Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Поверь — проживешь столько, сколько она — тоже будешь везде натыкаться на знакомых. Вернемся к тому, на чем мы остановились. Покажи мне еще раз этот выпад…
* * *
Федор, закусив язык, орудовал иглой. Чума наблюдала за этим как за неким священнодействием — сама она, попробовав воспользоваться швейными принадлежностями, чуть не пришила себе руку. Чуть поодаль за этим ревниво наблюдал Обмылок. Чуму отдали в его распоряжение, поэтому он считал, что она должна ему в рот смотреть, однако та быстро сориентировалась в иерархии на судне и теперь активно подлизывалась ко всем, кто старше или мог дать или сделать что-то полезное.
— Здорава! — Чума схватила подшитую робу и влезла в неё.
— Да на здоровье… С тебя стирка… Потом, сейчас Доктор тебя в медпункт звал.
Доктора Чума боялась — у него были длинные холодные пальцы и он заставлял есть горькие порошки, после которых на языке долго оставался отвратительный привкус. Однако ослушаться не решилась. Во-первых, страшно, во-вторых, после этих порошков и правда чесаться все стало намного меньше. Проскакав по ступеньками вниз, Чума крадучись подошла к двери медпункта и сунулась внутрь.
— Проходить. Раздеваться… — сполоснув руки, Доктор осмотрел Чуму, — Гут! Аусгетрайнихт!
— Чиво?
— Я есть говорить, что все есть хорошо. Качественный препарат — качественный лечений! Мы есть задавить неприятный кожный заболеваний в самый начало! Теперь осмотр волосистой часть головы… Гут! Тут все есть тоже гут! Но еще раз промыть есть обязательно!
Доктор взял тонкую папиросную бумагу и отмерил при помощи аптечных весов дозу препарата. Потом налил стакан воды из графина.
— Принять внутрь. Запить.
Чума послушно проглотила порошок и кривясь залила его водой. Доктор взял стакан и закинул его в емкость с дезраствором.
— Все! Вы есть свободны!
Отпустив чуму Доктор вернулся к работе. При помощи Шеаа, которая могла чувствовать активность разных участков мозга, ему удалось составить карту реакций Барабашки на различные раздражители, а также сопоставить эти данные с результатами обследований добровольцев. Результаты оказались очень интересными.
— Привет Ганс! Че делаешь? — в лазарет заглянул Старпом, — Как исследования?
— Гут! Я есть находйит несколько областей, в которых определенно имейтся аномалий. Но мне нихт достаточно данный для того, чтобы с уверенность прогнозировайт результат вмешайтельств.
— Лисса уговорила помочь местную джинию. Возможно, это поможет.
— О! Это есть определенно давайт более четкий прогноз. Когда она приходит?
— Договорились, вроде, на завтра. Единственное, что хочу заранее предупредить — там у них какие-то свои шуры-муры. Просто, чтоб ты знал.
— Лучше есть предупреждайт Марио — мне есть давно, как это..? «По бубен…»
— По барабану ты хотел сказать?
— Йа — именно так!
— О чем меня надо предупреждать, синьоры? — поинтересовался появившийся на пороге Марио.
— Майн гот! Что с ваш лицо?
— Травма на тренировке. Небольшая жертва ради того, чтоб выяснить, что синьор капитано виртуозно владеет кистенем.
— Кистенем?
— Что-то вроде моргенштерна. Как выяснилось, это почти их народное оружие, а еще они, у себя в училище, дрались ремнями с литыми бляхами, что почти тоже самое…
— Вы есть что? Не соблюдайт техник безопаснойст?
— Соблюдали. Заменили железный боек мешочком с песком. Только эта штука вообще никак не блокируется. Как выяснилось…
— Садийтся… Сейчас я проверят, не сломан ли нос и обрабатывайт все.
— Так о чем мне нужно знать?
— Про Лисса. У вас же с ней отношений?
— О, мамма-миа, нет! Мы так… Сошлись на почве любви к раннефессалийскому искусству.
— Ну тогда гут, потому что она есть крутийт интрижка на сторона.
— С кем!?
— С госпожой Дома Боли, — ответил Старпом, на которого Доктор молча перевел стрелки.
— О! Это… Неожиданно… Хотя и в её духе. Она любит причинять боль. Спасибо, сеньоры.
— Не за что… Кстати — эта госпожа завтра пожалует сюда.
— Нет — не волнуйтесь! Никаких сцен не будет… Оуч… — Марио скривил жуткую гримасу когда Доктор принялся ощупывать пострадавший нос, — Я сам, давно, начал тяготится нашей связью. Все таки, мы не созданы друг для друга, так что, если у неё уже есть другая привязанность, то так даже лучше. Тогда она легче переживет наш разрыв…
Он на некоторое время замолк, давая обработать разбитую губу.
— И повод неплохой есть…
* * *
Капитан листал книгу правил судебных поединков, которую Старпом выпросил у Дахра. К сожалению, судя по ней, двуручники и доспехи не приветствовались. Противники должны были сражаться голыми по пояс, а клинки допускались не длиннее руки оппонента. Таким образом нивелировалась разница в дистанции поражения между двумя людьми разного роста и телосложения.
— Разрешите обратится? — крутящийся рядом Ур все еще жаждал поучаствовать.
— Валяй.
— Насколько мне известно, на вероятность победы влияют три фактора: подготовка, оснащение и моральное состояние.
— Ну да…
— И если с первым мы за столь короткий срок ничего поделать не можем, а вторым займутся без меня, я прошу разрешения попробовать повлиять на третий пункт.
— Каким образом?
— Деморализовать противника перед боем.
— А ты сможешь?
— Психологическое влияние на врага — часть подготовки Легких Отрядов.
— Ну тогда валяй — только аккуратно.
— Есть валять аккуратно!
Ур умчался, а Капитан, еще раз пролистав книгу, задумчиво почесал в затылке: «А ведь про кистени тут ниче не сказано…» и пошел к Амязу.
* * *
Ученица Лейлы объявилась, как только закончилось утреннее построение. Причем настолько «как только», что создалось впечатление, что она ждала где-то неподалеку. Передав Капитану записку, она дождалась благосклонного кивка и удалилась.
— Обещалась через час… Позавтракать успеем…
Но спокойно поесть не удалось — на пирсе, прямо под иллюминаторами полубака, Дахр, видимо вдохновленный всеми этими морскими ритуалами, тоже устроил построение. Десяток фигуристых рабынь в весьма фривольной пародии на морскую форму выстроились в рядок, пока Бен Машрик придирчиво осматривал их внешний вид.
Само собой, поглазеть на это захотелось всем. Капитан, устав разбрасывать грозные взгляды, махнул рукой и, дав добро пялится, пошел наружу.
— А вот и вы, достопочтенный — я как раз думал, как бы привлечь ваше внимание, дабы похвастаться!
— Да, привлекли вы его качественно, — согласно кивнул Капитан, — Экипаж себе подобрали, как я посмотрю?
— О да! Как вам?
— На вид — неплохо. Как в деле себе покажут — это вопрос.
— Надеюсь, что хорошо. Знали бы вы, как тяжело найти прилично выглядящую рабыню и чтобы она еще понимала в морском деле!?
— Нет, но догадываюсь… Сам таких ни разу не встречал.
— Вот и моих поставщиков это поставило в тупик. Пришлось думать самому.
— Как вижу — успешно…
— Разумеется! Рыбаки! Когда я это выяснил, то послал своих людей в рыбацкие деревни. И вот