Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Адам оказался на редкость смышленым мальчиком, и в свои семь лет уже легко читал и старательно выводил кругленькие буквы, сочиняя сонеты. Меня немножко напрягали его серьезность и недетская собранность, но потом я вспоминала слова богини и успокаивалась. Если моему ребенку суждено было стать великим правителем, то именно таким он и должен быть. Мне часто казалось, что он будто из другого мира, и его душе уже много лет, но когда они по-детски начинали дурачиться с сестрой, я успокаивалась. Возможно, мой удивительный ребенок мог подключаться к хранилищам знаний внутри себя?
А вот Виктория любила находиться со мной на кухне, и Дуглас всегда давал ей кусочек теста, из которого дочь лепила все, что ее душе заблагорассудится. Малышка явно будет увлечена кулинарией, и это не могло меня не радовать. У девочки должно быть увлечение, несмотря на то, что она дочь герцога. Тем более, если ее мама создала успешный гостиничный бизнес.
Таверна «Пьяная фея» выросла в большой придорожный отель под названием «Лунная радуга», и уже ничего не напоминало ту темную забегаловку, окруженную забором-частоколом. Это было трехэтажное строение со светлыми стенами, красной черепичной крышей и большими окнами. Во дворе, как я и мечтала, под огромным тентом раскинулась летняя площадка, а между столиками, накрытыми белоснежными скатертями, сновали официанты.
Рядом с гостиницей я построила большую конюшню, где за лошадьми следили ответственные и умелые работники. А еще у нас можно было отремонтировать экипаж и заказать в дорогу еду. В гостинице появилось такое новшество, как «сытная корзинка» - в ней был собран набор - блюда из меню, салфетки и любое спиртное на выбор. Также я ввела в моду заказывать праздники, и теперь богатые вартландцы стояли в очередь, чтобы устроить какое-нибудь семейное торжество в «Лунной радуге». По Орландии разошлись мои кулинарные книги, но некоторые рецепты я оставила в тайне. Приготовленные по ним блюда подавали только в «Лунной радуге» и в замке Аргайл.
Госпожа Розмари и Мулан Рипард дождались внуков. Клари и Элла родили девочку Корделию, а Летиция и Сторн обзавелись сразу двумя детьми – близнецами-мальчиками. Ричард и Талтус были вежливыми и смешными мальчишками. Они носили военные мундирчики и маленькие сабельки с серебряными эфесами. Ни у кого не возникало сомнений, что ребята станут военными.
Моя дорогая сестра Риви, подарила графу троих детей. Красивых и подвижных девочек-погодков они назвали Рианнон, Лола и Рози. Ардал мечтал о наследнике и, похоже, сестра была не против.
Мисси и маркиз Уидри тоже родили еще одного мальчика. Маркиза стала еще круглее, что никоим образом не повлияло на чувства ее мужа. Ее личико с пухлыми щечками просто сияло, когда она смотрела на него. А маркиз никогда не упускал возможность поцеловать свою «булочку Мисси».
Кетти так и жила в доме Мулана Рипарда, но Розмари поделилась со мной тайной – сестра закрутила роман с молодым водовозом.
- Детка, он такой же крупный, как и она! Его рубахой можно накрыть телегу! – смеялась Розмари. – Представляешь, он даже отпустил усы, чтобы казаться старше! И это все ради Кетти! Его бочку частенько видят в роще близ Вартланда, и оттуда доносится смех нашей невесты!
Но я была рада за нее. Наконец, повариха тоже обрела свое счастье.
Гортензия тоже не теряла зря времени. Мы с Леоном были очень удивлены, когда ее руки попросил пожилой ридган из Вертунга. Герцог не был против, и свекровь уехала со своим мужем в те места, где жил мой дорогой Ликкарт.
С ним мы стали большими друзьями и несколько раз в год встречались в теплой обстановке. А между встречами радовали друг друга письмами, в которых рассказывали о своих достижениях, радостях и печалях. И да... Мы все-таки нашлись. Все, кто в тот день оказался в злосчастной, а может наоборот, благословенной маршрутке. Потихоньку жизнь собрала нас вместе, соединив такие разные, но такие родные души.
Лаванда выучила много слов и довольно неплохо связывала их в предложения, что тоже было моей заслугой. Девушка привязалась ко мне всей душой и всегда с радостью помогала в каких-то мелочах. Я хотела, чтобы она чувствовала себя нужной.
Отец позволил мне забрать Ларину с дочерью. Теперь наша с Риви сестра Ангелия имела больше шансов устроить свою жизнь с достойным молодым человеком. Отношения родителей тоже наладились. Виконт успокоился, перестал бегать за юбками, и они с матушкой с удовольствием занимались внуками, которых я возила к ним каждую рундину.
Мисти превратился в огромного шикарного кота и в последнее время частенько сбегал из дому на озеро, где его ждала возлюбленная с темным пятнышком на лбу. Леон смеялся, наблюдая за его ухаживаниями в окно и каждый раз восклицал:
- Скоро в замке появится выводок озерных котов, и мне не нужна будет охрана! Они сожрут кого угодно!
Бог проклятых навсегда закончил свое существование, также как и его приспешники. Синцерия очистилась от их мерзкой паутины, и если где-то и оставались небольшие кучки гиргоповцев, их находили и уничтожали.
Кэро герцог помиловал и отправил на дальние острова, где трудились такие, как она. Помилованные ткали, шили одежду, обрабатывали поля и делали еще много полезной работы. До меня дошли слухи, что Кэролайн вышла замуж за мужчину намного старше нее, и они жили в его хижине на берегу моря. Он ловил рыбу с другими узниками, а она помогала грузить улов для переправки его в Вартланд. Гордая и манерная Кэро нашла свое место, но все-таки оно было куда лучше, чем холодная тюрьма.
Бесценную диадему я получила в подарок и иногда по большим праздникам надевала ее, радуя супруга. Она переливалась на моей голове всеми цветами радуги и, глядя в зеркало на свое отражение, я все меньше видела в нем Викторию Малинину. Ни во взгляде, ни в улыбке, ни в повороте головы… Это была Рианнон Аргайл, жена герцога и мать будущего правителя Синцерии.
Конец книги.