, кто хотел попасть во Фьючер и оказался там, за Огненной грядой, — те довольны, и даже очень. Ты понял меня?

Да как не понять. Вот оно что. Куски пазла стали потихоньку вставать на свои места. Рассказы рейдеров о людях в кожаной одежде, кое-что из того, что нам поведала Китти, и слова степняка складывались в одно целое.

— Спасибо, Салех. — Я приложил руку к сердцу. — Я все понял и благодарен тебе.

— Ну и хорошо. — Кочевник улыбнулся.

— Оплата за товар. — Голд тряхнул плечом, на котором висел автомат. — Проверять будете?

— Конечно. — Салех отдал короткую команду жилистому подручному, и тот подошел к моему консильери. — Каждую единицу оружия. Проверка — за ваш счет.

— Согласен, — признал я его правоту. — Но не увлекайтесь особо, ладно?

В старых кинофильмах постоянно использовался один штамп, из которого следовало, что торговцев оружием часто убивают с помощью их же товара. По этой причине я очень внимательно следил за жилистым кочевником, который, судя по ухваткам, умел обращаться и с автоматом, и с пистолетом.

Но нет — он с отменной ловкостью разобрал каждый ствол, осмотрел его, дал короткую очередь из автомата, сделал несколько выстрелов из каждого пистолета и удовлетворенно кивнул, что-то сказав своему командиру. Специалист, сразу видно. Вот его бы я купил.

— Сделка завершена. — Салех огладил бороду. — Я рад этому.

— Не совсем. — Я показал глазами на еще один пистолет, который был заткнут за пояс Голда. — Твой процент со сделки.

— Всему свое время, — ответил мне он. — Слишком много глаз вокруг.

Нет у них доверия друг к другу. Это хорошо.

— Ну что, Сват, теперь штучный товар посмотрим? — потер руки Салех. — Искандер, веди их сюда.

Мастеров было немного — семь человек: три женщины, четыре мужчины.

— Это геодезист. — Салех вышагивал вдоль шеренги людей, выглядящих немного более пристойно, чем их коллеги по несчастью. — Эта женщина — архитектор. Это — языковед, это… Опять забыл это слово.

— Ажюстер, — спокойно подсказал ему невысокий мужчина, около которого остановился кочевник. Судя по выговору, он был то ли ирландец, то ли шотландец.

— Ну да, вот этот самый, — покивал Салех.

— А это кто такой? — посмотрел я на Голда, который, по моему разумению, знал все. На этот раз его допустили к беседе.

— Судя по слову, правильный делатель, — развел руками он. — Если с французского переводить. А что за профессия такая, я не знаю.

— Все верно, так и есть, — невозмутимо, что мне сразу понравилось, сказал мужчина. — Проще говоря, я техник-наладчик, моя работа — сбор отдельных частей и деталей в единый механизм. Ну и помощь инженерам в его запуске.

— Какой механизм? — заинтересовался я. — Именно?

— Какие чертежи дадите, такой и соберу, — отозвался мужчина.

Этого куплю. Рэнди меня на руках носить будет, ему такой помощник нужен.

— А остальные кто? — решил я не фокусировать свой интерес на конкретном человеке.

— Типограф, химик и водолаз, — закончил быстро Салех.

— Водолаз? — Я снова посмотрел на Голда. — Нам нужен водолаз?

— Заметим: женщина-водолаз, — хмыкнул тот.

Кстати, нам действительно нужен водолаз. Человек, который знает, как себя вести под водой, живущим на реке всегда пригодится.

— Бери всех — скидку дам. — Салех сложил руки на животе. — Хороший товар, клянусь.

— Товар ничего, но типограф и языковед мне точно не нужны. Да и остальные… — Я пошевелил пальцами в воздухе. — Водолаз, геодезист… Что от них проку? Архитектор хоть как-то, хоть что-то… Да и то с ней поговорить еще надо, может, она планировщицей была, макеты в виртуальности создавала. Вроде как тоже архитектор, а по факту — пустышка, у нас уже такая есть одна. Химик опять же. Если сможет чего полезное смешать, вроде кислоты, — это одно. А если она просто в лаборатории пробирки мыла или что там у них? Непонятные профессии. Плотник — это плотник, слесарь — это…

1 ... 108 109 110 111 112 113 114 115 116 ... 120
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности