Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Неправда, — зашипел Энцо, а Лео продолжил улыбаться.
— А Мерисса, мать твою, наполовину Звезда, — добавил Лео. — Считаю, что нам нужно повеселиться.
Энцо сощурился, глядя на красное сияние, проникающее в туннель со стороны Гелиоса.
— Похоже, мы как раз вовремя. Ещё успеем на окончание празднества в Гелиосе.
— Мы его не пропустили? — взвизгнула Мерисса. — О, это моя самая любимая часть.
Элара в последний раз взглянула на слабый розовый свет, проникавший внутрь со стороны Афродеи. Афродийцы всё ещё танцевали и пели песни в ночи. И она попыталась запомнить это прекрасное место, которое подарило ей первый, настоящий поцелуй с Энцо. Слегка улыбнувшись, она снова обратила внимание на их разговор.
— Элара, нам придётся сразу же пройти в твою комнату, где мы переоденемся.
На лице Изры заиграла коварная улыбка.
Она почувствовала, как Энцо подошёл к ней сзади и обхватил её руками за талию.
— О, да, принцесса. Ты не представляешь, как я рад тому, что мы не пропустим окончание вечера, — прошептал он ей на ухо.
— Клянусь Звёздам, если кто-то ещё продолжит говорить загадками, я вас всех передушу своими тенями.
Изра усмехнулась.
— В Гелиосе проходит самое масштабное празднование солнцестояния, — сказала она, поравнявшись с Эларой. — Скажем так… к тому моменту, когда мы доберёмся туда, люди будут находиться… под его воздействием. Ты точно никогда не видела ничего подобного раньше. То, что ты видела в Афродее, покажется тебе чаепитием по сравнению с этим.
— Да, это определённо лучше того, что ты видела в Афродее, — добавил Лео.
Они снова подошли к выходу из пещеры перед которым шумел водопад, скрывавший их из вида. Тёплые капельки воды обдали лицо Элары, когда она снова ступила на небольшую площадку. Когда они оказались на гелионской земле, её встретил знакомый запах сумеречных маргариток и ночного жасмина. По очереди они нырнули под потоки золотистой воды и оказались на открытом пространстве.
Как только это случилось, Мерисса оторвала Элару от Энцо и сказала:
— Господа, если вы не против, то нам нужно привести себя в порядок.
— Увидимся в тронном зале? — спросил Энцо.
Элара успела только улыбнуться и кивнуть, после чего Мерисса увела её прочь.
Глава 43
Женщины понеслись по дворцу так быстро, что Элара едва успевала разглядывать его великолепное праздничное убранство — повсюду блестело золото. Они пробежали по коридору, увешанному свечами в честь Звезды Леона и Света.
Как только за ними закрылись двери её комнаты, Элара воскликнула с едва скрываемым воодушевлением, снимая с себя неудобное платье.
— Мер, Изра, мы поцеловались.
— Что?! — взвизгнула Мерисса. — Расскажи мне всё.
— Я в шоке, — произнесла Изра бесстрастным тоном, после чего опустилась на кровать Элары и ухмыльнулась.
Элара одарила её ядовитой улыбкой и села за туалетный столик.
Мерисса фыркнула.
— Никакого корсета сегодня, — хитро сказала она, взглянув на затянутый корсет, который Элара не успела снять.
— Мы тоже их сегодня не наденем, — сказала Изра, улыбнувшись и посмотрев на свои ногти. — Когда в Гелиосе празднуют День Света, некоторые бунтари также чтут Тьму. Всего лишь раз в году, на летнее солнцестояние, мы позволяем себе предаться её порокам. Поэтому, как только часы пробьют полночь, все ограничения будут сняты.
Мерисса чуть ли не вприпрыжку подошла к гардеробу Элары.
— Неужели ты думала, что я не выберу для тебя идеальное платье?
— Ты это серьёзно?
Элара округлила глаза и развернулась на стуле.
— Ну, конечно же, она это серьёзно, — Изра широко улыбнулась. — И должна заметить, — добавила она, — ты будешь выглядеть в нём очень аппетитно.
— Но для начала, — сказала Мерисса, взмахнув рукой, и приподняв волосы Элары. — Пара деталей.
Элара улыбнулась и просияла, вспомнив про то, что случилось в облаках.
— Всё это развивалось в течение достаточно продолжительного времени, — призналась она.
— Да неужели, — ответила Изра, одарив её насмешливым взглядом. — Ты вообще представляешь, как долго я терпела ваши томные взгляды и случайные касания рук? Это меня убивало.
— Полностью согласна, — пробормотала Мерисса, потянув Элару за волосы.
Элара рассмеялась.
— Мне казалось… что я просто существовала, а часть меня как будто отсутствовала. После нашего первого поцелуя в Астерии и всего того, что произошло после, он сказал, что хотел сделать наш следующий поцелуй особенным.
Мерисса мечтательно вздохнула и принялась красить ей губы.
— Думаешь, это произойдёт сегодня?
— Мер выбрала слишком деликатную формулировку. Вы собираетесь уже наконец-то потрахаться?
Элара фыркнула.
— Боги, я бы этого хотела. Она такой…
Она застонала для пущего эффекта, и Мерисса одарила её коварной улыбкой.
— Ни в коем случае не говори ему о том, что я тебе сейчас скажу, но этот мужчина определённо знает, как удовлетворить женщину. По нему это видно. Я дочь Звезды похоти, я-то знаю.
Элару охватил жар.
— Боги, Мерисса. Пожалуйста, не говори ему об этом. Нет необходимости ещё больше повышать его самооценку, — простонала Изра, поднявшись с кровати и направившись к шкафу Элары, чтобы осмотреть платья.
— Кстати, Мерисса, раз уж ты напомнила. У тебя больше нет секретов, которыми ты желала бы с нами поделиться?
Элара приподняла бровь и посмотрела в отражение зеркала на Мериссу, которая разгладила её густые волосы и собрала их на голове.
— Клянусь, что это всё, — ответила Мерисса, и её щёки слегка покраснели. — Я чувствую себя теперь так легко, словно с моих плеч свалился груз. Больше мне не нужно это скрывать.
— Так значит, Лиас твой брат, — сказала Изра, ухмыльнувшись. — Я слышала историю о том, как одна девушка в буквальном смысле упала в обморок, когда он прошёл мимо неё. На неё слишком сильно подействовала его магия.
— София однажды рассказывала мне историю о том, как какой-то мужчина из Конкордии сбросился со скалы, потому что Лиас не ответил на его чувства, — вставила Элара.
Мерисса закатила глаза.
— Я с ним не общаюсь. Я едва ли общаюсь с собственной матерью. Как вы понимаете, она далеко не самая заботливая женщина.
— А как ты оказалась здесь? — спросила Элара.
— Пока я росла, я отказывалась от всего, что предлагала мне мать. Я не знала своего отца, потому что Торра с ним не общалась. В общем, я выросла на улицах Афродеи. Конечно, мне предоставлялась защита, если она была мне необходима. Но мне приходилось добиваться всего самой. Сначала я мыла посуду у одного лорда в Афродее. Затем я нанялась швеей к герцогине в Гелиосе. И, в итоге, во дворце освободилось место прислужницы. Это было именно то, чего я желала. Я хотела обеспечивать себя и жить в безопасном месте, которое я могла