Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Фарри отнял руки от лица и выпрямился. В глазах его не было ни слезинки – лишь неуемная боль. Голос, уверяющий, что Слов не мог опуститься до такой низости, что он не мог убить – попытаться убить! – родного брата, звучал в его разуме все тише и тише. Надо собраться и все обдумать… А что обдумывать? На одной чаше весов – вся его прошлая жизнь, в которой Слов значил весьма много. На другой чаше – настоящее и будущее, сейчас кажущееся мрачным от произошедшего сегодня. Факты? Фарри посмотрел на Лисси и отвернулся, разглядев в ее глазах сочувствие. Факты действительно подтверждают то, о чем сказал Грей Слим.
– Я должен поговорить со Словом, – ровным голосом, в котором не слышалось никаких эмоций, сказал Фарри.
– Я считаю, что вам, милорд, нельзя покидать дворец до заседания Совета, – быстро произнес Грей Слим. – Это слишком опасно.
– Фарри, я не переживу, если с тобой что-то случится! – Лисси обняла его, прижав лицо юноши к груди, и погладила по голове. – Пообещай, что ты не наделаешь глупостей!
– Я должен поговорить со Словом, – повторил Фарри, освобождаясь от объятий. Он чуть помедлил. Если Слов действительно вознамерился убить его… Фарри усмехнулся – если брат предал его, то он не получит такого подарка. Грей Слим и Лисси правы. Он будет осторожен. – Когда соберется Совет?
– Через два дня, – ответил лорд Рафокс, возвращаясь к своему креслу. – Полагаю, дворец Совета – это прекрасное место для того, чтобы вы с братом выяснили там отношения.
– Да, – согласился Фарри. – Я встречусь с… – он запнулся, – с братом во дворце Совета.
Меч Слова покинул ножны, как только началась заваруха. Он был готов ко всему, отправляясь на встречу с братом. Ведь юноша понимал, что Рафоксы вряд ли так просто выпустят Фарри из своей хватки. А при виде Грея Слима настороженность Слова только возросла – ему не надо было напоминать, что этот человек не так давно нанес подлый удар в спину. Поэтому юноша выхватил меч, едва на площади блеснуло оружие в руках неизвестных. К чему Слов не был готов, так это к тому, что устремятся убийцы не к нему самому, а к Фарри. На какое-то мгновение он замер в растерянности, когда мимо, не обратив ни малейшего внимания на юношу, пробежал пожилой тип, в мощных кулаках которого два длинных кинжала казались детскими игрушками. Что происходит? Слов с удивлением уставился на Грея Слима, прыгнувшего между Фарри и тощим парнем с глефой. Но долго удивляться ему не позволили.
Сразу три стражника в цветах Дома Рафокс бросились на юношу, поднимая длинные узкие мечи. Если бы Слов помедлил хоть мгновение… Он инстинктивно вскинул меч, отбивая нацеленный прямо в сердце удар. Отбил – отбил – отбил… Еще мгновение понадобилось на то, чтобы прийти в себя. Вокруг царил сущий хаос, и даже пытаться разобраться в нем не было времени. Слов сквозь звон стали слышал, как кричит Грей Слим, требуя защитить Фарри. Неужели это не его рук дело? Быстрый взгляд, за который юноша чуть не поплатился головой, показал, что капитан стражи леди Лисси Рафокс ожесточенно сражается с двумя противниками.
Острие меча пропороло воздух в волоске от груди Слова – он успел вовремя отшатнуться. Это напомнило юноше, что сейчас следует позаботиться о том, чтобы уцелеть. Все размышления – после! Его меч отбил новый удар, прочертил широкую дугу, заставив противников чуть отступить, уменьшив напор. К счастью, напав втроем, стражники мешали друг другу. Действуй они чуть слаженнее, Слов не выстоял бы против троих и десяти секунд. Юноша отскочил в сторону, став так, чтобы один из противников загородил его собой от остальных. Выпад! Стражник легко отбил удар, занес меч для контратаки…
С начала боя прошли считаные мгновения. Слишком долгие мгновения… Однако вышколенные охранники леди Дорны быстро опомнились. Слов чувствовал, что не успевает отбить удар, который, скорее всего, окажется для него последним. И он не успел бы, если бы не один из охранников. Его дубинка размозжила череп одного из насевших на Слова стражников Дома Рафокс. Не того, который занес меч над юношей, но смерть товарища, упавшего в шаге от него, заставила стражника промедлить. Какой-то миг. Но и этого оказалось достаточно, чтобы Слов, махнув мечом чуть ли не наугад, достал противника самым кончиком острия. Кровь струей забила из рассеченного горла. Меч выпал из ослабевшей руки стражника, и он, упав на колени, схватился руками за горло, словно пытаясь так перекрыть путь вытекающей сквозь рану жизни. Справиться с оставшимся в живых противником не составило труда – тот, бешено закричав, прыгнул на Слова, но пришедший на помощь охранник утихомирил и его.
Еще несколько стражников в рыжих табардах бросились к юноше, но между ними и их целью уже выросли другие охранники леди Дорны. Со всех сторон раздавался лязг оружия, ругань, бессвязные крики, вопли о помощи… Казалось, что все сражались со всеми. Слов отступил, обшаривая взглядом царящий вокруг хаос в поисках брата. Юноше казалось, что он сквозь шум услышал, как Фарри зовет его. Еде же он? Стражники Дома Рафокс сражаются с неизвестными, напавшими среди бела дня из толпы, с охранниками леди Дорны… Слов отметил, что воинов в рыжем гораздо больше, чем было до того, как все началось. Вроде бы, когда он увидел брата, вокруг Фарри было не больше полутора десятков стражников. Сейчас же – Слов не пересчитывал, но, по грубым прикидкам, на площади их было не менее полусотни. Грея Слима тоже нигде не видно. Последний раз, когда капитан попал в поле зрения Слова, он как раз проткнул мечом какого-то малого.
– Слов, немедленно убираемся отсюда! – Юноша с удивлением понял, что Зивери держит его за руку. Девушка была напряжена, как сжатая пружина, однако старалась не подать виду, что что-то нарушает ее спокойствие. В правой руке – раненой руке! – она сжимала короткий кинжал.
– Я должен найти Фарри! – Слов попытался перекричать царящий вокруг шум. Но говорил он не совсем уверенно – к опасениям за жизнь Фарри добавились опасения за жизнь девушки, которой здесь, даже не будь она ранена, совсем не место.
– Какой в Водоворот Фарри! – Зивери настойчиво тянула Слова прочь от схватки. – Посмотри, что творится вокруг!
Один из стражников Дома Рафокс сумел прорваться сквозь строй охранников леди Дорны. Если бы не бандиты, атаковавшие их со всех сторон, они давно бы разделались с тонкой линией, отделявшей Слова, Зивери и леди Дорну от той части площади, где царила смерть. К счастью, неизвестные бандиты уравняли шансы. Слов оттолкнул Зивери, поморщившись, когда услышал ее вскрик – рана девушки требовала более нежного отношения, – и вновь поднял меч, изготовившись защищать ее. Он парировал первый удар, второй… Шаг в сторону – клинок стражника бесполезно рассек воздух в том месте, где только что стоял юноша. Лезвие его меча заскрежетало по кольчужным кольцам – удар оказался недостаточно сильным, чтобы разрубить железное сплетение колец, но достаточным, чтобы противник пошатнулся и скривился от боли. Еще один удар оставил глубокую вмятину на шлеме стражника. Противник медленно осел на землю – мертв или без сознания? Не важно! Слов развернулся, выискивая новую угрозу.
– Леди Дорна, – услышал он сзади крик Зивери, – скажите же ему!
Юноша дернулся, когда кто-то дотронулся до него сзади, но, развернувшись, опустил меч. Это оказался один из охранников.