chitay-knigi.com » Фэнтези » Очертание тьмы - Сергей Малицкий

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 86 87 88 89 90 91 92 93 94 ... 108
Перейти на страницу:

– И что же? – надул щеки Брок.

– То, от чего ты избавляешься в нужнике каждое утро, – к общему хохоту сообщил Юайс и тут же остановил смех, добавив при этом: – Что тоже не является ядом. Идемте за мной.

Он провел их между котлов со смолой, сложенных штабелями камней, то ли приготовленных для защиты Приюта прежними его хозяевами, то ли уже нынешними, мимо огромных луков, которые назвал баллистами, и остановился в дальнем углу, где попыхивала углями жаровня, на которой исходил паром чугунный котел и стояла на камне стопка глиняных чашек.

– Кто из вас старше других? – спросил Юайс.

– Я, – шагнул вперед светловолосый парень. – Меня зовут Джай. Мне тринадцать.

– Мне четырнадцать, – улыбнулась высокая, чуть полноватая красавица с пышной темно-русой косой. – Меня зовут Сиона.

– Отлично, – кивнул Юайс. – Разлейте напиток по чашкам. Сиона справится с черпаком, а Джай раздаст каждому по чашке. Горячий напиток с медом и жареным молотым орехом – мечта в холодном лесу. Мало того, что он придаст сил и согреет изнутри, он еще и возвратит к жизни окоченевшие пальцы.

– Господин наставник, – поднял ладонь в теплой рукавице все тот же Флич, – а когда вы начнете наставление и чему вы нас будете учить?

– Флич!.. – удивился Юайс. – А ведь наставник Брайдем сказал, что ты самый внимательный воспитанник… Так вот я сообщаю тебе и всем остальным – я уже пятнадцать минут веду свое наставление. Понятно? И прошу вас относиться к каждому моему слову со всей ответственностью, потому как записывать мы ничего не будем, а спросить я вас могу на испытаниях даже то, о чем вам не рассказывал. Понятно?

– Странно, – пробормотал Гайр, – я не угадал заранее ни одного слова, что вы произнесли. Простите, мое имя…

– Гайр, – кивнул Юайс. – Я тоже прорицатель, что затрудняет мое прорицание тобой. Но твое имя я не угадывал, меня предупредили, что один кудрявый весельчак любит показывать свой несомненный талант ясновидения. Запоминай и ты, Гайр, и все остальные. В тот миг, когда вы открываете свои способности кому-либо, вы делаете шаг навстречу собственной гибели. По нескольким причинам. Первая – он может оказаться вашим врагом. Вторая – оказавшись вашим врагом, он будет знать ваши преимущества, а зная ваши преимущества, он предугадает ваши недостатки, поскольку они являются отражением ваших преимуществ. Понятно?

– И в каких же недостатках отражается мое преимущество? – не понял Гайр.

– Ты привык все предвидеть, – объяснил Юайс. – Пусть обычно тебе удается это на минуту… ну, на две вперед. Иногда получается на значительно больший срок, но твое умение не развито, и такое случается редко. У этого твоего умения два очевидных недостатка. Первый из них в том, что, стоит событиям перестать соответствовать твоему предвидению, и ты теряешься. Второй – в схватке, когда было бы полезным предвидение на долю секунды, ты проигрываешь, потому что видишь то, что случится через минуту. А через минуту тебя уже может не быть. Я мог бы говорить об этом долго, но, я вижу, все отдали должное напитку. Вот перед вами пятнадцать камней. Раскладывайте свои коврики и садитесь. Мы будем с вами изучать разные умения, но главными будут охота и следоведение, и особенно – противостояние.

– Противо… что? – не понял Флич.

– Противостояние, – повторил Юайс. – И если с первыми двумя умениями более или менее понятно, то противостояние – это как раз и просто, и сложно. И может быть, это самая главная наука для вас.

– Все наставники так говорят про свои науки, – засмеялся тонкий и бледный мальчишка с копной черных, отливающих багрянцем волос. – Особенно наставник по каллиграфии!

– Имя? – вдруг откуда-то выдернул и наставил на мальчишку короткий стилос Юайс.

– Мил, господин наставник… – насторожился мальчишка.

– Смотри. – Юайс сделал несколько быстрых движений, как будто вычерчивал в воздухе какое-то слово, и Мил тут же повалился на камень со стянутыми руками и ногами. – Это, дорогой мой Мил, начертательная магия, хотя я не нарисовал ничего на камнях или песке, на пергаменте или столе. Я писал в воздухе, используя навыки в каллиграфии и какие-то представления о магии, и вот уже ты лежишь на камне и не можешь двинуться с места, хотя ни на руках, ни на ногах твоих никаких пут нет.

– Но… – взмолился Мил и тут же оказался освобожден.

– Добавлю к сказанному в самом начале, – заметил Юайс, кивая испуганному мальчишке, который торопливо вернулся на доставшийся ему камень, – что нужно думать, не только прежде чем что-то потрогать, но и прежде чем что-то сказать. Так что же такое противостояние? Противостояние – это сопротивление тому, кто пытается нанести урон вам, вашим близким, вашему дому, вашей деревне, вашему городу, вашей земле. Это защита, которая может вылиться и в ваше нападение, оставаясь при этом защитой. Противостояние – это умение не просто фехтовать, а побеждать противника с мечом – может быть, не одного противника; а может быть, и избегать с ним схватки. Противостояние – это не только умение колдовать, но и умение защищаться от вражеской магии, выявлять опасность, чувствовать присутствие ядов, видеть среди людей скрытых врагов. Не освоивший противостояние рискует расстаться с жизнью, а мертвому все прочие науки будут не важны. И кто теперь скажет, что это не самая главная наука?

– Простите, – подняла руку Сиона. – Но если вы будете наставлять нас в противостоянии, значит, вы умеете все лучше других? Сражаетесь лучше Пайсины? Колдуете лучше Грана и Брайдема? Знаете больше Деоры и Роута? Пишете красивее, чем Гантанас? И, наконец, более занудливы, чем Бейд?

– За Бейдом мне не угнаться, – рассмеялся Юайс. – Иначе, Сиона, ты бы уже дремала, как дремлешь на наставлениях Бейда. Все прочее я вовсе не обязан уметь делать лучше других. Я обязан это уметь делать хорошо и учить вас быть лучше других, насколько это возможно. Но для того, чтобы противостоять, вовсе не обязательно быть во всем лучше своего противника. Иногда это не так. Нужно уметь противостоять. Нужно быть готовым противостоять. Нужно не бояться противостоять. Вот что ты умеешь, Сиона? В чем твой талант?

– В погоде, – засмущалась Сиона.

– Но ведь ты не прорицательница? – спросил Юайс. – Или речь идет о мороке?

– Нет, я могу ее делать на самом деле… – понизила голос Сиона. – Но Брайдем запретил мне в кельях или еще где…

– Мы на открытом воздухе, – улыбнулся Юайс. – Сель или землетрясение ты сделаешь вряд ли, а со всем остальным я справлюсь. Запомните, лучше всего все видеть своими глазами. Давай, Сиона. Любую погоду против меня.

– Например… – напряглась Сиона.

– Что угодно, – потребовал Юайс.

– А если туман?.. – прошептала Сиона.

– Начни с тумана и потом сотвори еще что-нибудь, – махнул рукой Юайс.

– Хорошо, – неуверенно произнесла Сиона, поднялась и дунула в сторону Юайса. И тут же поползла серым языком мглистая облачность, окутала сначала ноги наставника, потом его тело, пока в сыром плотном коконе не скрылся он весь.

1 ... 86 87 88 89 90 91 92 93 94 ... 108
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности