chitay-knigi.com » Классика » Взрослые - Кэролайн Халс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 79
Перейти на страницу:
забывай об этом, Линдсей, — он до сих пор платит своими потом и кровью.

Не стоило так сердиться.

Это была его главная ошибка как отца, и он знал это: нельзя так сердиться.

«Может быть, они просто не желают тебя видеть».

Ему уже хотелось бросить своих детей и вложить всю отцовскую любовь в Скарлетт: девочка — чистый лист, пока ни единой галочки в списке отрицательных черт. Одна из причин, почему люди заводят детей, — хотят создать улучшенную копию самих себя; но теперь Патрику уже не казалось, что дети — это его собственная копия. Теперь они были на все сто процентов — копия Линдсей.

Патрик еще помнил, как щемило в груди, когда он брал их на руки. Когда Эмбер смотрела на него глазами, огромными, как у диснеевской принцессы. Когда Джек просил взять его с собой на теннисный матч — подавать мячи, и когда при каждом крике «аут!» он мчался на корт, а после игры сказал: «Папочка, я хочу играть в теннис так же, как ты».

Он по-прежнему чувствовал, как у него сосет под ложечкой, если долго не видел их, ведь все это было ради детей: звонки адвокатам, работа с документами за полночь, поездки по сомнительным судам у черта на куличках, подъем в пять утра, чтобы оплатить ипотеку за дом, от двери которого у него уже не было ключей.

Но Линдсей не собиралась с ним делиться.

Когда Патрик вернулся домой, Клэр и Скарлетт пекли рождественское печенье.

Клэр подняла взгляд:

— Я упаковала вещи и достала твою дорожную сумку с чердака. Выезжаем завтра в десять, как думаешь?

— Хорошо.

— Детям понравились подарки?

— Их не было дома, — отрезал он. — Небольшое недоразумение.

— О, нет! — Клэр поднялась со стула, сочувственно наклонив голову. Она вытерла испачканные мукой ладони о фартук и взяла Патрика за руки. — Что случилось?

— Эмбер ушла на роликовую дискотеку, а Джек был у своего друга.

Клэр щелкнула зубами:

— Это просто нечестно со стороны Линдсей.

— Сказала, что она им не надзиратель.

— Она эгоистка, — Клэр сочувственно сжала его руки. — А ведь страдают дети.

Патрик улыбнулся, ему стало легче. Они с Клэр недавно повздорили, но он находил ее крайне привлекательной, когда она критиковала Линдсей.

Он посмотрел на Скарлетт. Та стояла у стола и, сосредоточившись, рисовала кремом бантик на печенье в форме рождественского подарка.

Со Скарлетт у него все получится. Бог любит троицу.

И может быть, — если они с Клэр поторопятся (он не хотел показаться невежливым, но времени на раздумья у них оставалось не много) — они могли бы завести еще одного, их собственного ребенка.

В любом случае, с Клэр у него все должно получиться куда лучше — брак, дети. В этот раз он хотел сделать все правильно, чего бы это ни стоило.

7

Привет, Алекс.

Патрик переживал, что билетов будет уже не достать, поэтому забронировал все заранее. Отправляю тебе список мероприятий. Мы сможем что-то отменить, если захотим, но лучше перестраховаться.

Первый день Патрик оставил свободным, чтобы мы могли осмотреться и получше познакомиться друг с другом.

Пожалуйста, захвати с собой какую-нибудь книгу, мы можем вместе почитать вслух. Думаю, в парке можно взять напрокат настольные игры, это было бы замечательно. И должна предупредить тебя, что в нашей семье караоке — это новогодняя традиция.

Целую. К.

Алекс вдохнула поглубже и щелкнула мышкой на вложение.

Затем яростно почесала шею.

И откинула голову назад, сжав двумя пальцами переносицу.

Расписание:

Алекс специально не стала покупать новую одежду для поездки. На кого производить впечатление?

Единственным человеком, которого она могла впечатлить, была она сама; и сделать это можно было, только стараясь не производить впечатления на других.

Последний рабочий день подходил к концу; прощальный день — про себя называла его Алекс. Она получила от коллег целую пачку рождественских открыток и гору подарков.

В коробочке от Руби оказалась тревожная кнопка.

— Пригодится в поездке, — сказала Руби.

Алекс не стала ее благодарить.

Только в последний вечер перед отъездом Алекс начала собирать вещи. Теплая и мягкая одежда. Никаких каблуков и вечерних нарядов — ничего броского.

Она положила в сумку щипцы для волос и косметичку. Потом выложила и то, и другое. После некоторой борьбы с собой положила косметичку обратно. Но щипцы для волос она точно не будет брать.

И совершенно точно — никакого макияжа перед утренним кофе. К завтраку она не будет переодеваться. Они должны принять ее такой, какая она есть: в растянутой за четыре года пижаме с изображением мистера Щекотки. И путь валят ко всем чертям, если не нравится!

Дрожа от волнения, Алекс свернула джинсы и положила их в сумку. Она посмотрела на свои трясущиеся руки и глубоко вздохнула.

* * *

Допрос свидетелей. Джаред Паркер, 27 лет.

Заведующий стрельбищем в «Хэппи Форест».

Допрос велся лицом к лицу.

Комнаты для сотрудников Центра приключений в «Хэппи Форест».

Он уже был без сознания, когда я подоспел на поле с аптечкой. Скорая помощь как раз подъезжала, так что я видел все только мельком.

Я заметил торчащую стрелу. Еще раны и синяки на лице.

Разумеется, расскажу все, что знаю. В тот день тренировки проводил Альфи, мы уже отправили его домой. Бедняга, он просто в шоке.

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 79
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности