chitay-knigi.com » Фэнтези » Янтарный Меч 6 - Ян Фэй

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 87 88 89 90 91 92 93 94 95 ... 727
Перейти на страницу:
легких был подобен борьбе умирающего или сломанным мехам, выполняющим свой последний долг,

Не говоря уже о том, что он усовершенствовал свое тело Серебряного уровня в игре, даже в этом мире он редко чувствовал это после того, как перешел в мир Золотого уровня, Это была усталость, Для чемпионов с сотнями и тысячами Телосложения было шуткой, что они будут чувствовать усталость и усталость,

За короткий промежуток времени его Воля и Восприятие уменьшились почти на одну десятую, Но пейзаж перед ним оставался прежним,

Брендель не знал, когда закончится это путешествие, и не знал, чего хочет от него это проклятое испытание, Возможно, оно хотело, чтобы он продолжал идти, пока не узнает горы, Но кто знал, что, черт возьми, узнавание гор?

Он шел еще два-три дня, а декорации перед ним по-прежнему не менялись, Позже он почти оцепенел, и его разум был пуст, Первоначально он все еще чувствовал потерю своей силы, но теперь он мог двигаться вперед только инстинктивно,

Через полмесяца скорость Брендель начала замедляться,

Через каждые несколько шагов ему приходилось останавливаться и подолгу отдыхать, Он чувствовал, что его веки тяжелы, как несколько тысяч фунтов, но инстинктивно не решался закрыть их, Он шатался и шатался вперед, но так и не сел, не говоря уже о том, чтобы рухнуть в снег,

Это было потому, что Брендель знал, что, как только он остановится, он может остаться здесь навсегда, Но мысли его были не очень ясны, и у него не было времени думать о суде, Как будто его разум был в хаосе, и осталась только одна мысль, поддерживающая его действия, Жить,

Месяц, два месяца и в мгновение ока прошло полгода, Даже сила Мудреца, наконец, достигла точки истощения, В этот день Брендель наконец тяжело упал в снег, и пронизывающий холод и боль разом разбудили его,

Но, лежа на снегу, он понял, что у него нет сил подняться, Он просто спокойно лежал на земле, глядя в свинцово-серое небо, позволяя холоду проникать в его конечности и кости, Он начал терять чувствительность рук, ног, области ниже колен, а затем от локтей до плеч, Он потерял все чувства,

Брендель попытался мобилизовать силу закона в своем теле, но порядок, казалось, рухнул, Его взгляд прошел через Крайнюю Равнину и увидел тихую вселенную, Было темно как смоль, без малейших признаков жизни, как будто была только бесконечная низкая температура и холод,

Звезды также погасли, как будто пыль, оставшаяся после того, как звезда сгорела, все еще висела в пустоте, Во всем мире больше не было и следа жизни, а все законы и порядки разлетелись вдребезги, уже не откликаясь ни на чей зов,

Это был закат богов и мира, Внезапно Брендель осознал это в своем сердце, Когда бог умирает, он может увидеть такой мир,

Он тихонько опустил голову на мягкий снег и стал чувствовать след тепла, как будто все тело его погрузилось в теплое молоко, Он не знал, было ли это иллюзией, но он только чувствовал, как на него накатывает волна истощения,

Брендель знал, что это значит, пока закрывал глаза, Но он был бессилен остановить это, Казалось, нежный голос в его сердце говорил ему что-то, Этот голос сказал ему, что он слишком устал, и что пришло время отпустить все,

Но именно в это время он вдруг почувствовал след странности, Это сотрясала земля, Снег слегка дрожал, Брендель слегка моргнул, У него почти не было сил совершить это простое действие, но он быстро понял, что это не иллюзия умирающего человека,

Земля действительно тряслась, Кроме того, толчки быстро стали более интенсивными, Это было так, как если бы струйка быстро превратилась в бурлящую и ревущую реку, заставившую всю землю трястись и взбалтываться,

Брендель глубоко вздохнул и, наконец, в этот момент снова ощутил свое тело, как будто из него вырвалась необъяснимая сила, Оно пришло из ниоткуда и мгновенно влилось в его конечности и кости, словно теплый поток, мгновенно оттащив его от края тьмы,

Но сердце Брендель совсем не радовалось, Он знал, что это было, Это был его талант — Непреклонный, Хотя его сила и уровень вернулись к состоянию до битвы с Алкашем, его талант и профессия не изменились,

Он был мертв, но талант Непреклонного временно вернул его к жизни, Теперь его телом управляла темная магия, словно призрак, И он знал в своем сердце, что если он не сможет найти решение, прежде чем все это закончится,

Тогда это было лишь временным отражением заходящего солнца, Но Брендель не слишком долго останавливался на этом, С этой силой он поспешно выбрался из снега, Сотрясающаяся земля доставляла ему немало хлопот, но в конце концов он стиснул зубы и встал,

Хотя вскоре он снова упал на землю от сильных толчков, он, наконец, смог увидеть, что произошло, Он увидел, что на белом горизонте, казалось, был порыв ветра,

В этом не было ничего удивительного, ведь в этом месте всегда дул пронизывающий северный ветер, Просто он редко образовывал такую ​​стену, Да, стена, На горизонте Брендель увидел белую стену, которую метель толкала вперед, Через мгновение он понял, что это было,

Ледник двигался, Это была лавина,

… …

Глава 1157,

Первой реакцией Брендель было бежать в обе стороны долины, но его тело уже достигло своего предела, С каждым шагом он чувствовал, как будто все его тело разваливается на части, Его скорость была меньше одной десятой от его обычной скорости, Его неукротимый талант позволил ему лишь продлить свою жизнь, но он был далеко не в состоянии спастись от лавины шириной в десятки миль,

Земля гудела и дрожала под его ногами, не давая ему стоять на месте, Вскоре позади него раздался рев лавины, Брендель оглянулся и увидел, что ледяная стена вдалеке, похожая на полосу снега, превратилась в ледниковый водопад высотой почти 100 метров,

Водопад поглощал все на своем пути, смешиваясь с бесчисленным количеством острых камней, Если бы человека засосало в водопад, его участь была бы не намного лучше, чем быть затянутым в мясорубку, Но когда Брендель снова оглянулся, он увидел, что находится по крайней мере в нескольких милях от ближайшей возвышенности по обеим сторонам долины, Его сердце вдруг упало,

— Я здесь умру?

Он не ожидал, что умрет не от рук скелетов Мадары, не от рук мятежников Эруины и не от рук Серебряной Королевы, а на суде,

Это была дорога, по которой шел человек — испытание

1 ... 87 88 89 90 91 92 93 94 95 ... 727
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности